法语助手
  • 关闭
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
外交手
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn
耍手



finesse
manœuvre

外交~
manœuvres diplomatiques


其他参考解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

我的扭伤了。

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

看好了,右肩,挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论如何,强制已取代了外交方式。

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论如何,强制已取代了外交方式。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他的外交、特别是他听取他人意见的能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑他的上为了它不飞走.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角度描述埃及艳后,将其政治上的精明表现出来。

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时态度专横并怀有恶意,极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)育用品厂是一家专业加工(育用品(头)的厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使外交上的新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到上,只需要看看表指示的数字便可用来看时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂.服装配件..袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些人玩的企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力的立场造成无法挽回的破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构的

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,他到警察局后被关入一间牢房,被捆绑着,达数小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感的问题,需要高度的技巧和外交

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产的产品有:各类袋子、反光背心()、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


Milhau, Milhaud, miliaire, miliampère, milice, milicien, milicienne, milieu, milieu de (au ~), milieux,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
外交手腕
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn
耍手腕



finesse
manœuvre

外交~
manœuvres diplomatiques


其他参考解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

我的手腕扭伤了。

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED手腕带。

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了手腕

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光手腕带,促销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

看好了,右肩,手腕挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论手腕已取代了外交方式。

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论手腕已取代了外交方式。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他的外交手腕、特别是他听取他人意见的能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑他的手腕上为了它不飞走.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角度描述埃及艳后,将其政治上的精明手腕表现出来。

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执时态度专横并怀有恶意,手腕极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育用品厂是一家专业加工(针织)体育用品(头带、手腕)的厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使外交手腕上的新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到手腕上,只需要看看表针指示的数字便可用来看时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流发饰品,手机挂带.服装配件.手腕带.袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

与这些人玩手腕的企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力的立场造成无法挽回的破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加以色列右翼针对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构的手腕

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,他到警察局后被关入一间牢房,手腕被捆绑着,达数小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感的问题,需要高度的技巧和外交手腕

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产的产品有:各类袋子、反光背心(手腕)、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


millénaire, millénarisme, millénariste, millénium, mille-pattes, millepertuis, mille-pertuis, mille-pieds, millépore, milleraies,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
外交手腕
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn
耍手腕



finesse
manœuvre

外交~
manœuvres diplomatiques


其他参考解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

我的手腕扭伤了。

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED手腕带。

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了手腕

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光手腕带,促销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

看好了,右肩,手腕挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论如何,强制手腕已取代了外交方式。

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论如何,强制手腕已取代了外交方式。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他的外交手腕、特别是他听取他人意见的能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑他的手腕上为了它不飞走.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角度描述埃及艳后,将其政治上的精明手腕现出来。

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时态度专横并怀有恶意,手腕极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育用品厂是一家专业加工(针织)体育用品(头带、手腕)的厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使外交手腕上的新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手手腕上,只需要看看针指示的数字便可用来看时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂带.服装配件.手腕带.袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些人玩手腕的企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力的立场造成无法挽回的破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼针对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构的手腕

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,他警察局后被关入一间牢房,手腕被捆绑着,达数小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感的问题,需要高度的技巧和外交手腕

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产的产品有:各类袋子、反光背心(手腕)、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


millet, Millevoye, milli, milli-, milliadaire, milliaire, milliammètre, milliampère, milliampèremètre, milliard,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
外交手
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn
耍手



finesse
manœuvre

外交~
manœuvres diplomatiques


其他参考解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

商店专营各种反光材料,反光背心,LED带。

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光带,促销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

看好,右肩,挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论如何,强制已取代外交方式。

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论如何,强制已取代外交方式。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他外交、特别是他听取他人意见能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑它不飞走.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角度描述埃及艳后,将其政治精明表现出来。

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时态度专横并怀有恶意,极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育用品厂是一家专业加工(针织)体育用品(头带、)厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使外交新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到,只需要看看表针指示数字便可用来看时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂带.服装配件.带.袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些人玩企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力立场造成无法挽回破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼针对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,他到警察局后被关入一间牢房,被捆绑着,达数小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感问题,需要高度技巧和外交

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产产品有:各类袋子、反光背心()、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


millier, millifarad, milligal, milligar, milligauss, milligrade, milligramme, millihenry, millilitre, millime,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
外交手腕
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn
耍手腕



finesse
manœuvre

外交~
manœuvres diplomatiques


其他参考解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

我的手腕扭伤了。

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED手腕带。

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了手腕

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光手腕带,促销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

看好了,右肩,手腕挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论如何,强制手腕已取代了外交方式。

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论如何,强制手腕已取代了外交方式。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他的外交手腕、特别是他听取他的能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑他的手腕上为了它不飞.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

一角度描述埃及艳后,将其政治上的精明手腕表现出来。

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时态度专横并怀有恶手腕极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育用品厂是一家专业加工(针织)体育用品(头带、手腕)的厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使外交手腕上的新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到手腕上,只需要看看表针指示的数字便可用来看时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂带.服装配件.手腕带.袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些手腕的企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力的立场造成无法挽回的破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼针对巴勒斯坦民和巴勒斯坦权力机构的手腕

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

据报道,他到警察局后被关入一间牢房,手腕被捆绑着,达数小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感的问题,需要高度的技巧和外交手腕

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产的产品有:各类袋子、反光背心(手腕)、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


millionnaire, milliradian, milliröntgen, milliseconde, millisite, millistilb, millithermie, millivolt, millivoltmètre, milliwatt,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,

用户正在搜索


misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie, mispickel, misregistration, miss, missel, missi dominici,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,

用户正在搜索


mnémotechnique, -mnèse, mnésique, mo, mo(l)asse, mob, mobile, mobile(-)home, mobile-home, mobilgrue,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
外交手腕
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn
耍手腕



finesse
manœuvre

外交~
manœuvres diplomatiques


解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

我的手腕扭伤了。

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED手腕带。

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了手腕

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光手腕带,促销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

好了,右肩,手腕挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论如何,强制手腕已取代了外交方式。

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论如何,强制手腕已取代了外交方式。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬的外交手腕、特别是听取人意见的能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑手腕上为了它不飞走.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角度描述埃及艳后,将其政治上的精明手腕表现出来。

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时态度专横并怀有恶意,手腕极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育用品厂是一家专业加工(针织)体育用品(头带、手腕)的厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使外交手腕上的新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到手腕上,只表针指示的数字便可用来时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂带.服装配件.手腕带.袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些人玩手腕的企图都会给中央当局和反塔利班主政治势力的立场造成无法挽回的破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼针对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构的手腕

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,到警察局后被关入一间牢房,手腕被捆绑着,达数小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感的问题,高度的技巧和外交手腕

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

生产的产品有:各类袋子、反光背心(手腕)、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


mobilité, mobilomètre, mobilophone, Möbius, Möbius(ruban de, moblot, mobylette, moçâmedes, mocassin, Moch,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
交手腕
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn
耍手腕



finesse
manœuvre

交~
manœuvres diplomatiques


其他参考解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

我的手腕扭伤了。

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED手腕带。

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了手腕

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光手腕带,促销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

好了,右肩,手腕挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论如何,强制手腕已取代了交方式。

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论如何,强制手腕已取代了交方式。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他的手腕、特别是他听取他人意见的能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑他的手腕上为了它不飞走.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角度描述埃及艳后,将其政治上的精明手腕表现出

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时态度专横并怀有恶意,手腕极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育品厂是一家专业加工(针织)体育品(头带、手腕)的厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使手腕上的新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到手腕上,只需要表针指示的数字便可时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂带.服装配件.手腕带.袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些人玩手腕的企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力的立场造成无法挽回的破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼针对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构的手腕

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,他到警察局后被关入一间牢房,手腕被捆绑着,达数小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感的问题,需要高度的技巧和手腕

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产的产品有:各类袋子、反光背心(手腕)、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
外交手腕
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn
耍手腕



finesse
manœuvre

外交~
manœuvres diplomatiques


其他参考解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

我的手腕扭伤了。

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED手腕带。

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了手腕

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光手腕带,促销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

看好了,右肩,手腕挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

论如何,强制手腕已取代了外交

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

论如何,强制手腕已取代了外交

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他的外交手腕、特别是他听取他人意见的能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑他的手腕上为了它不飞走.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角描述埃及艳后,将其政治上的精明手腕表现出来。

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时专横并怀有恶意,手腕极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育用品厂是一家专业加工(针织)体育用品(头带、手腕)的厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们法支持某个立足于特使外交手腕上的新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到手腕上,只需要看看表针指示的数字便可用来看时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂带.服装配件.手腕带.袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些人玩手腕的企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力的立场造成法挽回的破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼针对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构的手腕

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,他到警察局后被关入一间牢房,手腕被捆绑着,达数小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感的问题,需要高的技巧和外交手腕

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产的产品有:各类袋子、反光背心(手腕)、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


Modénien, moder, modérable, modérantisme, modérantiste, modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,
shǒu wàn
finesse; manœuvre
manœuvres diplomatiques
外交手
manœuvrer; recourir à la ruse; user de ruse; escroquer qch à qn



finesse
manœuvre

外交~
manœuvres diplomatiques


其他参考解释:
manège
poignet
politique
jonglerie
finasserie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me suis fait une entorse au poignet.

扭伤了。

Les magasins franchisés toutes sortes de matériaux réfléchissants, gilets réfléchissants, LED poignet bande.

本商店专营各种反光材料,反光背心,LED带。

Je me suis forcé le poignet.

〈口语〉我扭伤了

Poignet bande réfléchissante, de cadeaux promotionnels.

反光带,促销礼品。

Jean : Tu me regardes. Les épaules droites. Les poignets bien droits.

看好了,右肩,挺直。

Quoi qu'il en soit, la diplomatie a cédé le pas devant la pression.

无论如何,强制已取代了外交方式。

De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.

无论如何,强制已取代了外交方式。

Nous sommes tout à fait heureux de saluer son tact, surtout sa capacité d'écoute.

我们热烈赞扬他外交、特别是他听取他人意见能力。

89.attacher:Mia a attaché le ballon à son poignet pour qu'il ne s'envole pas.

缚,绑:MIA有把汽球绑上为了它不飞走.

Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.

从另一角度描述埃及艳后,将其政治上精明表现出来。

Comme on a pu le constater, sa réaction à une menace contre la sécurité est souvent très disproportionnée.

以色列部队执行任务时态度专横并怀有恶意,极为严厉。

Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

文豪(WenHao)体育用品厂是一家专业加工(针织)体育用品(头带、)厂家。

De même, nous ne saurions approuver un nouveau processus ou « mécanisme » fondé sur l'activité diplomatique de l'envoyé spécial.

同样,我们无法支持某个立足于特使外交新进程或“机制”。

Tu l’accroches à ton poignet, et pour connaître l’heure, il te suffit de regarder les chiffres indiqués par les aiguilles.

你把手表系到上,只需要看看表针指示便可用来看时间。

Spécialisé dans la production d'une variété d'accessoires populaire cheveux, téléphone cellulaire à la pendaison.Accessoires de vêtements.Wrist Band.Bonneterie et d'autres produits.

专门经营生产各种流行发饰品,手机挂带.服装配件.带.袜类等产品。

Toute tentative pour les flatter se solde par des atteintes irréparables au pouvoir central et aux principales forces politiques opposées aux Taliban.

任何与这些人玩企图都会给中央当局和反塔利班主要政治势力立场造成无法挽回破坏。

Le retour du Likoud au pouvoir n'a fait que renforcer la main de la droite israélienne contre le peuple palestinien et l'Autorité palestinienne.

利库德政府重掌大权只能加强以色列右翼针对巴勒斯坦人民和巴勒斯坦权力机构

Il est également rapporté qu'à son arrivée au poste de police il aurait été mis dans une cellule, les poignets attachés durant plusieurs heures.

另据报道,他到警察局后被关入一间牢房,被捆绑着,达小时之久。

Comme bien des anciens territoires non autonomes l'ont découvert, la décolonisation est un problème très délicat qui exige un maximum d'habileté et de diplomatie.

许多前领土发现,非殖民化是一个及其敏感问题,需要高度技巧和外交

Les principaux produits sont les suivants: différents types de sacs, de gilets réfléchissants (poignet), constituée de sacs (pliage sac), sac en PVC fermeture éclair.

主要生产产品有:各类袋子、反光背心()、收纳袋(折叠袋)、PVC拉链袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手腕 的法语例句

用户正在搜索


moderniste, modernité, modeste, modestement, modestie, modicité, modifiable, modifiant, modificateur, modificatif,

相似单词


手推车的纵梁, 手推换药车, 手推小车, 手外伤器械包, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手稳, 手无寸铁,