法语助手
  • 关闭

演讲的要点

添加到生词本

chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

外交大臣在3月15日演讲中,概述了联合王国希望上谈判桌一些

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求增设第二名政治事务干事(P-3)将协助草拟有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长在内高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲根据求突出了主题,介绍了《荒漠化公约》在所涉国家实际执,强调了所遇困难,有时请求得解决办法,或请求与可能面临类似问题其他国家交流法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


raffe, raffermir, raffermir l'énergie vitale, raffermissant, raffermissement, Raffet, raffiesia, raffinage, raffinase, raffinat,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,
chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

外交大臣在3月15日演讲中,概述联合王国希望看到摆上谈判桌一些

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求增设第二名政治(P-3)协助草拟有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长在内高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲根据主题,介绍《荒漠化公约》在所涉国家实际执行情况,强调所遇到困难,有时请求得到解决办法,或请求与可能面临类似问题其他国家交流看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


raffut, raffûter, rafiau, rafiot, rafisidérite, rafistolage, rafistoler, rafle, rafler, raflouage,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,
chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

外交大臣在3月15日演讲中,概述了联合王国希望看到摆上谈判桌一些

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求增设第二名政治事务干事(P-3)将协助有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长在内高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲求突出了主题,介绍了《荒漠化公约》在所涉国家实际执行情况,强调了所遇到困难,有时请求得到解决办法,或请求与可能面临类似问题其他国家交流看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


ragage, ragaillardi, ragaillardir, ragamuffin, rage, rageant, rager, rageur, rageusement, raglan,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,
chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

在3月15日演讲中,概述了联合王国希望看到摆上谈判桌一些

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求增设第二名政治事务干事(P-3)将协助草拟有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长在内高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲根据求突出了主题,介绍了《荒漠化公约》在所涉国家实际执行情况,强调了所遇到困难,有时请求得到解法,或请求与可能面临类似问题其他国家流看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


ragréer, ragtime, raguage, rague, raguer, raguinite, rahat-loukoum, rahtite, rai, raï,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,
chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

外交大臣在3月15日演讲中,概述了联合王国希望看到摆上谈判桌一些

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求增设第二名政治事务干事(P-3)将协助草拟有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长在内高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲根据求突出了主,介绍了《荒漠化公约》在所涉国家实际执行情况,强调了所遇到困难,有时请求得到解决办法,或请求与可能面临类其他国家交流看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


raidissement, raidisseur, raie, raifort, rail, railbond, railler, raillerie, railleur, railroute,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,
chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

外交大臣在3月15日演讲中,概述希望看到摆上谈判桌一些

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求增设第二名政治事务干事(P-3)将协助草拟有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长在内高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲根据求突出主题,介绍《荒漠化公约》在所涉实际执行情况,强调困难,有时请求得到解决办法,或请求与可能面临类似问题其他家交流看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


rainure et languette, rainurer, raiponce, raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,
chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

外交大臣在3月15日演讲中,概述了联合王希望看到摆上谈判桌一些

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求增设第二名政治事务干事(P-3)将协助草拟有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长在内高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲根据求突出了主题,介绍了《荒漠化公约》在所涉实际执行情况,强调了所遇到困难,有时请求得到解决办法,或请求与可能面临类似问题交流看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


rajeunissement, rajite, rajout, rajouter, rajustement, rajuster, raki, râlant, râle, râlement,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,
chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

外交大臣在3月15日演讲中,概述了联合王国希望看到摆上谈判桌一些

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求第二名政治事务干事(P-3)将协助草拟有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长在内高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲根据求突出了主题,介绍了《公约》在所涉国家实际执行情况,强调了所遇到困难,有时请求得到解决办法,或请求与可能面临类似问题其他国家交流看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


rallié, ralliement, rallier, rallîment, rallonge, rallongement, rallonger, rallumer, rallumeur, rally,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,
chefs d'un discours www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans son allocution du 15 mars, le Ministre des affaires étrangères a souligné certains éléments que le Royaume-Uni voudrait voir figurer sur la table des négociations.

外交大臣3月15日演讲中,概述了联合王国希望看到摆上谈判桌

Le nouvel administrateur de 2e classe (P-3) collaborerait à la rédaction de projets de discours, de notes, de documents d'information, de rapports, de courrier et d'aide-mémoire concernant la situation en Iraq pour appuyer les activités des membres de la haute direction, notamment du Secrétaire général.

请求增设第二名政治事务干事(P-3)将协助草拟有关伊拉克局势演讲、说明、简报、报告、往来公文以及谈话,支持包括秘书长高级管理人员活动。

La plupart des interventions ont mis dûment l'accent sur les questions thématiques principales et donné un aperçu concret de la mise en œuvre de la Convention dans le pays concerné en soulignant les difficultés auxquelles ces derniers se heurtaient, et ont parfois sollicité des solutions ou un échange de vues avec d'autres pays qui avaient pu être confrontés à des problèmes analogues.

多数演讲根据求突出了主题,介绍了《荒漠化公约》国家实际执行情况,强调了所遇到困难,有时请求得到解决办法,或请求与可能面临类似问题其他国家交流看法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 演讲的要点 的法语例句

用户正在搜索


ramapithèque, ramas, ramassage, ramasse, ramassé, ramasse-miettes, ramasse-monnaie, ramasse-poussière, ramasser, ramasseur,

相似单词


演电影, 演化, 演技, 演技出众, 演讲, 演讲的要点, 演讲法, 演讲会, 演讲或朗诵的风格, 演讲者,