法语助手
  • 关闭
épineux, se
a.
1. 带刺, 有刺, 多刺
arbuste épineux 多刺灌木
poisson épineux 长刺

2. 〈转义〉困, , 麻烦, 棘手
question épineuse棘手问题

3. apophyse épineuse 【解剖学】(脊椎骨)棘突

— n.m.
多刺植物

常见用法
un arbuste épineux带刺小灌木

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和;problème问题;brûlant灼热,滚烫;contentieux诉讼,争议;sujet主题;douloureux引起疼痛;différend纠纷,争论,不和;problématique成问题;casse-tête头棒;dilemme进退两,左右为,窘境,困境;aborder靠岸;

Le chardon est une plante épineuse .

一种 带刺植物。

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出了一个棘手问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

一朵茎上带刺花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅努力下,我们已经成功解决了这个

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

人员配置仍然我们挑战之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具挑战性

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最困问题涉及到恐怖主义定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸,这仍然科索沃最复杂问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分配给委员会问题范围广泛,而且往往非常困,这尤其能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

一个应当谨慎处理非常敏感问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满了各种挑战。

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终一个棘手问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底解决这一棘手问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定治理原则落实仍然一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题,找出纠正办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在争议问题,例如否决权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,
épineux, se
a.
1. 带刺, 有刺, 多刺
arbuste épineux 多刺
poisson épineux 长刺

2. 〈转义〉困难, 艰难, 麻烦, 棘手
question épineuse棘手问题

3. apophyse épineuse 【剖学】(脊椎骨)棘突

— n.m.
多刺植物

常见用法
un arbuste épineux带刺

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和;problème问题;brûlant灼热,滚烫;contentieux诉讼,争议;sujet主题;douloureux引起疼痛;différend纠纷,争论,不和;problématique成问题;casse-tête头棒;dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;aborder靠岸;

Le chardon est une plante épineuse .

蓟是一种 带刺植物。

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出一个棘手问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

这是一朵茎上带刺花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅努力下,我们已经成功这个难题

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

人员配置仍然是我们挑战之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具挑战性是归因。

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最困难问题涉及到恐怖主义定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸是,这仍然是科索沃最复杂问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分配给委员会问题范围广泛,而且往往非常困难,这尤其难能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

这是一个应当谨慎处理非常敏感问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满各种挑战。

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动是另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

困难问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些是棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终是一个棘手问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底这一棘手问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定治理原则落实仍然是一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题原因,找出纠正办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在争议问题,例如否权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,
épineux, se
a.
1. 带刺的, 有刺的, 多刺的
arbuste épineux 多刺灌木
poisson épineux 长刺的鱼

2. 〈转义〉难的, 艰难的, 麻烦的, 棘手的
question épineuse棘手的问题

3. apophyse épineuse 【解剖学】(脊椎骨的)棘突

— n.m.
多刺植物

常见用法
un arbuste épineux带刺的小灌木

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和的;problème问题;brûlant灼热的,滚烫的;contentieux诉讼,争议;sujet主题;douloureux的;différend纠纷,争论,不和;problématique成问题的;casse-tête头棒;dilemme进退两难,左右为难,窘;aborder靠岸;

Le chardon est une plante épineuse .

蓟是一种 带刺植物。

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出了一个棘手的问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

这是一朵茎上带刺的花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅的努力下,我们已经成功的解决了这个难题

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

人员配置仍然是我们的最挑战之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具挑战性的是归因。

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手的问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最难的问题涉及到恐怖主义的定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸的是,这仍然是科索沃最复杂的问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分配给委员会的问题范围广泛,而且往往非常难,这尤其难能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

这是一个应当谨慎处理的非常敏感的问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满了各种挑战。

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动是另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

的问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些是棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终是一个棘手的问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底解决这一棘手的问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定的治理原则的落实仍然是一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题的原因,找出纠正的办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在争议的问题,例如否决权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,
épineux, se
a.
1. 带刺的, 有刺的, 多刺的
arbuste épineux 多刺灌木
poisson épineux 长刺的鱼

2. 〈转义〉困难的, 艰难的, 麻烦的, 棘手的
question épineuse棘手的问题

3. apophyse épineuse 【解剖学】(脊椎骨的)棘突

— n.m.
多刺植

常见用法
un arbuste épineux带刺的小灌木

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和的;problème问题;brûlant灼热的,滚烫的;contentieux诉讼,争议;sujet主题;douloureux引起疼痛的;différend纠纷,争论,不和;problématique成问题的;casse-tête头棒;dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;aborder靠岸;

Le chardon est une plante épineuse .

蓟是一种 带刺

On lui a posé un problème épineux .

给他提出了一个棘手的问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

这是一朵茎上带刺的花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅的努力下,我们已经成功的解决了这个难题

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

置仍然是我们的最挑战之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具挑战性的是归因。

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手的问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最困难的问题涉及到恐怖主义的定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸的是,这仍然是科索沃最复杂的问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分给委会的问题范围广泛,而且往往非困难,这尤其难能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

这是一个应当谨慎处理的非敏感的问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满了各种挑战。

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动是另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

困难的问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些是棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终是一个棘手的问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底解决这一棘手的问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定的治理原则的落实仍然是一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题的原因,找出纠正的办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在争议的问题,例如否决权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,
épineux, se
a.
1. 带刺, 有刺, 多刺
arbuste épineux 多刺灌
poisson épineux 长刺

2. 〈转义〉困难, 艰难, 麻烦, 棘手
question épineuse棘手问题

3. apophyse épineuse 【解剖学】(脊椎骨)棘突

— n.m.
多刺植物

常见用法
un arbuste épineux带刺小灌

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和;problème问题;brûlant灼热,滚烫;contentieux诉讼,争议;sujet主题;douloureux引起疼痛;différend纠纷,争论,不和;problématique问题;casse-tête头棒;dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;aborder靠岸;

Le chardon est une plante épineuse .

蓟是一种 带刺植物。

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出了一个棘手问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

这是一朵茎上带刺花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅努力下,我们已经解决了这个难题

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

人员配置仍然是我们挑战之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具挑战性是归因。

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最困难问题涉及到恐怖主义定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸是,这仍然是科索沃最复杂问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分配给委员会问题范围广泛,而且往往非常困难,这尤其难能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

这是一个应当谨慎处理非常敏感问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满了各种挑战。

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动是另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

困难问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些是棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终是一个棘手问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底解决这一棘手问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定治理原则落实仍然是一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题原因,找出纠正办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在争议问题,例如否决权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,
épineux, se
a.
1. 带刺的, 有刺的, 多刺的
arbuste épineux 多刺灌木
poisson épineux 长刺的鱼

2. 〈转义〉难的, 艰难的, 麻烦的, 棘手的
question épineuse棘手的问题

3. apophyse épineuse 【解剖学】(脊椎骨的)棘突

— n.m.
多刺植物

常见用法
un arbuste épineux带刺的小灌木

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和的;problème问题;brûlant灼热的,滚烫的;contentieux诉讼,争议;sujet主题;douloureux痛的;différend纠纷,争论,不和;problématique成问题的;casse-tête头棒;dilemme进退两难,左右为难,窘;aborder岸;

Le chardon est une plante épineuse .

蓟是一种 带刺植物。

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出了一个棘手的问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

这是一朵茎上带刺的花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅的努力下,我们已经成功的解决了这个难题

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

人员配置仍然是我们的最挑战之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具挑战性的是归因。

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手的问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最难的问题涉及到恐怖主义的定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸的是,这仍然是科索沃最复杂的问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分配给委员会的问题范围广泛,而且往往非常难,这尤其难能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

这是一个应当谨慎处理的非常敏感的问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满了各种挑战。

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动是另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

的问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些是棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终是一个棘手的问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底解决这一棘手的问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定的治理原则的落实仍然是一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题的原因,找出纠正的办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在争议的问题,例如否决权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,
épineux, se
a.
1. 带刺, 有刺, 多刺
arbuste épineux 多刺灌木
poisson épineux 长刺

2. 〈转义〉困, , 麻烦, 棘手
question épineuse棘手问题

3. apophyse épineuse 【解剖学】(脊椎骨)棘突

— n.m.
多刺植物

常见用法
un arbuste épineux带刺小灌木

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和;problème问题;brûlant灼热,滚烫;contentieux诉讼,争议;sujet主题;douloureux引起疼痛;différend纠纷,争论,不和;problématique成问题;casse-tête头棒;dilemme进退两,左右为,窘境,困境;aborder靠岸;

Le chardon est une plante épineuse .

一种 带刺植物。

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出了一个棘手问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

一朵茎上带刺花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅努力下,我们已经成功解决了这个

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

人员配置仍然我们挑战之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具挑战性

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最困问题涉及到恐怖主义定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸,这仍然科索沃最复杂问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分配给委员会问题范围广泛,而且往往非常困,这尤其能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

一个应当谨慎处理非常敏感问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满了各种挑战。

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终一个棘手问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底解决这一棘手问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定治理原则落实仍然一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题,找出纠正办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在争议问题,例如否决权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,
épineux, se
a.
1. 带刺的, 有刺的, 多刺的
arbuste épineux 多刺灌木
poisson épineux 长刺的鱼

2. 〈转义〉困难的, 艰难的, 麻烦的, 棘手的
question épineuse棘手的问题

3. apophyse épineuse 【解剖学】(脊椎骨的)棘突

— n.m.
多刺植物

常见用法
un arbuste épineux带刺的小灌木

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和的;problème问题;brûlant灼热的,滚烫的;contentieux诉讼,议;sujet主题;douloureux引起疼痛的;différend,不和;problématique成问题的;casse-tête头棒;dilemme进退两难,难,窘境,困境;aborder靠岸;

Le chardon est une plante épineuse .

蓟是一种 带刺植物。

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出了一个棘手的问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

这是一朵茎上带刺的花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅的努力下,我们已经成功的解决了这个难题

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

人员配置仍然是我们的最挑战之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具挑战性的是归因。

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手的问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最困难的问题涉及到恐怖主义的定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸的是,这仍然是科索沃最复杂的问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分配给委员会的问题范围广泛,而且往往非常困难,这尤其难能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

这是一个应当谨慎处理的非常敏感的问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满了各种挑战。

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动是另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

困难的问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些是棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终是一个棘手的问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底解决这一棘手的问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定的治理原则的落实仍然是一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题的原因,找出纠正的办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在的问题,例如否决权问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,
épineux, se
a.
1. 带刺, 有刺, 多刺
arbuste épineux 多刺灌木
poisson épineux 长刺

2. 〈转义〉困难, 艰难, , 棘手
question épineuse棘手问题

3. apophyse épineuse 【解剖学】(脊椎骨)棘突

— n.m.
多刺植物

常见用法
un arbuste épineux带刺小灌木

法语 助 手
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
brûlant,  difficile,  difficultueux,  dur,  délicat,  embarrassant,  inconfortable,  malaisé,  scabreux,  ardu,  ingrat,  dangereux,  tendu
反义词:
clair,  facile,  simple
联想词
délicat柔和;problème问题;brûlant灼热,滚烫;contentieux诉讼,争议;sujet主题;douloureux引起疼痛;différend纠纷,争论,不和;problématique成问题;casse-tête头棒;dilemme进退两难,左右为难,窘境,困境;aborder靠岸;

Le chardon est une plante épineuse .

蓟是一种 带刺植物。

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出了一个棘手问题。

C'est une fleur avec la tige épineuse .

这是一朵茎上带刺花。

Grâce à votre ferme détermination, nous avons réussi à résoudre ce problème épineux.

在你们坚毅努力下,我们已经成功解决了这个难题

Les questions de personnel restent un des problèmes les plus épineux.

人员配置仍然是我们之一。

L'un des problèmes les plus épineux est celui de l'attribution.

这些问题中较具是归因。

Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.

这一棘手问题不应列入案文中。

Certaines des questions les plus épineuses ont trait à la définition du terrorisme.

一些最困难问题涉及到恐怖主义定义。

Il s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.

不幸是,这仍然是科索沃最复杂问题之一。

Cela était particulièrement important vu les nombreuses questions souvent épineuses confiées à la Commission.

鉴于分配给委员会问题范围广泛,而且往往非常困难,这尤其难能可贵。

C'est une question très épineuse qui mérite qu'on la traite avec beaucoup d'attention.

这是一个应当谨慎处理非常敏感问题。

La situation est plus complexe et épineuse.

局势变得更加复杂,充满了各种

Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.

非法中介活动是另一个棘手问题。

Des questions épineuses ont été soulevées pour capter l'attention voulue.

困难问题得到强调和更关注。

Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.

我们不怀疑这些是棘手问题。

Toutefois, il reste à résoudre un problème épineux, celui de la polygamie.

然而,一夫多妻制始终是一个棘手问题。

Nous espérons voir cette question épineuse entièrement réglée le plus rapidement possible.

我们希望能够尽快彻底解决这一棘手问题。

L'application de certains principes convenus de gouvernance reste une question épineuse.

某些议定治理原则落实仍然是一个棘手问题。

Nous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.

我们应确定发生这一严重问题原因,找出纠正办法。

Il existe d'autres questions épineuses encore, comme par exemple celle du veto.

还有其它存在争议问题,例如否决权问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épineux 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


épinéphrome, épiner, épinette, épinettière, épineuse, épineux, épine-vinette, épinglage, épingle, épinglé,