法语助手
  • 关闭

有…无…

添加到生词本

[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

我们的优势是有我精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

去大使馆的习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕资本”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

其中21个国家提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民的边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

子女妇女往往要比子女妇女更常面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

在希腊,法律对希腊血统和希腊血统的不同的规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定或系统招募的情况。

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

例如,在尼泊尔,每五名达利中便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展中国家约16亿电力可用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

相比,可能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%的国家中没有与障碍性相关的措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂的问题,但却任何简单的办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬家庭工

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此可以说标记产品与标记的产品是“不相似的”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装的成套工具或零散的包装材料的形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二中13项指标的代号为“.”(=国家数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


bouif, Bouilhet, bouillabaisse, bouillaison, bouillant, bouillard, bouillasse, Bouillaud, Bouillaud(maladie de), bouille,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,
[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~人absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

我们的优势是人、人有我精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

居留的人 去大使馆的习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕资本”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

其中21个国家提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民的边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

子女妇女往往要比子女妇女更常面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

在希腊,法律对希腊血统和希腊血统的人不同的规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定居或系统招募的情况。

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

例如,在尼泊尔,每五名达利人中便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展中国家约16亿人电力可用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

残疾人比,残疾人更可能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%的国家中没有与关的措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂的问题,但却任何简单的办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬家庭工人。

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此可以说标记产品与标记的产品是“不似的”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装的成套工具或零散的包装材料的形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二中13项指标的代号为“.”(=国家数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


bouillon, bouillon-blanc, bouillonnant, bouillonné, bouillonnement, bouillonner, bouilloter, bouillotte, bouillotter, Bouilly,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,
[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~人absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

我们优势是人、人有我精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

居留去大使馆习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕资本”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

其中21提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

子女妇女往往要比子女妇女更常面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

在希腊,法律对希腊血统和希腊血统不同规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定居或系统情况。

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

例如,在尼泊尔,每五名达利人中便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展中16亿人电力可用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

残疾人相比,残疾人更可能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%中没有与障碍性相关措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂问题,但却任何简单办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬庭工人。

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此可以说标记产品与标记产品是“不相似”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装成套工具或零散包装材料形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二中13项指标代号为“.”(=数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


boulangérite, boulangisme, boulangiste, Boulay, boulbène, boulder, bouldozeur, boule, boulê, bouleau,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,
[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~人absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

我们的优势是人、人有我精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

居留的人 去大使馆的习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

21个国家提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民的边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

子女妇女往往要比子女妇女更常面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

希腊,法律对希腊血统和希腊血统的人不同的规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定居或系统招募的情况。

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

尼泊尔,每五名达利人中便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展中国家约16亿人电力可用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

残疾人相比,残疾人更可能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%的国家中没有与障碍性相关的措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂的问题,但却任何简单的办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬家庭工人。

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此可以说标记产品与标记的产品是“不相似的”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装的成套工具或零散的包装材料的形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二中13项指标的代号为“.”(=国家数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


bouleteur, boulette, boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,
[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~人absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

我们的优势是人、人有我精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

居留的人 去大使馆的习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕资本”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

其中21个国家提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民的边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

往往要比面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

,法律对血统和血统的人不同的规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定居或系统招募的情况。

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

例如,在尼泊尔,每五名达利人中便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展中国家约16亿人电力可用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

残疾人相比,残疾人可能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%的国家中没有与障碍性相关的措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂的问题,但却任何简单的办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬家庭工人。

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此可以说标记产品与标记的产品是“不相似的”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装的成套工具或零散的包装材料的形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二中13项指标的代号为“.”(=国家数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


boulocher, boulodrome, Boulogne-Billancourt, bouloir, boulomane, boulon, boulonite, boulonnage, Boulonnais, boulonné,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,
[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~人absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

我们优势是人、人有我精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

居留去大使馆习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕资本”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

其中21提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

子女妇女往往要比子女妇女更常面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

在希腊,法律对希腊血统和希腊血统不同规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定居或系统情况。

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

例如,在尼泊尔,每五名达利人中便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展中16亿人电力可用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

残疾人相比,残疾人更可能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%中没有与障碍性相关措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂问题,但却任何简单办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬庭工人。

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此可以说标记产品与标记产品是“不相似”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装成套工具或零散包装材料形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二中13项指标代号为“.”(=数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


boumerang, boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,
[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

我们的优势是有我精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

居留的 去大使馆的习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕资本”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

其中21个国家提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民的边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

子女妇女往往要比子女妇女更常面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

在希腊,法律对希腊血统和希腊血统的不同的规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定居或系统招募的情况。

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

例如,在尼泊尔,每五名达利中便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展中国家约16亿电力可用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

相比,可能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%的国家中没有与障碍性相关的措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂的问题,但却任何简单的办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬家庭工

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此可以说标记产品与标记的产品是“不相似的”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装的成套工具或零散的包装材料的形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二中13项指标的代号为“.”(=国家数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


Bourbonnais, bourbouil, bourbouille, bourboule, bourboulite, bourcer, bourdaine, bourdalou, bourde, Bourdelle,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,
[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

们的优势是精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

居留的 去大使馆的习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕资本”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

其中21个国家提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民的边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

子女妇女往往要比子女妇女常面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

在希腊,法律对希腊血统和希腊血统的不同的规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定居或系统招募的情况。

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

例如,在尼泊尔,每五名达利中便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展中国家约16亿电力用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

残疾相比,残疾能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%的国家中没有与障碍性相关的措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂的问题,但却任何简单的办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬家庭工

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此以说标记产品与标记的产品是“不相似的”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装的成套工具或零散的包装材料的形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二中13项指标的代号为“.”(=国家数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


bourgas, bourgène, bourgeois, bourgeoise, bourgeoisement, bourgeoisial, bourgeoisie, bourgeoisite, bourgeon, bourgeonnant,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,
[employé pour indiquer le cas où il n'y a qu'une partie sans l'autre]~己~人absolument égoïste. 法 语助 手

Notre avantage est que personne ne J'ai, j'ai raffiné.

我们的优势是人、人有我精。

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

居留的人 去大使馆的习惯吗?

Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.

产品质量保证,自成立以来从退货记录。

En effet, quand la capacité est là, le capital suit.

“只要能力,不怕”。

Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports « néant ».

21个国家提交了“”报告。

Un certain nombre de groupes de migrants sont à la limite de la clandestinité.

有些移民群体处于证件和证件移民的边缘。

Les femmes ayant des enfants sont pauvres plus fréquemment que les femmes sans enfants.

子女妇女往往要比子女妇女更常面临贫问题。

En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.

在希腊,法律对希腊血统和希腊血统的人不同的规定。

Rien n'indiquait qu'une réinstallation forcée ou un recrutement systématique ait eu lieu.

任何证据显示非自愿重新定居或系统招募的情

Au Népal, par exemple, deux Dalits sur cinq sont sans terres.

,在尼泊尔,每五名达利人便两名土地。

Cela étant, environ 1,6 milliard d'habitants de pays en développement n'ont pas l'électricité.

与此同时,发展国家约16亿人电力可用。

Les personnes handicapées sont, plus que les autres, exposées au chômage ou au sous-emploi.

残疾人相比,残疾人更可能失业或就业不足。

17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.

17.5%的国家没有与障碍性相关的措施。

Bien sûr, il y a beaucoup de questions complexes et aucune solution simple.

当然,很多复杂的问题,但却任何简单的办法。

Environ 32 % travaillaient à leur compte tandis que 28 % étaient des travailleurs familiaux non rémunérés.

32%是自营职业者、28%是报酬家庭工人。

Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.

由此可以说标记产品与标记的产品是“不相似的”。

Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.

成套工具采取一种包装的成套工具或零散的包装材料的形式。

Le tableau II comporte 13 indicateurs associés au code « . » (pas de données nationales).

表二13项指标的代号为“.”(=国家数据)。

Dans l'ensemble, l'UNICEF estime que le calendrier révisé offrira de nombreux avantages et aucun inconvénient.

总而言之,儿童基金会认为了这份订正时间表,只有好处而坏处。

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面了保障。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有…无… 的法语例句

用户正在搜索


bourguignonne, bourlinguer, bourlingueur, bournonite, bourozem, bourrache, bourrade, bourrage, bourrant, bourrasque,

相似单词


有…倾向的, 有…权利的, 有…声誉的, 有…头衔, 有…危险, 有…无…, 有…嫌疑的, 有…要做, 有…有…, 有…在场,