- être. 他跟我毫不相干。
三. [后接副词、副词短语或介词]
1. [状态]:être bien (mal) 身体好[不好]; 感到舒服[不舒服]:
Comment êtes-vous
- faire de qn 给某人刮胡子
6. 遵守, 履行, 执行:
faire son devoir 尽自己的责任
faire La volonté de qn 遵照某人的意志去做
obligation
- gouvernerbarque. [转, 俗](企业时)是他当家。 gouverner bien sa barque [转, 俗]很好地得理事务; 会做人
il gouverne habilement sa barque. 他
- laissertres 祖先遗留给我们的文化遗产
laisser une bonne réputation 留下好名声
laisser son manteau au vestiaire 把大衣留在衣帽间
3. 离开;
- prendre qn par son point faible 迎合某人的所好来达到自己的目的, 抓住某人的弱点 4. 携带: prendre un parapluie pour sortir 带把伞出门 5.
- soinsoin de ta fille. 别担心,我会照顾好你的女儿的。
Je te laisse le soin de la raccompagner. 我就拜托你陪她了。
3. pl. 照料,照顾:
- clientèlela clientèle 吸引顾客
avoir une grosse clientèle 有一大批顾客
avoir la clientèle de qn有某人经常来照顾生意
visiter
- commettre à vos soins. 我已将此事托付给你照顾了。 4. 危及, 累及: commettre réputation de qn 累及某人名誉 5. [技]捻, 搓(绳子等) se
- entourer转]对某人照顾周到。 2. 在(某人)周围: les gens qui nous entourent 和我们接近的人tout ce qui nous entoure 我们周围的环境, 我们周围的气氛
- garder俗]咱们可不是熟朋友。 [用来责备对方对自己太随便, 太不讲礼貌]
garder des enfants 照管孩子
garder à vue 看牢, 严密看管
2. 看守:
garder un
- malade病人平躺
il a été malade他生过病了
réanimer un malade抢救一个病人
se rendre malade使自己生病
visiter un malade探望一个病人
- ménagerénager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度
6. 照顾,迁就, 谦让;宽容:
Il était plus fort,
- prodiguer 卖弄自己, 表现自己
常见用法
prodiguer des soins à un malade尽量照顾一个病人
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- semblable爱其同类
s'occuper de ses semblables照顾自己的同伙
des envies semblables相同的愿望
semblable à同……相似
www.fr ancoc
- soignésoigné, e
a.
1. 受到照料的, 受照顾的, 得到保养的;注意仪表的, 注意衣着的
être très soigné de sa personne很注意自己的仪表
2. 做
- soignerv. t. 1. 照料, 照顾, 保养: soigner qn aux petits oignons [俗]精心照料某人soigner des fleurs 培植花木soigner des
- recommander。 还是避免这样做的好。 4. 使受尊重, 使受推崇: Sa modestie le recommande autant que son ardeur. 他的谦虚和他的工作热情同样使他受到推崇。
- remettresur qn de qch [旧]托某人照顾某事s'en remettre à 信赖: s'en remettre aux décisions de qn 信赖某人的决定Remettez-vous-en
- à大家好! B.[表示位置、状况]1. [地点]在…travailler aux champs 在田里干活
blessé au bras 手臂受伤
au bord de la rivière 在河边
- accompagnervt.
陪同, 伴随(陪同, 与. . . 同时发生), 护送, 附加, [乐]伴奏
s'~
自己伴奏, 伴随著, 引起
v. t.
1. 陪同, 伴随, 护送, 送:
Il
- affaire管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的事吧。
toutes affaires cessantes其他事情停下来;立刻;首先
J'en fais
- allerjusqu'à la folie. 他欢喜得发狂。
Laissez aller cette question. 这个问题随它去吧。
se laisser aller 听凭自己…, 禁不住… ; 灰心丧气,
- ami女朋友
un peuple ami一个友好民族
un ami à moi我的一个朋友
délaisser ses amis忽视自己的朋友
lâcher ses amis抛弃朋友
oublier ses
- annoncer(仆人)通报自己的到来 3. 预言 4. 显示, 表明, 预示: sourire annonçant la bonté 显示善意的微笑 5. 预报, 预告, 预示: Les hirondelles
- avoirje vais me mettre en route. 尽管时间晚了, 我还是要上路走的。 J'ai eu beau dire, il persiste dans son erreur. 他坚持自己的
用户正在搜索
flocculus,
floche,
Flocilline,
flockite,
flocon,
floconde,
floconnement,
floconner,
floconneuse,
floconneux,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
flokite,
flonflon,
flonflons,
flood,
flop,
flopée,
floppy,
floppydisc,
floqué,
floquer,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Florentin,
florès,
Florestan,
Florian,
floribondité,
floribundine,
floricole,
floriculture,
floride,
floridées,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,