法语助手
  • 关闭
chuān kǒng
1. (钻孔;凿孔;打孔) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
用一根粗针穿孔
2. 【医】 (胃、肠等的壁因溃疡形成孔洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique
胃穿孔



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

唯一可能的致命伤是直肠乙状结肠结合部穿孔

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、一套热穿孔设备和φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资产包括三台29千瓦发电机、穿孔机和医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

结束发言时提一提从十九世纪贝宁历史产生的穿孔的瓦罐的象征意义。

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四系列三十同产品。主营50mm-110mm水晶穿孔和压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽的圆柱体.用途于:混凝土、石材、墙壁装修的穿孔作用。

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

没有任何所说严重疾病、如癌症、严重结肠炎等的情况下,其唯一原因是一种穿孔式的伤害。

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

我公司成立于2004年,至上,诚信服务”为宗旨,是一家专业从事水晶穿孔球及水晶灯饰配件的生产厂家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到一十字路口,面临其命运的挑战和问题时,总是求助于这穿孔的瓦罐的寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一独特的穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显示原产地证书和进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状结肠结合部穿孔伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助产和安全生产包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄水容器、厕所等各类用品,有些国家甚至包括水泵和穿孔机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下水的检验工作,检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了我们这些预言性的话,这些话的启发下如今产生了许格言:“如果这王国里子弟们都来并用他们所有的手堵住穿孔的瓦罐的洞孔,这国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔、出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成育的原因。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,
chuān kǒng
1. (钻孔;凿孔;打孔) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
用一根粗针
2. 【医】 (胃、肠等的壁因溃疡形成孔洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

唯一可能的致命伤是直肠乙状结肠结合部

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、一套热设备和φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资产包括三台29千瓦发电机、机和医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

结束发言时提一提从十九世纪贝宁历史产生的的瓦罐的象征意义。

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四个系列三十多个不同产品。主营50mm-110mm和压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽的圆柱体.用途于:混凝土、石材、墙壁装修的作用。

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

没有任何所说严重疾病、如癌症、严重结肠炎等的情况下,其唯一原因是一种式的伤

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

司成立于2004年,以“顾客至上,诚信服务”为宗旨,是一家专业从事球及灯饰配件的生产厂家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到一个十字路口,面临其命运的挑战和问题时,总是求助于这个的瓦罐的寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特的字母数字编码/号码(例如A 52349)显示原产地证书和进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状结肠结合部而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠,臀部大面积青紫和肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助产和安全生产包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄容器、厕所等各类用品,有些国家甚至包括泵和机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废的、据报有的排管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了们这些预言性的话,这些话的启发下如今产生了许多格言:“如果这个王国里子弟们都来并用他们所有的手堵住的瓦罐的洞孔,这个国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损妇女健康的子宫、出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,
chuān kǒng
1. (钻孔;凿孔;打孔) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
用一根粗针穿孔
2. 【医】 (胃、肠等的壁因溃疡形成孔洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique
胃穿孔



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

唯一可能的致命伤是直肠乙状合部穿孔

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、一套热穿孔设备和φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资产包括三台29千瓦发电机、穿孔机和医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

束发言时提一提从十九世纪贝宁历史产生的穿孔的瓦罐的象征意义。

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四个系列三十多个不同产品。主营50mm-110mm水晶穿孔和压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽的圆柱体.用凝土、石材、墙壁装修的穿孔作用。

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

没有任何所说疾病、如癌症、肠炎等的情况下,其唯一原因是一种穿孔式的伤害。

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

我公司成立2004年,以“顾客至上,诚信服务”为宗旨,是一家专业从事水晶穿孔球及水晶灯饰配件的生产厂家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到一个十字路口,面临其命运的挑战和问题时,总是求助这个穿孔的瓦罐的寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特的穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显示原产地证书和进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状合部穿孔而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状合部大肠穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助产和安全生产包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄水容器、厕所等各类用品,有些国家甚至包括水泵和穿孔机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了我们这些预言性的话,这些话的启发下如今产生了许多格言:“如果这个王国里子弟们都来并用他们所有的手堵住穿孔的瓦罐的洞孔,这个国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔、出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,
chuān kǒng
1. (钻孔;凿孔;打孔) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
用一根粗针穿孔
2. 【医】 (胃、肠等的壁因溃疡形成孔洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique
胃穿孔



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

唯一可能的致命伤是直肠乙状结肠结合部穿孔

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、一套热穿孔设备和φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资产包括三台29千瓦发电机、穿孔机和医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

结束发言时提一提从十贝宁历史产生的穿孔的瓦罐的象征意义。

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四个系列三十多个不同产品。主营50mm-110mm水晶穿孔和压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽的圆柱体.用途于:混凝土、石材、墙壁装修的穿孔作用。

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

没有任何所说严重疾病、如癌症、严重结肠炎等的情况下,其唯一原因是一种穿孔式的伤害。

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

我公司成立于2004年,以“顾客至上,诚信服务”为宗旨,是一家专业从事水晶穿孔球及水晶灯件的生产厂家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到一个十字路口,面临其命运的挑战和问题时,总是求助于这个穿孔的瓦罐的寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特的穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显示原产地证书和进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状结肠结合部穿孔而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助产和安全生产包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄水容器、厕所等各类用品,有些国家甚至包括水泵和穿孔机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了我们这些预言性的话,这些话的启发下如今产生了许多格言:“如果这个王国里子弟们都来并用他们所有的手堵住穿孔的瓦罐的洞孔,这个国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔、出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,
chuān kǒng
1. (钻孔;凿孔;打孔) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
根粗针穿孔
2. 【医】 (胃、肠等的壁因溃疡形成孔洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique
胃穿孔



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

可能的致命伤直肠乙状结肠结合部穿孔

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、套热穿孔设备和φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资产包括三台29千瓦发电机、穿孔机和医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

结束发言时提提从十九世纪贝宁历史产生的穿孔的瓦罐的象

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四个系列三十多个不同产品。主营50mm-110mm水晶穿孔和压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽的圆柱体.用途于:混凝土、石材、墙壁装修的穿孔作用。

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

没有任何所说严重疾病、如癌症、严重结肠炎等的情况下,其唯原因穿孔式的伤害。

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

我公司成立于2004年,以“顾客至上,诚信服务”为宗家专业从事水晶穿孔球及水晶灯饰配件的生产厂家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到个十字路口,面临其命运的挑战和问题时,总求助于这个穿孔的瓦罐的寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特,每份原产地证书都有个独特的穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显示原产地证书和进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状结肠结合部穿孔而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助产和安全生产包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄水容器、厕所等各类用品,有些国家甚至包括水泵和穿孔机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了我们这些预言性的话,这些话的启发下如今产生了许多格言:“如果这个王国里子弟们都来并用他们所有的手堵住穿孔的瓦罐的洞孔,这个国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔、出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,
chuān kǒng
1. (钻;凿;打) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
用一根粗针
2. 【医】 (胃、肠等壁因溃疡形成洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

唯一可能致命是直肠乙状结肠结合部

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、一套热设备φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资产包括三台29千瓦发电机、医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

结束发言时提一提从十九世纪贝宁历史产生瓦罐象征意义。

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四个系列三十多个不同产品。主营50mm-110mm水晶压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽圆柱体.用途于:混凝土、石材、墙壁装修作用。

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

没有任何所说严重疾病、如癌症、严重结肠炎等情况下,其唯一原因是一种

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

我公司成立于2004年,以“顾客至上,诚信服务”为宗旨,是一家专业从事水晶球及水晶灯饰配件生产厂家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到一个十字路口,面临其命运挑战问题时,总是求助于这个瓦罐寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特字母数字编码/号码(例如A 52349)显示原产地证书进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状结肠结合部而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠,臀部大面积青紫水肿,脸部、胳膊、头部腿部有各种其他青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助产安全生产包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄水容器、厕所等各类用品,有些国家甚至包括水泵机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下水检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水、据报有排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了我们这些预言性话,这些话启发下如今产生了许多格言:“如果这个王国里子弟们都来并用他们所有手堵住瓦罐,这个国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康问题,因为它是妇产死亡第四位原因,带来损妇女健康子宫、出血感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,
chuān kǒng
1. (钻;凿;打) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
一根粗针穿
2. 【医】 (胃、肠等的壁因溃疡形成洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique
胃穿



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

唯一可能的致命伤是直肠乙状结肠结合部穿

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、一套热穿设备和φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资产包括三台29千瓦发电机、穿机和医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

结束发言时提一提从十九世纪贝宁历史产生的穿的瓦罐的象征意义。

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四个系列三十多个不同产品。主营50mm-110mm水晶穿和压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽的圆柱体.途于:混凝土、石材、墙壁装修的穿

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

何所说严重疾病、如癌症、严重结肠炎等的情况下,其唯一原因是一种穿式的伤害。

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

我公司成立于2004年,以“顾客至上,诚信服务”为宗旨,是一家专业从事水晶穿球及水晶灯饰配件的生产厂家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到一个十字路口,面临其命运的挑战和问题时,总是求助于这个穿的瓦罐的寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 为附加安全特征,每份原产地证书都有一个独特的穿字母数字编码/号码(例如A 52349)显示原产地证书和进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状结肠结合部穿而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助产和安全生产包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄水容器、厕所等各类品,有些国家甚至包括水泵和穿机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下水的检验工,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了我们这些预言性的话,这些话的启发下如今产生了许多格言:“如果这个王国里子弟们都来并他们所有的手堵住穿的瓦罐的洞,这个国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿、出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,
chuān kǒng
1. (钻孔;凿孔;打孔) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
根粗针穿孔
2. 【医】 (胃、肠等的壁因溃疡形成孔洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique
胃穿孔



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

可能的致命伤是直肠乙状结肠结合部穿孔

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、套热穿孔设备和φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资包括三台29千瓦发电机、穿孔机和医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

结束发言时十九世纪贝宁历史穿孔的瓦罐的象征意义。

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四个系列三十多个不同品。主营50mm-110mm水晶穿孔和压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽的圆柱体.用途于:混凝土、石材、墙壁装修的穿孔作用。

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

没有任何所说严重疾病、如癌症、严重结肠炎等的情况下,其唯原因是穿孔式的伤害。

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

我公司成立于2004年,以“顾客至上,诚信服务”为宗旨,是家专业事水晶穿孔球及水晶灯饰配件的家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到个十字路口,面临其命运的挑战和问题时,总是求助于这个穿孔的瓦罐的寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原地证书都有个独特的穿孔字母数字编码/号码(例如A 52349)显示地证书和进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状结肠结合部穿孔而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助和安全包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄水容器、厕所等各类用品,有些国家甚至包括水泵和穿孔机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了我们这些预言性的话,这些话的启发下如今了许多格言:“如果这个王国里子弟们都来并用他们所有的手堵住穿孔的瓦罐的洞孔,这个国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流构成影响公众健康的问题,因为它是妇死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔、出血和感染等常见并发症,而且中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,
chuān kǒng
1. (钻孔;凿孔;打孔) ajourer; percer; perçage; perforer; forer
piquer avec la broche épaise
根粗针穿孔
2. 【医】 (胃、肠等的壁因溃疡形成孔洞) perforation
perforation d'estomac perforation gastrique
胃穿孔



percer un trou; forer un trou


perforation
ajourage
enfonçage
forer
trouer
perforation
forage
composter
compostage
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

可能的致命伤是直肠乙状结肠结合部穿孔

Le fossé existant étirés à froid 8 ensembles de machines, d'appareils et d'une série de perforations chaud chaud 140 unité.

现有冷拔拉机8台套、套热穿孔设备和φ140热轧机组。

Parmi les avoirs de valeur figurent trois groupes électrogènes de 29 MW, des appareils de forage et du matériel médical.

高值资产包括三台29千瓦发电机、穿孔机和医疗设备。

Je voudrais terminer mon propos en évoquant le symbole de la « jarre percée » tiré de l'histoire du Bénin au XIXe siècle.

结束发言时提提从十九世纪贝宁历史产生的穿孔的瓦罐的象征意义。

Les quatre séries existantes de plus de 30 produits différents. 50mm-110mm principal cristal piercing de surface et la pression de la balle.

现有四个系列三十多个不同产品。主营50mm-110mm水晶穿孔和压面球。

Pour enrayer à double arc de la bouteille détrompeur fente.Pour l'utiliser: le béton, la pierre, décoration murale du rôle de la perforation.

柄部为带双圆弧槽键槽的圆柱体.用途于:混凝土、石材、墙壁装修的穿孔作用。

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

没有任何所说严重疾病、如癌症、严重结肠炎等的情况下,其原因是穿孔式的伤害。

J'ai été fondée en 2004, «la suprématie de la clientèle, l'intégrité du service» aux fins de se livrer à un piercing boule de cristal et le cristal fabricant d'accessoires d'éclairage.

我公司成立于2004年,以“顾客至上,诚信服务”为宗旨,是家专业从事水晶穿孔球及水晶灯饰配件的生产厂家。

Le peuple béninois a eu recours à cette symbolique de la « jarre percée » chaque fois qu'il s'est trouvé à la croisée des chemins, face aux interpellations et aux défis de son destin.

每当贝宁人民走到个十路口,面临其命运的挑战和问题时,总是求助于这个穿孔的瓦罐的寓言。

À titre d'élément de sécurité supplémentaire, chaque certificat d'origine porte un code unique alphanumérique perforé (par exemple A52349), visible sur le volet - certificat d'origine et sur le volet - certificat de confirmation d'importation.

· 作为附加安全特征,每份原产地证书都有个独特的穿孔编码/号码(例如A 52349)显示原产地证书和进口确认证书上。

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

直肠乙状结肠结合部穿孔而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑的迹象。

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直肠乙状结肠结合部大肠穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他的青紫。

Ceux-ci vont des médicaments essentiels, trousses médicales, trousses de sage-femme et d'accouchement sans risques, micronutriments et suppléments alimentaires aux moustiquaires de lit traitées aux insecticides, en passant par les conteneurs d'eau, les latrines et même, dans certains pays, les pompes et matériels de forage.

这些商品包括基本药物、医药包、助产和安全生产包、微营养素补充剂、食品补充剂、驱虫蚊帐、蓄水容器、厕所等各类用品,有些国家甚至包括水泵和穿孔机。

Des analyses d'eaux souterraines seront effectuées au cours de l'année en vue de détecter une éventuelle contamination à l'arsenic attribuable à des tuyaux de drainage qui auraient été perforés et qui auraient laissé filtrer des eaux usées dans le port d'Apra et pour déterminer les niveaux de contaminants métalliques.

该年中将进行地下水的检验工作,以检查向阿普拉港过滤排放废水的、据报有穿孔的排水管是否造成砷污染,并确定金属物污染的程度。

Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : « Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé ».

他留给了我们这些预言性的话,这些话的启发下如今产生了许多格言:“如果这个王国里子弟们都来并用他们所有的手堵住穿孔的瓦罐的洞孔,这个国家就会得救”。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔、出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 穿孔 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔, 穿孔贝壳, 穿孔带, 穿孔带程序, 穿孔的肠子,