法语助手
  • 关闭
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue
铁道


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索道câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯一一个一开始在上就用雪板撞头的人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐金顶,我们大概9点到金顶,雨停普照,十方普贤闪烁着金

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况下作出危及火或地面其他交通工具安全的行为,应被处以1年至6年的监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

大概仍然是输的主要部分;因此,必须改进输的业务、维修和管理,减少污染物的排放,并在可能时更多使用无轨电,以提高效率。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着,然后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着,然后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯一一个一开始在上就用雪板撞了头的人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐上了金顶,我们大概9点到了金顶,雨停了,阳光普照,十方普贤闪烁着金光!

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况下作出危及火或地面其他交通工具安全的行为,应被处以1年至6年的监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

公共汽大概仍然是公共运输的主要部分;因此,必须改进公共汽运输的业务、维修和管理,减少污染物的排放,并在可能时更多使用无轨电,以提

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue
铁道


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索道câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯一一个一开始在板撞了头的人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐上了金顶,我们大概9点到了金顶,雨停了,阳光普照,十方普贤闪烁着金光!

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况下作出危及火或地面其他交通工具安全的行为,应被处以1年至6年的监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

公共汽大概仍然是公共运输的主要部分;因此,必须改进公共汽运输的业务、维修和管理,减物的排放,并在可能时更多使无轨电,以提高效率。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue
铁道


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索道câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯一一个一开始在上就用雪板撞人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐金顶,我们大概9点到金顶,雨停,阳光普照,十方普贤闪烁着金光!

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情情况下作出危及火或地面其他交通工具安全行为,应被处以1年至6年监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

公共汽大概仍然是公共运输主要部分;因此,必须改进公共汽运输业务、维理,减少污染物排放,并在可能时更多使用无轨电,以提高效率。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店大堂等候早8时返回到他在Snezhanka峰住所。 在酒店大堂睡着,然后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店大堂等候早8时返回到他在Snezhanka峰住所。 在酒店大堂睡着,然后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue
铁道


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索道câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我唯一一个一开始在上就用雪板撞了头的人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐上了金顶,我们大概9点到了金顶,雨停了,阳光贤闪烁着金光!

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况下作出危及火或地面其他交通工具安全的行为,应被处以1年至6年的监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

公共汽大概公共运输的主要部分;因此,必须改进公共汽运输的业务、维修和管理,减少污染物的排放,并在可能时更多使用无轨电,以提高效率。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue
铁道


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索道câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯一一个一开始在上就用雪板撞头的人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐,我们大概9点到,雨停,阳光普照,十方普贤闪烁着光!

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况下作出危及火或地面其他交通工具安全的行为,应被处以1年至6年的监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

大概仍然是运输的主要部分;因此,必须改运输的业务、维修和管理,减少污染物的排放,并在可能时更多使用无轨电,以提高效率。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着,然后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着,然后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue
铁道


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索道câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯一一个一开始在上就用雪板撞了头的人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐上了金顶,我们大概9点到了金顶,雨停了,阳光普照,十方普贤闪烁着金光!

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况危及火或地面其他具安全的行为,应被处以1年至6年的监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

公共汽大概仍然是公共运输的主要部分;因此,必须改进公共汽运输的业务、维修和管理,减少污染物的排放,并在可能时更多使用无轨电,以提高效率。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue
铁道


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索道câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯开始在上就用雪板撞了头的人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐上了金顶,我们大概9点到了金顶,雨停了,阳光普照,十方普贤闪烁着金光!

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况下作出危及火或地面其他交通工具安全的行为,应被处以1年至6年的监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

公共汽大概仍然是公共运输的主要部分;因此,必须改进公共汽运输的业务、维修和管理,减少污染物的排放,并在可多使用无轨电,以提高效率。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6点左右他回家,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8的头班返回到他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,
lǎn chē
remontées; télécabine; remonte-pentes à sièges
【机】 câble-grue
铁道


remontées; remonte-pentes à sièges; téléski; télécabine; télébenne~索道câble-grue 法 语 助手

Je suis la seule àm'être ouvert la tête en me cognant à mon ski dans le télésiège.

之后我是唯一一个一开始在上就用雪板撞了头的人。

Nous avons pris le téléphérique à JinDing,et nous sommes arrivés à JinDing vers 9h.la pluie s'est arrêtée,le soleil brillait,et le Bouddha de ShiFang brillait.

我们乘坐上了金顶,我们大9了金顶,雨停了,阳光普照,十方普贤闪烁着金光!

L'article 252 sanctionne d'une peine d'emprisonnement de 1 à 6 ans quiconque commet sciemment un acte mettant en danger la sécurité d'un train, d'un téléphérique ou d'autres moyens de transport terrestre.

第252条规定,任何人,凡在知情的情况下作出危及火或地面其他交通工具安全的行为,应被处以1年至6年的监禁。

L'autobus restera probablement un moyen de transport de choix, d'où les efforts entrepris pour en améliorer l'exploitation, l'entretien et la gestion, d'en réduire les effets polluants et, chaque fois que possible, de promouvoir l'utilisation de trolleybus et de trams pour plus d'efficacité.

公共汽仍然是公共运输的主要部,必须改进公共汽运输的业务、维修和管理,减少污染物的排放,并在可能时更多使用无轨电,以提高效率。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

Sur le chemin du retour, vers 6 heures le lendemain matin, il a décidé d'attendre dans le hall de l'hôtel Murgavets le premier télésiège de 8 heures pour rentrer chez lui sur le mont Snezhanka; il s'est endormi et a été réveillé par quelqu'un qui lui donnait des coups de pied.

次日早晨6左右他回家时,决定在“Murgavets”酒店的大堂等候早8时的头班返回他在Snezhanka峰的住所。 在酒店大堂睡着了,然后有人把他踢醒。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缆车 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


揽镜自照, 揽客, 揽权, 揽总, , 缆车, 缆车索, 缆车索道, 缆桥, 缆绳,