- haut资产阶级
les hautes sphères高层(领导机构)
la haute finance金融界上层
en haut lieu在上层
la haute société上流社会
- a.s.1体育协会[association sportive的缩写] 2社会保险[assurances sociales的缩写] 3密探, 特务[agents secrets的缩写] 4扣押通知书, 查封
- abandonnementtremble ( Sévigné).德贝利埃弗尔先生放弃财产,此举引起纷纷议论,全社会为之震动。(赛维尼夫人)
2. 〈旧〉放荡
- abondance市场上丰富的蔬菜
société d'abondance 富足社会
année d'abondance 丰年
corne d'abondance 丰收角 [缀满花果的羊角, 象征丰收]
- abondancisten.
【经济学】富足社会学说 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- accédersorties accèdent directement à la rue. 出口处直接通街道。 2. (转)登上, 终于达到: ~ au socialisme 进入社会主义accéder aux
- accélérerv. t. 加速, 加快; 促进: accélérer l'allure 加快步伐accélérer la marche de l'édification socialiste 加快社会主义建设的
- accent l'accent sur les problèmes sociaux.他强调了社会问题。
8. 口音, 腔调, 乡土音
l'accent marseillais马赛口音
avoir l
- acculturationn. f. [社]社会适应(过程)文化适应, 同化过程 法 语 助 手
- accuserv. t. 1. 控诉, 指责, 谴责, 非难 ~ l'ancienne société exécrable 控诉万恶的旧社会 2. 控告, 告发; 起诉 accuser qn d'un vol
- acquis同意我们的计划。
n.m.
1. 知识, 经验;成果
avoir de l'acquis 有知识, 有经验
2. pl.(既得的)社会福利, 社会实利
Le gouvernement
- activitéactivité sociale 社会活动
rapport d'activités (工会,政党等的)工作报告
4. 领域, 经营范围5. 作用
activité d'un remède 药物的作用
- aggiornamenton.m. 1. (为适应现代社会的)教会改革
2. 〈引〉现代化,革新,改革 L'émission 《Mi-dimagazine》 entreprend son aggiomamento (
- agiterle monde capitaliste tout entier. 深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。 3. 鼓动, 煽动: agiter les masses 鼓动群众; 煽动群众 4.
- aide
recevoir de l'aide 得到帮助
À l'aide !救命!
2. 救济
aide sociale社会救济
aide aux sinistrés灾民救济
3.
- aller
aller à pas de géant la voie du socialisme 在社会主义大道上阔步前进
aller aux nues [转]备受称赞, 备受赞扬:Cette pièce
- alternatif
mouvements alternatifs【政治】他择性运动 [指从现存社会体制中分裂出来反习俗准则而行的运动]
[用作 n.]les verts et les alternatifs绿党
- anomien.f.
1. 【动物学】不等蛤
2. 【社会学】(社会)混乱
- antipsychiatrien. f (试图将存在主义、心理分析及社会学的概念应用于精神病冶疗的)反传统精神病学 antipsychiatrie f. 反传统精神病学
- antisocialantisocial, e, aux
(复数~aux) a. (m) 1反社会的, 违反社会秩序的attitude antisociale 敌视社会的态度
2违反劳动者利益的; 违反劳动
- antisocialisteadj. 反对社会主义的
n. 反社会主义分子
- apparaîtrechoses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物在各条战线涌现。 Quand les anciennes
- approcheapproche sociologique d'une étude littéraire文学研究的社会学方法
Ils n'ont pas la même approche de la question.他们对此
- argotismen. m. 行业用语, 黑社会用语 n. m. 【语言】切口[黑话, 隐语]用语; 行话用语
- aristocratefoncière.到19世纪时贵族仍拥有大部分的地产。
2. 主张贵族政治的人
3. 有贵族气派的人;上流社会的人 À son élégance et à son langage recherché
用户正在搜索
éprouvant,
éprouvé,
éprouver,
éprouvette,
EPS,
epsilon,
epsilonmètre,
epsomite,
Eptatretus,
Eptesicus,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
épulide,
épulie,
épulis,
épulon,
épulpeur,
épurage,
épurant,
épurateur,
épuratif,
épuration,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
équarrir,
équarrissage,
équarrissement,
équarrisseur,
équarrissoir,
Équateur,
équation,
Équato-Guinéen,
équatorial,
équatoriale,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,