On passait plus de temps à compresser les budgets et à reprogrammer les activités qu'à exécuter le programme lui-même.
大量间用
削减预算和重新安排活动,而不是用
方案执行。
On passait plus de temps à compresser les budgets et à reprogrammer les activités qu'à exécuter le programme lui-même.
大量间用
削减预算和重新安排活动,而不是用
方案执行。
L'entreprise verse à la Caisse nationale d'assurance-chômage (CNAC), au moment de la compression, une contribution d'ouverture aux droits (COD) égale à 80 % d'une année de salaire pour chaque travailleur compressé.
裁员公司向全国就业保险基金支付相当每名解雇雇员年薪80%
资格缴款。
Cette étude fournit des exemples de ce qui peut et devrait être fait pour aider les travailleurs pauvres, en particulier les femmes, à compresser les coûts et à maximiser les avantages de leur travail.
这份研究报告通过事例说明了在帮助就业贫困人口,特别是妇女减少开支和充分利用工作利益方面能够和应该开展工作。
Les travailleurs "compressés" non admis à la retraite normale ou anticipée bénéficient d'une prise en charge temporaire de la CNAC dans le cadre de l'assurance-chômage d'une durée de 12 à 36 mois et perçoivent une indemnité mensuelle comprise entre les trois quarts et trois fois le SMIG.
不够正常或提前退休资格被裁职工有权得到全国就业保险基金按照失业保险单提供
12至36个月
性承保额,每月领到一笔失业补贴,相当
有保障
最低工资
四分之三到三倍不等。
Dans des échantillons de roche sous forme de sédiments compressés provenant d'un site de forage pétrolier à environ 5 kilomètres en dessous du fond de la mer au large de la côte occidentale australienne, des chercheurs australiens ont découvert des micro-organismes qui, selon eux, constituent la forme de vie la plus petite qui existe.
最近澳大利亚科学家在澳大利亚西部近岸石油钻探处海床以下约三里取出由沉积物
缩而成
沙岩样本,并发现样本中有微型生物体,他们认为这是体积最小
生命体,称为毫微生物,因为它们
体积是以毫微米(十亿分之一米)计算。
Il s'agissait notamment de réunir diverses couches de vecteurs numériques et des images satellitaires, et de traiter des images à haute résolution avec le soutien de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies, de manière à obtenir des produits mosaïques, compressés et géoréférencés qui augmenteraient la maniabilité des images pour les applications mobiles et sur le terrain.
这些活动包括收集各种数字矢量层和卫星图像并在联合国监测、核查和视察委员会支助下处理高分辨率卫星图像以制作能够增强图像可移植性以适合野外和流动应用
防止闯入、
缩和与地理相关
产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。