Je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères du Ghana, S. E. M. Nana Akufo-Addo.
下面请加纳外交部长纳纳·阿库福·阿多先生阁下
言。

话
话,斟酌
话
清自己的意思
话到嘴边咽下去;使
收回
出的话
。
无凭,落笔为据。谚>谚>
话能力:

话能力;
不出话来
才会
话。
话而已。[指聪明的动物或栩栩如生的画像等]
话的方式
话,讲话,
言:
言权
言
话
的话
言
讲话
言
话算数,没有二话
信
的,凭一句话
保证!

!
漂亮话
明文字
话算数
言
讲话
言Je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères du Ghana, S. E. M. Nana Akufo-Addo.
下面请加纳外交部长纳纳·阿库福·阿多先生阁下
言。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话要
,
请他
言。
Je donne maintenant la parole à M. Morris.
现在
请莫里斯先生
言。
Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.
们必须揭露恐怖分子的真面目,认真听取受害者的心声。
Je donne la parole au représentant de la Serbie-et-Monténégro.
请塞尔维亚和黑山代表
言。
Je vois que la représentante de la Serbie-et-Monténégro demande la parole.
看到塞尔维亚和黑山的代表要
言。
Une autre délégation souhaite-t-elle prendre la parole à ce stade?
是否有任何代表团愿在这一阶段
言?
Je vais à présent prendre la parole en ma qualité de représentant de la Syrie.
现在将以本国身份
言。
J'ai demandé la parole en ma qualité de coordonnateur des consultations officieuses sur ce point.
是作为关于这个项目的非正式协商的协调员要求
言的。
Je donne la parole à M. Dubem Onyia, Ministre d'État chargé des affaires étrangères du Nigéria.
请尼日利亚外交部长奥尼亚先生
言。
Je donne la parole au représentant du Mali pour une motion d'ordre.
下面请马里代表就程序问题
言。
Je donne la parole au représentant du Lesotho pour une motion d'ordre.
下面请莱索托代表就程序问题
言。
Je donne à présent la parole à M. Vieira de Mello.
现在
请比埃拉·德梅洛先生
言。
Je vois que le représentant de la République argentine a demandé à prendre la parole.
看到阿根廷共和国代表要求
言。
Le Président-Rapporteur a ensuite donné la parole aux experts.
主席兼报告员随后宣布请专家们
表评论意见。
Malgré toutes ces belles paroles, les questions demeurent.
尽管言词娓娓动听,但问题仍然存在。
Je demande aux orateurs de ne pas adresser de paroles aimables à la présidence.
谨请各位
言者不要对主席
客气话。
Je donne maintenant la parole au premier orateur inscrit, le représentant de la Turquie, M. Esenli.
现在
请今天会议
言名单上的第一位
言者,土耳其的莫拉特·艾森利先生
言。
Mais d'abord, plusieurs représentants ont demandé à prendre la parole.
但是,首先,有几位代表要求
言。
Je saisis cette occasion pour vous remercier de vos paroles de bienvenue.
还愿借此机会表示
个
对你所致的欢迎词的感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。