Elle pleure à chaudes larmes.
她热盈眶。
Elle pleure à chaudes larmes.
她热盈眶。
Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.
如果你是我中
一滴
,我将不再哭泣。
C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.
那是一个哀伤天使落下
一滴冰封
水我
小水手.
Je me demande s'il a versé une larme.
我想知道他是否曾流过一滴。
Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.
悲伤时候,放声哭吧,就像天要塌下来了一样。
Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.
这是寂寞情人
。
Il se détourna pour cacher ses larmes.
他转过头以隐藏他。
Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.
要经过那么多水洗礼,才能拥有爱情
权利。
Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.
对我们来说,欢寂寞
狂热。
Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.
忍住你水,因为骄傲会是你最好
武器。
Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.
第一排,一个女人热直流。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是人非事事休,欲语先流。
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.
今晚敌人将知道血水和水
代价。
Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.
如果你是,我便不再哭泣,因为害怕失去你.
Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.
我赶紧拭干了,怕他看见,也怕别人看见。
Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.
哭泣吧,哭泣吧,我亲爱朋友们,愿
水带走你们所有
忧伤。
L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.
爱情源于一个神,成长于一个吻,最后结束于一滴
。
Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
她给人们带来欢笑与水。
L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.
爱情,生于一个神、存于一个吻、逝于一滴
。
Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.
听到这个坏消息后,她努力忍住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。