词条纠错
X

gendarmerie

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

gendarmerie

音标:[ʒɑ̃darməri] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. (古时)精骑兵团,重骑兵团;(古时)法国元帅统率的警察部队;(王室的)近卫队
2. 宪兵队;警察总队
3. 宪兵队或警察总队的营房;宪兵队或警察总队的办公处
faire viser son livret militaire à la gendarmerie到宪兵署申请为他的军籍簿签证


常见用法
appeler la gendarmerie叫警察
brigade de gendarmerie宪兵队
les motards de la gendarmerie骑警

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
maréchaussée
联想词
police<集>警察;brigade旅;gendarme宪兵,武装警察;commissariat警察分局,派出所;caserne营房,兵营;préfecture省;sous-préfecture支厅;mairie市长、镇长的职位;milice民兵;patrouille巡逻;départementale省的;

Puis, c'est le réquisitoire du gouvernement, prononcé par un certain commandant Carrière, un officier de gendarmerie en retraite, qui a une conception très personnelle du rôle de procureur.

接着由一位名叫卡利耶的少校宣读政府方的起诉书。

Sur les 150 km du parcours on a quand même subit 12 contrôles de police et gendarmerie, même des motards équipés de 1200 cm3 japonaises… Tout cela pour toujours regarder un cahier de bord usagé.

这150公路共遭遇12个检查站,即使是开着日本产的1200cm3的手也无例外.... 不外乎是瞧下破旧的本本已。

Après avoir erré toute une journée, l'adolescent s'était présenté jeudi à 1h15 du matin à la gendarmerie de Pietrosella avec son oncle à qui il venait de se confier.

在乱逛了一天之后,这个年轻人在星期四凌晨1点15分出现在了宪兵队的门口自首,陪他的还有一位他曾去向其吐露此秘密的叔叔。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因一次事故认得了警察上校的遗孀尤赛花。

Un regard sur les papiers et quelques km plus loin ça recommence… En général, c’est gendarmerie et police à tour de rôle.

开出几公以外,又被拦下....宪兵和警察局轮流着查

Les quatre voies deviennent subitement fluides une fois le barrage de la gendarmerie à Beni Merad passé.

一旦过了位于Beni Merad的宪兵检查路障,道路的四行道开始流畅起来。

Dans la gendarmerie,quand un gendarme rit,tous les gendarmes rient dans la gendarmerie.

在宪兵队,有一个宪兵笑,所有的宪兵都会笑.

Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.

我们刚发现这只丧家狗得了狂犬病,就马上报告了警察

Un barrage de gendarmerie filtre les voitures, immobilisant, preuves du radar à l’appui, tous ceux qui n’auraient pas respecté la signalisation routière.

一个宪兵的关卡在“过滤”着辆,那些胆敢藐视道路警示的汽停了下来,有雷达检验为证。

Un hélicoptère de la gendarmerie a aussi survolé le secteur.

一架宪兵直升机也在该区域进行搜查。

D'eux-mêmes, ils ont été à la gendarmerie.

他们主动去了宪兵处。

Ainsi, la Gendarmerie royale du Canada organisait un programme international d'affectation d'observateurs dans le cadre duquel des agents de police d'autres États se retrouvaient au Canada pour une semaine de conférences et de cours sur les drogues, suivie d'une semaine de détachement dans un service s'occupant des drogues.

例如,加拿大皇家骑警队有一个叫做“国际观察员委派计划”的方案,该方案是其他国家派警官到加拿大,在接受一周有关毒品问题的授课和指导后,到缉毒部门实习一周。

Sa mission est d'aider la police, la Gendarmerie, la douane et tous les services publics concourant à la lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale dans la transmission des renseignements à adresser à l'étranger ou provenant de l'étranger.

其任务是协助警察、保安队、海关和所有公共事务处联手打击恐怖主义和跨国犯罪,传送向外国提供或来自外国的情报。

Afin de coordonner les activités de ce système de sécurité, on envisage de créer un centre commun de coordination de la sécurité où toutes les entités, y compris la police nationale ivoirienne et la gendarmerie nationale ainsi que l'opération Licorne, compteraient des représentants de haut rang, qui assureraient des fonctions relatives à la sécurité dans la ville.

为协调该安全系统的活动,正考虑建立一个共同安全协调中心;中心成员为来自包括科特迪瓦国家警察和宪兵部队及在该城执行安全任务的独角兽行动部队在内的所有实体的高级代表。

La police civile de l'ONUCI continuera de maintenir la liaison avec la police nationale et la gendarmerie nationale pour soutenir les dispositions prises en matière de sécurité à Abidjan, notamment les mesures prises par les autorités pour faire face aux activités illégales, y compris le racket qui sévit dans la ville.

联科行动民警将继续与国家警察和宪兵部队联络并提供咨询意见,以支助阿比让的安全安排,特别是支助局为解决包括该城猖獗的敲诈勒索活动在内的各种非法活动所进行的努力。

Il sera nécessaire de préciser les rôles de toutes les forces opérant dans la zone de confiance et de fixer un cadre juridique, y compris les directives permanentes concernant les arrestations et les modalités de fonctionnement, pour les forces de l'ONUCI et de l'opération Licorne, la police civile de l'ONUCI, la police nationale et la gendarmerie nationale, les procureurs et les tribunaux.

有必要明确在信任区执行任务的所有部队应该发挥的作用,并且寻找一个法律框架,包括拘捕标准操作程序,以及适合联科行动和独角兽部队、联科行动民警、国家警察和宪兵部队、检察官和法院的工作方式。

C'est dans cette atmosphère surchauffée d'échanges politiques que, dans la nuit du 23 au 24 juin, des groupes d'hommes armés auraient attaqué les gendarmeries d'Anyama et d'Agboville tuant quatre membres des FDS.

正是在这种激烈的政治交锋气氛中,据报一批武装人员于6月23日至24日晚袭击阿尼亚马和阿博维尔的警察局,杀死了科特迪瓦国防安全部队的4名成员。

Les activités au titre de la composante de police civile de l'ONUCI ont été initialement axées sur la mise en place d'un programme de formation à l'intention de la police nationale ivoirienne et de la gendarmerie nationale, ainsi que sur la prestation d'une assistance technique pour la réforme et la restructuration de ces institutions.

联科行动民警部分活动最初的重点是,制定一个面向科特迪瓦国家警察和宪兵的培训方案,为这些机构的改革和改组提供技术援助。

L'Accord de Linas-Marcoussis prévoit la restructuration de la police nationale ivoirienne et de la gendarmerie nationale mais le Gouvernement national de réconciliation n'a pas encore adopté de plan à cette fin.

《利纳-马库锡协定》规定对科特迪瓦国家警察和宪兵进行改组,但是,尚待全国和解政府通过一项改组计划。

Malgré l'absence d'un plan de restructuration, une vaste opération de recrutement de cadets de la police et de la gendarmerie s'est poursuivie dans les zones contrôlées par le Gouvernement.

尽管尚无改组计划,但是在政府控制区,大规模招募警察和宪兵士官生的工作一直在继续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gendarmerie 的法语例句

用户正在搜索


dactylophasie, Dactylopius, dactylopodite, dactyloscopie, dactyloscopique, dactylosis, dactylospasme, dactylotype, dactylozooïde, dactyphone,

相似单词


génatropine, gencive, gencivite, gendarme, gendarmer, gendarmerie, gendelettre, gendre, géné, gène,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。