法语助手
  • 关闭

修饰基因

添加到生词本

gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另一个有潜力的危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型定,无论其人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


urusite, urvantsévite, urvolgyite, urylène, US, USA, usabilité, usable, usage, usagé,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰植物来探雷,是另一个有潜力低廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生方式加以改变微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机任范围,就是说,这一问题以权力下放方式处理,根据有关物剂类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


useur, usihyte, usinabilité, usinage, usine, usiné, usiner, usinier, usité, usnée,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰植物来探雷,是另一个有潜力低廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传程,以非自然发生方式加以改变微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂经管和有作而言,这属于相各部和各政府机构责任范围,就是说,这一题以权力下放方式处理,根据有物剂类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


Ustilago, ustion, ustizeainine, usucapion, usuel, usuellement, usufructuaire, usufruit, usufruitier, usufruitière,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问的生物体实地试验一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用的植物来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 的微生物生物体,是其物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉理、风险图绘制、处理废水的利用以及物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的有关工作而言,这属于相关各部各政府机构的责任范围,就是说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准进行等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro, utéroptose,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问基因修饰实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰来探雷,是另一个有潜力低廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰,是其基因质被特意地过遗传工程,以非自然发式加以改变

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水利用以及基因修饰质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构责任范围,就是说,这一问题以权力下放式处理,根据有关类型而定,无论其为人、动还是植病原,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


utiliser, utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问的基因修饰体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰体,是其基因质被特意地过遗传工程,非自然发的方式变的体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用基因修饰质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

剂的经管和有关工作而言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,这一问题权力下放的方式处理,根据有关剂的类型而定,无论其为人、动还是植病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


uttar pradesh, UV, UVA, uval, uvala, uvanite, uvarovite, uvaser, uvate, uva-ursi,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是个全面、供公开访问的基因修饰生物实地试验和般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这可能性步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

者还讨论了些技术问题,如杀虫剂和化肥、森林为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有关工而言,这属于相关各部和各政府机构的责任范围,就是说,这问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


v. i., v. i. impers., v. impers., v. pr., v. pr. impers., v. t., v. t. dir., v. t. indir., v.aux., v.f.,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险性又小的探测手段,目前正在对这一可能性进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物和生物体,是其基因物质被特意地过遗传程,以非自然发生的方式加以改变的微生物和生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术题,如杀虫剂和化肥、森林为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管和有而言,这属于相各部和各政府机构的责任范围,就是说,这一题以权力下放的方式处理,根据有物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及肥料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准和进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


v.t.dir., v.t.indir., V.T.O.L., V.T.T., v1, v2, va, va!, vaalite, vacance,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,
gène modificateur
gène modificateur
gène modificatrice www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'agit d'une base de données détaillée et ouverte au public qui concerne les essais sur le terrain et les approbations générales de dissémination d'organismes génétiquement modifiés.

这是一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验一般放行核准数据库。

Le recours à des plantes génétiquement modifiées serait un autre moyen de détection peu onéreux et peu risqué, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche complémentaires.

使用经过基因修饰的植物来探雷,是另一个有潜力的低廉而危险的探测手段,目前正在对这一可能作进一步研究。

6.3.1.4 Par "micro-organismes et organismes génétiquement modifiés", des micro-organismes et des organismes dans lesquels le matériel génétique a été à dessein modifié selon un processus qui n'intervient pas dans la nature.

3.1.4 基因修饰的微生物生物体,是其基因物质被特意地过遗传工程,以非自然发生的方式加以改变的微生物生物体。

Plusieurs questions techniques ont été discutées telles que les pesticides et les engrais, les forêts en tant que puits du carbone, les stratégies privées de financement, la gestion de l'irrigation, l'établissement de cartes de risques, l'utilisation des eaux usées traitées et les substances génétiquement modifiées.

与会者还讨论了一些技术问题,如杀虫剂、森林作为碳吸收汇、私人供资战略、灌溉管理、风险图绘制、经处理废水的利用以及基因修饰物质等。

En ce qui concerne la manipulation des agents biologiques et les travaux réalisés sur ces agents, ils sont sous la responsabilité des ministères et organismes publics compétents, ce qui veut dire, de manière décentralisée, en fonction des types d'agents, selon qu'il s'agit de pathogènes pour l'être humain, pour l'animal ou pour les plantes et selon qu'ils sont naturels ou génétiquement modifiés.

就生物剂的经管有关工作而言,这属于相关各部各政府机构的责任范围,就是说,这一问题以权力下放的方式处理,根据有关物剂的类型而定,无论其为人、动物还是植物病原体,无论其是自然出现还是经过基因修饰

Ce règlement prévoit la création d'un registre interne de garantie tenu par l'Autorité nationale, dans lequel sont consignées un ensemble d'activités, parmi lesquelles la production de vaccins à usage humain et vétérinaire, la production de pesticides et d'engrais biologiques, la désignation des installations dans lesquelles sont manipulés des agents biologiques inscrits sur la liste jointe en annexe audit Règlement ou dans lesquelles sont utilisés des équipements visés dans ledit Règlement, la désignation des installations classées aux niveaux de sécurité III ou IV ou dans lesquelles sont réalisées des manipulations génétiques, entre autres.

条例规定国家管理机构编制保障内部登记册,记录各种活动,其中:制造人畜接种疫苗;制造农药及料;研制本条例所附清单内的生物剂或具有清单所指设备,达到第三或第四级安全标准进行基因修饰等的设施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 修饰基因 的法语例句

用户正在搜索


vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle, vacciner, vaccinide,

相似单词


修士, 修士(聚居的), 修士(某些修会的), 修饰, 修饰的, 修饰基因, 修饰文句, 修饰一幅车, 修饰语, 修售结合,