Des sessions supplémentaires pourraient être organisées ponctuellement, avec l'assentiment préalable du Conseil.
在征得理先批准的情况下,可临
外安排
议。
Des sessions supplémentaires pourraient être organisées ponctuellement, avec l'assentiment préalable du Conseil.
在征得理先批准的情况下,可临
外安排
议。
Les États Membres doivent régler intégralement et ponctuellement les contributions mises en recouvrement.
员
应当
、足
交纳分摊
费。
Les États Membres doivent payer les contributions mises en recouvrement intégralement, ponctuellement et sans condition.
员
应当全
、
、无条件地缴纳分摊
费。
Celle-ci a ponctuellement reçu le renfort de l'élément « au-delà de l'horizon » au Gabon.
驻在加蓬的超视距小分队多次为驻金沙萨部队提供增援。
Ils doivent tous verser leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans condition.
因此,所有员
均应
、无条件地全
缴纳分摊
费。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有员
都将及
如数地缴纳自己的
费。
L'Organisation doit donner l'exemple en réglant ponctuellement les sommes dont elle est redevable.
联合应做出表率,及
偿付所欠款
。
Des sessions supplémentaires pourront être prévues ponctuellement avec l'approbation préalable du Conseil.
在征得理先批准的情况下,可临
外安排
议。
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement.
无条件地全
缴纳联合
费。
Tous les principaux contribuants doivent régler leurs quotes-parts intégralement, ponctuellement et sans conditions.
所有主要捐款者必须足、及
和无条件地缴纳摊款。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府的代表零星参加这个际论坛的情况。
L'Office fournit aussi ponctuellement des services de sécurité à la demande d'autres organisations.
该办处还应其他机构的要求向其提供特别的安全支助。
Dans ces cas, l'accès du HCR aux personnes concernées n'a été accordé que ponctuellement.
在这些情况中,只是断
续地允许难民署接触受到影响的个人。
Ces contributions doivent être versées ponctuellement, intégralement et sans condition.
这些摊款必须无条件及全
付清。
L'ONUG fournit aussi ponctuellement des services de sécurité à la demande d'autres organisations.
该办处还应其他机构的要求向其提供特别的安全支助。
Le Président entend commencer et lever les séances ponctuellement.
主席打算准开
和散
。
La responsabilité correspondante est assurée ponctuellement et de manière inefficace.
这种职责被认为是专门的并且效果不佳。
Cela étant dit, ils peuvent, ponctuellement, aider à préciser l'étendue de leurs mandats respectifs.
因此,随着间的推移,它们可以帮助逐渐澄清各自的任务。
Des actions éducatives sont par ailleurs entreprises plus ponctuellement.
此外,进行的教育活动更加具有针对性。
Des sessions supplémentaires pourront être prévues ponctuellement avec l'approbation préalable du Conseil».
在征得理先批准的情况下,可临
外安排
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。