De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食也比女性多。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食工业部在国内的6个省设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食肉类之外所有的农业商品都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花食
的补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食香蕉的出口数量
价值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食、可可
椰干的商品价格下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美国出口含有古巴所产食的
点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食无法出口到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场的机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列的商品供应十分有限,食、奶制品
牛奶的供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我国完全依赖农业,咖啡食
价格波动永远决定着我国的发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有些国家在面粉食
等主食中添加维
A
其他微营养
。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这些行为造成了数以百万计的损失,由于产中断,给食
部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助的食物包括面粉、稻米、食、葵花籽油、奶粉
小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感的产品,即大米、食香蕉,则实行分阶段取消的安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食食
。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美国在食配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法
国际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按商品分类,食、鱼类
香蕉占优惠价值的90%左右,其中食
占到将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各国可以食香蕉等其他产品
服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议如获实施将严重影响我国食工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食糖盐也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食糖工业部在国内的6个省设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖肉类之外所有的农业商品都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花食糖的补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食糖香蕉的出口数量
价值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食糖、干的商品价格下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美国出口含有古巴所产食糖的点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食糖无法出口到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进口配额制度有一定份额,没有进入美国市场的机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列的商品供应十分有限,食糖、奶制品牛奶的供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我国完全依赖农业,咖啡食糖价格波动永远决定着我国的发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有些国家在面粉食糖等主食
添加维生素A
其他微营养素。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产断,给食糖部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感的产品,即大米、食糖香蕉,则实行分阶段取消的安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖食盐。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美国在食糖配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法国际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按商品分类,食糖、鱼类香蕉
优惠价值的90%左右,其
食糖
到将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各国以食糖
香蕉等其他产品
服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议如获实施将严重影响我国食糖工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食糖盐也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食糖工业部在国内的6个省设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖肉类之外所有的农业商
都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易的补贴问,
对棉花
食糖的补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食糖香蕉的出口数量
价值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食糖、可可椰干的商
价格下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美国出口含有古巴所产食糖的点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食糖无法出口到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场的机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列的商供应十分有限,食糖、奶制
奶的供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我国完全依赖农业,咖啡食糖价格波动永远决定着我国的发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有些国家在面粉食糖等主食中添加维生素A
其他微营养素。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感的产,即大米、食糖
香蕉,则实行分阶段取消的安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖食盐。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美国在食糖配额问上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法
国际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按商分类,食糖、鱼类
香蕉占优惠价值的90%左右,其中食糖占到将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各国可以食糖香蕉等其他产
服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议获实施将严重影响我国食糖工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之中。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用食糖和盐也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食糖工业部在内
6
设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖和肉类之外所有农业商品都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易补贴问题,例如对棉花和食糖
补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食糖和香蕉出口数量和价值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食糖、可可和椰干商品价格下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美出口含有古巴所产食糖
点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食糖无法出口到美市场,也就是说,我
无法在美
进口配额制度中占有一定份额,没有进入美
市场
机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列商品供应十分有限,食糖、奶制品和牛奶
供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我完全依赖农业,咖啡和食糖价格波动永远决定着我
发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有在面粉和食糖等主食中添加维生素A和其他微营养素。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这行为造成了数以百万计
损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感产品,即大米、食糖和香蕉,则实行分阶段取消
安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖和食盐。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美在食糖配额问题上
攻击行为
回应,符合古巴
内立法和
际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按商品分类,食糖、鱼类和香蕉占优惠价值90%左右,其中食糖占到将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四
月
5 000公吨食糖办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各可以食糖和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议如获实施将严重影响我食糖工业,并将使依赖该工业
我
许多人民陷入极度贫穷之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食工业部在国内的6个省设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食肉类之外所有的农业商品都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花食
的补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食香蕉的出口数量
价值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食、可可
椰干的商品价格下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美国出口含有古巴所产食的
点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食无法出口到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场的机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列的商品供应十分有限,食、奶制品
牛奶的供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我国完全依赖农业,咖啡食
价格波动永远决定着我国的发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有些国家在面粉食
等主食中添加维
A
其他微营养
。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这些行为造成了数以百万计的损失,由于产中断,给食
部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助的食物包括面粉、稻米、食、葵花籽油、奶粉
小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感的产品,即大米、食香蕉,则实行分阶段取消的安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食食
。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美国在食配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法
国际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按商品分类,食、鱼类
香蕉占优惠价值的90%左右,其中食
占到将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各国可以食香蕉等其他产品
服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议如获实施将严重影响我国食工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食糖盐也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食糖工业部在国内的6个省设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖肉类之外所有的农业商品都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花食糖的补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食糖香蕉的出口数量
价值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食糖、干的商品价格下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美国出口含有古巴所产食糖的点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食糖无法出口到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进口配额制度有一定份额,没有进入美国市场的机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列的商品供应十分有限,食糖、奶制品牛奶的供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我国完全依赖农业,咖啡食糖价格波动永远决定着我国的发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有些国家在面粉食糖等主食
添加维生素A
其他微营养素。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产断,给食糖部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感的产品,即大米、食糖香蕉,则实行分阶段取消的安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖食盐。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美国在食糖配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法国际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按商品分类,食糖、鱼类香蕉
优惠价值的90%左右,其
食糖
到将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各国以食糖
香蕉等其他产品
服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议如获实施将严重影响我国食糖工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食糖和盐也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食糖工业部在国内的6个省设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖和肉类之外所有的业
品都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花和食糖的补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食糖和香蕉的出口数量和价值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食糖、可可和椰干的品价
下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美国出口含有古巴所产食糖的点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食糖无法出口到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进口配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场的机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列的品供应十分有限,食糖、奶制品和牛奶的供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我国完全依赖业,咖啡和食糖价
永远决定着我国的发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有些国家在面粉和食糖等主食中添加维生素A和其他微营养素。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感的产品,即大米、食糖和香蕉,则实行分阶段取消的安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖和食盐。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美国在食糖配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法和国际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按品分类,食糖、鱼类和香蕉占优惠价值的90%左右,其中食糖占到将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各国可以食糖和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议如获实施将严重影响我国食糖工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食糖和盐也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食糖工业部在国内的6个省设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖和肉类之外所有的农业商品都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花和食糖的补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食糖和香蕉的数量和价值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食糖、可可和椰干的商品价格下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美国有古巴所产食糖的
点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食糖无法美国市场,也就是说,我国无法在美国的进
配额制度中占有一定份额,没有进入美国市场的机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列的商品供应十分有限,食糖、奶制品和牛奶的供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我国完全依赖农业,咖啡和食糖价格波动永远决定着我国的发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有些国家在面粉和食糖等主食中添加维生素A和其他微营养素。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感的产品,即大米、食糖和香蕉,则实行分阶段取消的安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖和食盐。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美国在食糖配额问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法和国际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按商品分类,食糖、鱼类和香蕉占优惠价值的90%左右,其中食糖占将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各国可以食糖和香蕉等其他产品和服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议如获实施将严重影响我国食糖工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les hommes consomment davantage de sucre et de sel que les femmes.
男性食用的食糖和盐也比女性多。
Le Ministère de l'industrie sucrière a de telles écoles dans six provinces du pays.
食糖工业部在国内的6个省设有学校。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖和肉类之外所有的农业都包括在内。
Les subventions qui faussent les échanges commerciaux, comme pour le coton et le sucre, doivent être revues.
需要解决影响正常贸易的补贴问题,例如对棉花和食糖的补贴。
Les exportations de sucre et de bananes ont diminué à la fois en volume et en valeur.
食糖和香蕉的出数量和
值都下降了。
Au cours des 20 dernières années, le cours des bananes, du sucre, du cacao et du coprah a diminué.
过去20年来,香蕉、食糖、可可和椰干的格下跌。
Aucune société dans le monde, aucune, ne peut exporter des confitures aux États-Unis si elles contiennent du sucre cubain.
世界上任何公司都不能向美国出含有古巴所产食糖的
点。
Cuba ne peut exporter son sucre aux États-Unis et se trouve donc exclue des contingents d'importation de ce pays.
古巴食糖无法出到美国市场,也就是说,我国无法在美国的进
制度中占有一定份
,没有进入美国市场的机会。
Les réserves de sucre, de produits laitiers et de lait sont presque épuisées puisque peu de fournitures commerciales arrivent d'Israël.
因为来自以色列的供应十分有限,食糖、奶制
和牛奶的供应极少。
Notre pays dépendant totalement de l'agriculture, les fluctuations des cours du café et du sucre déterminaient toutes nos possibilités de développement.
我国完全依赖农业,咖啡和食糖格波动永远决定着我国的发展前景。
Dans certains pays, des denrées de base comme la farine et le sucre, sont désormais enrichies en vitamine A et autres oligo-éléments.
现在有些国家在面粉和食糖等主食中添加维生素A和其他微营养素。
Ces actes ont causé des dégâts et des pertes se chiffrant par millions et des interruptions onéreuses de la production sucrière.
这些行为造成了数以百万计的损失,由于生产中断,给食糖部门带来了巨大损失。
Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.
援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。
Toutefois, un dispositif d'élimination progressive des restrictions s'applique aux produits particulièrement sensibles, à savoir le riz, le sucre et la banane.
但是,对特别敏感的产,即大米、食糖和香蕉,则实行分阶段取消的安排。
Au total, le PAM a distribué 21 600 tonnes de farine de blé, d'huile végétale, de pois chiches, de sucre et de sel.
在这一干预措施下,发放了21 600吨面粉、植物油、鹰嘴豆、食糖和食盐。
Cette mesure, prise en partie pour riposter à l'agression sucrière, était conforme à la législation internationale et aux principes du droit international.
这一措施在一定程度上是对美国在食糖问题上的攻击行为的回应,符合古巴国内立法和国际法原则。
Le sucre, les poissons et les bananes représentent environ 90 % de ce montant, la part du sucre étant de près de 80 %.
按分类,食糖、鱼类和香蕉占优惠
值的90%左右,其中食糖占到将近80%。
Dans un autre secteur, les autorités douanières ont refusé le dédouanement de 5 000 tonnes de sucre débarqués à Port-Soudan depuis quatre mois.
另一个新情况是,政府海关当局还没有为已被扣留在苏丹港四个月的5 000公吨食糖办理清关手续。
Les pays peuvent payer une partie de leur facture sous forme d'autres produits comme le sucre ou la banane, ou sous forme de services.
各国可以食糖和香蕉等其他产和服务支付其部分款项。
Si elle est appliquée, cette proposition nuira gravement à notre industrie sucrière et plongera nombre de nos populations qui en dépendent dans l'extrême pauvreté.
这项提议如获实施将严重影响我国食糖工业,并将使依赖该工业的我国许多人民陷入极度贫穷之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。