L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正性十,它使联合国具有相对优势。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正性十,它使联合国具有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
技术、创新和知识是生产力的关键性推动因素,并使企业具有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及利亚十视非统
织同联合国的政治合作与协调,联合国的能力、经验和专门知识使它具有
大优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
区域织成员地理上的相近性及其紧密的历史和
带使它们具有相对优势,可以更好地理解区域冲突的根本原因,从而寻求这些问题的和平解决办法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正性分重要,它使联合国具有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
技术、创新和知识是生产力关键性推动因素,并使企业具有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及分重视非统
织同联合国
合作与协调,联合国
能力、经验和专门知识使它具有重大优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
区域织成员地理上
相近性及其紧密
历史和文化纽带使它们具有相对优势,可以更好地理解区域冲突
根本原因,从而寻求这些问题
和平解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正性十分重要,它使联合国具有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
、
新和知识是生产力
关键性推动因素,并使企业具有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及利亚十分重视非统织同联合国
政治合作与协调,联合国
能力、经验和专门知识使它具有重大优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
区域织成员地
相近性及其紧密
历史和文化纽带使它们具有相对优势,可以更好地
解区域冲突
根本原因,从而寻求这些问题
和平解决办法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正性十分重要,它使具有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
技术、创新和知识是生产力关键性推动因素,并使企业具有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及利亚十分重视非统织同
政治
作与协调,
能力、经验和专门知识使它具有重大优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
区域织成员地理上
相近性及其紧
史和文化纽带使它们具有相对优势,可以更好地理解区域冲突
根本原因,从而寻求这些问题
和平解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正十分
要,它使联合国具有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
技术、创新和知识是生产力的推动因素,并使企业具有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及利亚十分视非统
织同联合国的政治合作与协调,联合国的能力、经验和专门知识使它具有
优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
区域织成员地理上的相近
及其紧密的历史和文化纽带使它们具有相对优势,可以更好地理解区域冲突的根本原因,从而寻求这些问题的和平解决办法。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正性十分重要,它联合国具有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
技术、创新和知识是生产力的关键性推动因素,并企业具有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及利亚十分重视非统织同联合国的政治合作与协调,联合国的能力、经验和专门知识
它具有重大优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
区域织成员
上的相近性及其紧密的历史和文化纽带
它们具有相对优势,可以更好
区域冲突的根本原因,从而寻求这些问题的和平
决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正性十分重要,它使联合国具有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
技、
和知识是生产力的关键性推动因素,并使企业具有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及利亚十分重视非统织同联合国的政治合作与协调,联合国的能力、经验和专门知识使它具有重大优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
区域织成员
的相近性及其紧密的历史和文化纽带使它们具有相对优势,可以更好
解区域冲突的根本原因,从而寻求这些问题的和平解决办法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
公正性十分重要,它使联合国具有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
技术、创新和知识是生产力的关键性推动因素,并使企业具有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及利亚十分重视非统织同联合国的政治合作与协调,联合国的能力、经验和专门知识使它具有重大优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
织成员地理上的相近性及其紧密的历史和文化纽带使它们具有相对优势,可以更好地理
冲突的根本原因,从而寻求这些问题的和平
决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'impartialité étant cruciale, l'ONU paraît donc la mieux qualifiée.
性十分重要,
使联合国
有相对优势。
La technologie, l'innovation et la connaissance sont des facteurs essentiels de la productivité et donnent un avantage compétitif aux entreprises.
技术、创新和知识是生产力的关键性推动因素,并使企业有竞争优势。
Dans ce cadre, l'Algérie a accordé une place importante à la coopération politique et à la coordination entre l'OUA et l'ONU, dont la compétence, l'expérience et l'expertise sont un atout de première importance.
在这方面,阿尔及利亚十分重视非统织同联合国的政治合作与协调,联合国的能力、经验和专门知识使
有重大优势。
De par leur proximité géographique et les liens historiques et culturels qui unissent leurs membres, les organisations régionales disposent d'atouts qui leur permettent de mieux percevoir les causes profondes des conflits régionaux et, ainsi, de trouver des solutions pacifiques aux problèmes.
区域织成员地理上的相近性及其紧密的历史和文化纽带使
有相对优势,可以更好地理解区域冲突的根本原因,从而寻求这些问题的和平解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。