法语助手
  • 关闭
tuī jìn
1. (动工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

数字奥运会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的部队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续下一项改革-养老制度改革。

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国一直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻部必须持续宣传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成继续这一程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻部大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行动来联合国改革。

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avant-clou, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (推动工,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (推动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

数字奥运会领

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续下一项改革-养老制度改革。

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国一直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻持续宣传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成继续这一程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻大力这些领的工

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们采取真正行动来国改革。

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avant-port, avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (推动工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (推动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

数字奥运会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续项改革-养老制度改革。

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

直积极际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻必须持续宣传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞继续程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行动来联合改革。

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. () propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

数字奥运会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的部队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续下一项改革-养老制度改革。

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国一直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻部必须持续宣传活

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成继续这一程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻部大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行联合国改革。

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avenez, avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (动工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

数字奥运会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的部队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续下一项改革-养老制度改革。

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国一直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻部必须持续宣传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局赞成继续这一程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻部大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行动来联合国改革。

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avérer, avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (动工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

数字奥运会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的部队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法改革-养老制度改革。

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻部必须持宣传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻部大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行动来联合国改革。

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


aviculaires, avicularine, aviculteur, aviculture, avide, avidement, avidine, avidité, aviette, avifaune,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (推动工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (推动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

数字奥运会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的部队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

首先想办法继续下一项-养老制

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国一直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻部必须持续宣传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成继续这一程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

鼓励新闻部大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行动来联合国

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avion, avion à réaction, avional, avion-but, avion-cargo, avion-cible, avion-citerne, avion-école, avion-espion, avion-fusée,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (动工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的部队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续下一项改革-养老制度改革。

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国一直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻部必须持续传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成继续这一程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻部大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行动来联合国改革。

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avis, avisé, aviser, aviso, avisurface, avitaillement, avitailler, avitailleur, avitaminose, avivage,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (推动工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (推动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

数字奥运会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的部队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先法继续下一项-老制度

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国一直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻部必须持续宣传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成继续这一程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻部大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行动来联合国

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avocassier, avocat, avocat général, avocat marron, avocat-conseil, avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,
tuī jìn
1. (动工作,使前) pousser; avancer
2. 【军】 avancer; pousser
3. (动前) propulsion
法语 助 手

Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».

会领域合作。

Les éléments de propulsion et de commande en place.

要素的和控制的地方。

Shenyang à promouvoir le développement économique et social.

沈阳市经济和社会的快速发展。

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们的部队成功地阻止了敌人的

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的,督导和深入的地方。

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续下一项改革-养老制度改革。

Israël reste attaché à la progression du processus de paix.

以色列仍然决心和平程。

Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?

如何国际核裁军程?

Elle œuvre inlassablement pour la promotion du processus international de désarmement nucléaire.

中国一直积极国际核裁军程。

Je réitère donc que ce dialogue doit aller de l'avant.

因此,我再次要求这个对话。

Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.

因此,新闻部必须持续传活动。

L'élaboration de la constitution en est à un stade avancé.

宪法的起草工作正处在积极阶段。

Les autorités congolaises se sont déclarées pour leur part favorables à cet approfondissement.

刚果当局表示,它赞成继续这一程。

Il est urgent que le Comité avance rapidement dans ses travaux.

迅速其工作才是当前最为迫切的。

Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.

他鼓励新闻部大力这些领域的工作。

Nous devons passer à de vraies actions pour mener à bien cette réforme.

我们必须采取真正行动来联合国改革。

Il a semblé s'instaurer une forte dynamique en faveur de l'action internationale pour le développement.

目前看来存在国际发展议程的显著势头。

Je pense que cela serait très utile pour faire progresser cet exercice.

我认为这会非常有助于此项工作。

La communauté internationale devra faire preuve de fermeté pour mener à bien ce processus.

国际社会将需要具有未来地位程的力量。

Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.

我们的任务是采取具体措施这项议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推进 的法语例句

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


推焦车(炼焦), 推焦工(炼焦), 推焦机, 推介, 推襟送抱, 推进, 推进的, 推进堆, 推进火箭发动机, 推进机,