Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、
城市、地区、种族和宗教划分且时间跨度较大的分类指标。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、
城市、地区、种族和宗教划分且时间跨度较大的分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参经济活动的
质的变量,如就业的模式、有偿和无偿工作的时间划分、以及对资产的控制等。
声明:以、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、农村与城市、地区、种族和宗教划分且时间跨度较大的分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参与经济活动的质的变量,如就业的模式、有偿和无偿工作的时间划分、以及对资产的控制等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、农村与城市、地区、种
教划分且时间跨度较大
分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参与经济活动质
变量,如就业
模式、有偿
无偿工作
时间划分、以及对资
制等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、农村与城市、地区、种族和宗教划分且时间跨度较大
分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,与经济活动
质
变量,如就业
式、有偿和无偿工作
时间划分、以及对资产
控制等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、农村与城市、
、
族和宗教划分且时间跨度较大的分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参与经济活动的质的变量,如就业的模式、有偿和无偿工作的时间划分、以及对资产的控
。
明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、农村与城市、地区、种族和宗教划分且时间跨度较大
分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参与经济量,如就业
模式、有偿和无偿工作
时间划分、以及对资产
控制等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年
、
与城市、地区、种族和宗教划分且时间跨度较大的分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参与经济活动的质的变量,如就业的模式、有偿和无偿工作的时间划分、以及对资产的控制等。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、农村与城市、地区、种族和宗教划
且时间跨度较大的
类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参与经济活动的质的变量,如就业的模式、有偿和无偿工作的时间划
、以及对资产的控制等。
声明:以上、词
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aimerait donc recevoir, pour un nombre donné d'années, des données ventilées par sexe, par age, par agglomération urbaine ou rurale, par région, par origine ethnique et par religion.
因此,委员会希望获得按别、年龄、农村与城市、地区、种族和宗教
分且
较大的分类指标。
Troisièmement, il y a des paramètres qui définissent la participation à la vie économique telles que la structure de l'emploi, la répartition du temps entre travail rémunéré et travail non rémunéré et le contrôle des actifs.
第三,界定参与经济活动的质的变量,如就业的模式、有偿和无偿工作的
分、以及对资产的控制等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。