La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这事件仅仅是真正
侵犯
预演,而这种
该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵最
业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但,这起事件仅仅
的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未全遵行最起码的业务安保标准,安保计划
整,就
过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往
未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往
未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这起事件仅仅是真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
多数特派团都未
行最起码的业务安保标准,安保计划不是不
整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但,这起事件仅仅
侵犯行为
预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码业务安保标准,安保计划
完整,就
过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
实上,北朝鲜只
一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但,这起
件
真正的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码的业务安保标准,安保计划不不完整,
时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但,这起事件仅仅
真
犯行为
预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵行最起码业务安保标准,安保计
完整,就
过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但,这起事件仅仅
的侵犯行为的预演,而这种行为应该使我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未全遵行最起码的业务安保标准,安保计划
整,就
过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
La Corée du Nord n'est, en effet, que l'avant-première.
事实上,北朝鲜只是一次预演。
Cependant, cet incident ne constituait qu'un petit avant-goût des vraies violations, qui devraient nous préoccuper et nous inquiéter tous.
但是,这事件仅仅是真正的侵犯
为的预演,而这种
为
我们大家都感到关注和惊
。
La plupart des missions ne sont pas entièrement conformes aux normes minimales de sécurité; le plan de sécurité est soit incomplet soit dépassé et, souvent, ne fait l'objet ni d'essais ni d'exercices.
大多数特派团都未完全遵码的业务安保标准,安保计划不是不完整,就是过时了,而且往往都未经测试或预演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。