La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精神上痛苦重于
上
痛苦。
La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精神上痛苦重于
上
痛苦。
C’est vrai, c’est comme ça , c’est physique.
是真,就是这样,这是
本能。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为种种躁动与灵魂是背道而驰
。
Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.
面对这样一个和精神
挑战,在演出前做一做宗教
“冥想”真是再合适不过了。
Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.
历史变革参与者被从
上消灭或道德上摧毁。
Dans plus de 60 % des cas, il y avait eu des violences physiques.
以上调查涉及到
力行为。
Ils l'ont soumis à plusieurs reprises à de graves violences physiques.
情报局官员几次对他实施了严重伤害。
La violence prenait parfois des formes autres que physiques.
力行为不仅
现为
力,还
现为非
力。
Elle demande s'il existe une définition officielle de l'abus sexuel.
布基纳法索是否对虐待进行了定义?
D'après ONUSIDA, 50 % de celles qui s'avouent victimes de violences physiques accusent leur partenaire sexuel.
据艾滋病规划署统计,报告受到虐待
人
50%,
表示施虐者是其亲密
伴侣。
Les enfants auraient même présenté des signes de maltraitance.
据称,这些儿童身上甚至出现了
虐待
痕迹。
Les recherches préliminaires ont mis l'accent, entre autres, sur la violence familiale physique entre adultes.
初步研究尤其着重于成年人之间家庭
力。
Réduire la violence physique et les menaces de violence dans la famille.
减少力和家庭
力
威胁。
Les balles israéliennes ont transpercé les corps de Palestiniens, les transformant en charpie.
以色列子弹打穿了巴勒斯坦人
,使它们变成碎块。
L'exploitation physique et économique des pauvres était également largement répandue.
对穷人剥削和经济剥削
现象十分广泛。
Elle a été violée tant dans sa chair que dans son amour-propre.
她们不仅在上而且在自尊上都受到了侵害。
Ces détenus sont, eux aussi, maltraités et torturés.
这些受拘押者也遭受到严厉待遇和
欺凌。
Nous savons qu'il faudra du temps pour guérir les blessures, qu'elles soient physiques ou morales.
我们知道或感情
伤口需要时间来愈合。
Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.
冲突可能为生命留下精神创伤。
La maltraitance peut prendre la forme d'une violence physique aussi bien que de cruauté mentale.
虐待形式可以是
上
也可以是精神上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。