法语助手
  • 关闭
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一来写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一举行了许多会

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

以来阿富汗一直是许多外交活动的焦点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一的保险费,则有权获得福利金(《老和遗属保险法》第五十二条),该福利金的支付不考虑住所和国籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基金第一个运作期间取得的主要就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

在计算这些预付款项时,将采用图瓦卢作为基金中员的第一个所适用的比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

在生保健领域还落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

来,安理会对中非共和国政治局势的积极发展感到鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会已经走过第三个,在这一里,其工作仍然停滞不前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

在这一中,即使是在燃料零售价格于8月大幅调之前,经济情况都受到人们的关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学的学费每月500元(不到1美元),而远距离教大学的学费为1,500元,这可能也是造情况的因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序第一个的执行情况提出报告供其审

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可的执行计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你的前任在这一内为推动我们的工作所付出的辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本假期都是在每夏季的同一时间,平均11天左右。越来越多的人也会都居住在度假区内,尤其是退休的人和轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一”是指完的12个月,而“一个历”是指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排的娱乐节目,并举办每一度的国际综艺合家欢和不同主题的艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照这些日期开会,而不是将会推迟一

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一行动使这两个城市的居民能够得到蔬菜和其他菜类产品的供应,并使种菜人得到一些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为在布干维尔这样做就太遗憾了,这里我们谈论的是一两百万美元开销的行动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier, gemmifère, gemmipare, gemmiparité, gemmologie, gemmologiste,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一整年来写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一整年了许多会议。

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

整年以来阿富汗一直是许多外交活动的焦点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一整年的保险费,则有权获得福利金(《老年和遗属保险法》第五十二条),该福利金的支付不考虑住所和国籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基金第一个整年运作期间取得的主要成就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

在计算这些预付款项时,将采用图瓦卢作为基金中成员的第一个整年所适用的比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

在生保健领域还整年落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

整年来,安理会对中非共和国政治局势的积极发展感到鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过第三个整年,在这一年里,其工作仍然停滞不前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

在这一整年中,即使是在燃料零售价格于8月大幅上调之前,经济况都受到人们的关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学的学费每月500元(不到1美元),而远距离教大学的整年学费为1,500元,这可能也是造成上述况的因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序第一个整年况提出报告供其审议。

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可的计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献整年没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你的前任在这一整年内为推动我们的工作所付出的辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期都是在每年夏季的同一时间,平均11天左右。越来越多的人也会整年都居住在度假区内,尤其是退休的人和年轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一整年”是指完整的12个月,而“一个历年”是指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排整年的娱乐节目,并举办每年一度的国际综艺合家欢和不同主题的艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照这些日期开会,而不是将会议推迟一整年

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一动使这两个城市的居民能够整年得到蔬菜和其他菜类产品的供应,并使种菜人得到一些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为在布干维尔这样做就太遗憾了,这里我们谈论的是一整年两百万美元开销的动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


gencive, gencivite, gendarme, gendarmer, gendarmerie, gendelettre, gendre, géné, gène, gêne,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一整年来写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一整年举行了许多会议。

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

整年以来阿富汗一直是许多外交活动的焦点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一整年的保险费,则有权获得福利金(《老年遗属保险法》第五十二条),该福利金的支付不考虑住所籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基金第一个整年运作期间取得的主要成就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

在计算这些预付款项时,将采卢作为基金中成员的第一个整年所适的比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

在生保健领域还整年落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

整年来,安理会对中非政治局势的积极发展感到鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过第三个整年,在这一年里,其工作仍然停滞不前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

在这一整年中,即使是在燃料零售价格于8月大幅上调之前,经济情况都受到人们的关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学的学费每月500元(不到1美元),而远距离教大学的整年学费为1,500元,这可能也是造成上述情况的因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序第一个整年的执行情况提出报告供其审议。

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可的执行计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献整年没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

代表团欢迎你你的前任在这一整年内为推动我们的工作所付出的辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期都是在每年夏季的同一时间,平均11天左右。越来越多的人也会整年都居住在度假区内,尤其是退休的人年轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一整年”是指完整的12个月,而“一个历年”是指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排整年的娱乐节目,并举办每年一度的际综艺合家欢不同主题的艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照这些日期开会,而不是将会议推迟一整年

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一行动使这两个城市的居民能够整年得到蔬菜其他菜类产品的供应,并使种菜人得到一些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为在布干维尔这样做就太遗憾了,这里我们谈论的是一整年两百万美元开销的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


génépi, génépistase, gêner, général, général (en), généralat, générale, généralement, généralisable, généralisant,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一来写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一举行了许多会议。

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

以来阿富汗一直是许多外交活动焦点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一保险费,则有权获福利金(《老和遗属保险法》第五十二条),该福利金支付不考虑住所和国籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基金第一个运作期间主要成就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

计算些预付款项时,将采用图瓦卢作为基金中成员第一个所适用比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

保健领域还落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

来,安理会对中非共和国政治局势积极发展感到鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过第三个里,其工作仍然停滞不前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

中,即使是燃料零售价格于8月大幅上调之前,经济情况都受到人们关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学学费每月500元(不到1美元),而远距离教大学学费为1,500元,可能也是造成上述情况因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序第一个执行情况提出报告供其审议。

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可执行计划,捐助者已作出捐献,但些捐献没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你前任内为推动我们工作所付出辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期都是夏季同一时间,平均11天左右。越来越多人也会都居住度假区内,尤其是退休人和轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一”是指完整12个月,而“一个历”是指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排娱乐节目,并举办每一度国际综艺合家欢和不同主题艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照些日期开会,而不是将会议推迟一

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

一行动使两个城市居民能够到蔬菜和其他菜类产品供应,并使种菜人到一些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为布干维尔样做就太遗憾了,里我们谈论是一两百万美元开销行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一举行了许多会议。

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

阿富汗一直许多外交活动的焦点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一的保险费,则有权获得福利金(《老和遗属保险法》第五十二条),该福利金的支付不考虑住所和国籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基金第一个运作期间取得的主要就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

在计算这些预付款项时,将采用图瓦卢作为基金中员的第一个所适用的比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

在生保健领域还落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

,安理会对中非共和国政治局势的积极发展感到鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过第三个,在这一里,其工作仍然停滞不前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

在这一中,即使在燃料零售价格于8月大幅上调之前,经济情况都受到人们的关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学的学费每月500元(不到1美元),而远距离教大学的学费为1,500元,这可能也上述情况的因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序第一个的执行情况提出报告供其审议。

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可的执行计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你的前任在这一内为推动我们的工作所付出的辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期都在每夏季的同一时间,平均11天左右。越越多的人也会都居住在度假区内,尤其退休的人和轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一指完整的12个月,而“一个历指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排的娱乐节目,并举办每一度的国际综艺合家欢和不同主题的艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照这些日期开会,而不将会议推迟一

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一行动使这两个城市的居民能够得到蔬菜和其他菜类产品的供应,并使种菜人得到一些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为在布干维尔这样做就太遗憾了,这里我们谈论的两百万美元开销的行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


Genest, Genet, genêt, généthliaque, généticien, génétique, génétiquement, génétisme, génétiste, genette,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一来写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一举行了许多会议。

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

以来阿富汗一直是许多外交活动的焦点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一的保险费,则有权获得福利(《和遗属保险法》第五十二条),该福利的支付不考虑住所和国籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基第一个运作期间取得的主要成就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

在计算这些预付款项时,将采用图瓦卢作为基中成员的第一个所适用的比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

在生保健领域还落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

来,安理会对中非共和国政治局势的积极发展感到鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过第三个,在这一里,其工作仍然停滞不前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

在这一中,即使是在燃料零售价格于8月大幅上调之前,经济受到人们的关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学的学费每月500元(不到1美元),而远距离教大学的学费为1,500元,这可能也是造成上述的因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序第一个的执行提出报告供其审议。

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可的执行计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你的前任在这一内为推动我们的工作所付出的辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期是在每夏季的同一时间,平均11天左右。越来越多的人也会居住在度假区内,尤其是退休的人和轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一”是指完整的12个月,而“一个历”是指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排的娱乐节目,并举办每一度的国际综艺合家欢和不同主题的艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照这些日期开会,而不是将会议推迟一

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一行动使这两个城市的居民能够得到蔬菜和其他菜类产品的供应,并使种菜人得到一些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为在布干维尔这样做就太遗憾了,这里我们谈论的是一两百万美元开销的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


Genicanthus, géniculation, géniculé, génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一整年来写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一整年举行了许多会议。

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

整年以来阿富汗一直是许多外交活点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付了至少一整年保险费,则有权获得福利金(《老年和遗属保险法》第五十二条),该福利金支付不考虑住所和国籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基金第一个整年运作期间取得主要成就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

在计算这些预付款项时,将采用图瓦卢作为基金中成员第一个整年所适用比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

在生保健领域还整年落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

整年来,安理会对中非共和国政治局势积极发展感到鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过第三个整年,在这一年里,其工作仍然停滞不前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

在这一整年中,即使是在燃料零售价格于8月幅上调之前,经济情况都受到人们关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统费每月500元(不到1美元),而远距离教整年费为1,500元,这可能也是造成上述情况因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

会请秘书长就修订后程序第一个整年执行情况提出报告供其审议。

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可执行计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献整年没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你前任在这一整年内为推我们工作所付出辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期都是在每年夏季同一时间,平均11天左右。越来越多人也会整年都居住在度假区内,尤其是退休人和年轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一整年”是指完整12个月,而“一个历年”是指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排整年娱乐节目,并举办每年一度国际综艺合家欢和不同主题艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照这些日期开会,而不是将会议推迟一整年

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一行使这两个城市居民能够整年得到蔬菜和其他菜类产品供应,并使种菜人得到一些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为在布干维尔这样做就太遗憾了,这里我们谈论是一整年两百万美元开销

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

他花了一整年来写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去一整年举行了许多会议。

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

整年以来阿富汗一直是许多外交活动的焦点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险了至少一整年的保险费,则有权获得福利金(《老年和遗属保险法》第五十二条),该福利金的考虑住所和国籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基金第一个整年运作期间取得的主要成就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

在计算这些预款项时,将采用图瓦卢作为基金中成员的第一个整年所适用的比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

在生保健领域还整年落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

整年来,安理会对中非共和国政治局势的积极发展感鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过第三个整年,在这一年里,其工作仍然停滞前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

在这一整年中,即使是在燃料零售价格于8月大幅上调之前,经济情况都受们的关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学的学费每月500元(1元),而远距离教大学的整年学费为1,500元,这可能也是造成上述情况的因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序第一个整年的执行情况提出报告供其审议。

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可的执行计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献整年没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你的前任在这一整年内为推动我们的工作所出的辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期都是在每年夏季的同一时间,平均11天左右。越来越多的也会整年都居住在度假区内,尤其是退休的和年轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“一整年”是指完整的12个月,而“一个历年”是指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排整年的娱乐节目,并举办每年一度的国际综艺合家欢和同主题的艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找途径按照这些日期开会,而是将会议推迟一整年

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

这一行动使这两个城市的居民能够整年蔬菜和其他菜类产品的供应,并使种菜一些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为在布干维尔这样做就太遗憾了,这里我们谈论的是一整年两百万元开销的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


gentillet, gentiment, gentiobiose, gentiol, gentiopicrine, gentisate, gentisine, gentleman, gentleman's agreement, gentlemen's,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,
zhěng nián
toute une année

Il a passe toute une annee a ecrire.

整年来写作。

Des réunions ont été tenues pendant toute l'année.

过去整年举行许多会议。

L'Afghanistan s'est trouvé au centre d'une activité diplomatique intense pendant toute l'année.

整年以来阿富汗直是许多外交活动的焦点。

Les pensions sont versées sans considération du lieu de résidence et de la nationalité.

如果被保险人支付至少整年的保险费,则有权获得福利金(《老年和遗属保险法》五十二条),该福利金的支付不考虑住所和国籍。

Les principales réalisations dans les domaines thématiques prioritaires du Fonds pendant sa première année de fonctionnement sont indiquées ci-après.

该基金整年运作期间取得的主要成就按专题领域排列介绍如下。

Ces avances seraient calculées en appliquant le taux de contribution en vigueur durant sa première année complète d'adhésion.

在计算这些预付款项时,将采用图瓦卢作为基金中成员的整年所适用的比率。

Plusieurs initiatives ont également été menées à bien tout au long de l'année dans le domaine de la santé procréative.

在生保健领域还整年落实若干举措。

Tout au long de l'année, le Conseil a été encouragé par l'évolution positive de la situation politique en République centrafricaine.

整年来,安理会对中非共和国政治局势的积极发展感到鼓舞。

La Conférence du désarmement a achevé la troisième année consécutive au cours de laquelle son activité est demeurée dans l'impasse.

裁军谈判会议已经走过整年,在这年里,其工作仍然停滞不前。

L'inquiétude s'est exprimée tout au long de l'année, même avant la flambée des prix de détail des combustibles en août.

在这整年中,即使是在燃料零售价格于8月大幅上调之前,经济情况都受到人们的关注。

) pour les universités traditionnelles et 1 500 kyats par an pour les universités enseignant à distance, peuvent aussi être un facteur déterminant.

传统大学的学费每月500元(不到1美元),而远距离教大学的整年学费为1,500元,这可能也是造成上述情况的因素。

Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter, pour examen, un rapport sur la première année complète d'application de celles-ci.

大会请秘书长就修订后程序整年的执行情况提出报告供其审议。

Des donateurs avaient versé des contributions au vu du plan d'exécution, mais aucune somme n'a été allouée à l'équipe pendant un an.

根据经核可的执行计划,捐助者已作出捐献,但这些捐献整年没有分配给该单位。

Ma délégation se félicite du zèle avec lequel vous-même et vos prédécesseurs avez contribué à nos efforts tout au long de l'année.

我国代表团欢迎你和你的前任在这整年内为推动我们的工作所付出的辛苦努力。

De plus en plus de gens aussi vont habiter dans les régions touristiques toute l'année, surtout des retraités et des jeunes couples.

基本上假期都是在每年夏季的同时间,平均11天左右。越来越多的人也会整年都居住在度假区内,尤其是退休的人和年轻夫妇。

À première vue, une « année complète » signifie 12 mois complets, et une « année civile » désigne une période allant du 1er janvier au 31 décembre.

显而易见,“整年”是指完整的12月,而“历年”是指从1月1日至12月31日。

En outre, le Département propose des programmes de divertissement annuels et accueille des festivals, parmi lesquels le Carnaval international des arts et divers festivals thématiques.

此外,康文署也安排整年的娱乐节目,并举办每年度的国际综艺合家欢和不同主题的艺术节等。

Peut-être qu'avec un petit effort nous pouvons trouver le moyen de nous arranger avec ces dates plutôt que de reporter la session d'une année entière.

也许做点努力,我们能够找到途径按照这些日期开会,而不是将会议推迟整年

Cela a permis d'offrir aux populations de ces deux villes des légumes et autres produits maraîchers durant toute l'année et de procurer des revenus aux producteurs.

行动使这两城市的居民能够整年得到蔬菜和其菜类产品的供应,并使种菜人得到些收入。

Je pense qu'il serait très dommage de faire la même chose à Bougainville, alors qu'il s'agit d'une opération ne coûtant que 2 millions de dollars par an.

我认为在布干维尔这样做就太遗憾,这里我们谈论的是整年两百万美元开销的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 整年 的法语例句

用户正在搜索


géocline, géocodage, géocodé, géocoder, géocouronne, géocratique, géocroiseur, Geocyclus, géode, géodépression,

相似单词


整流子片, 整流子式发动机, 整买零卖, 整煤机, 整面机, 整年, 整排横座(汽车的), 整批, 整批地出售商品, 整批地买进,