La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精



重于肉体


。
La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.
精



重于肉体


。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体
种种躁动与灵魂是背道而驰
。
Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.
面对这样一个肉体和精
挑战,在演出前做一做宗教
“冥想”真是再合适不过了。
Dans plus de 60 % des cas, il y avait eu des violences physiques.
以
调查涉及到肉体
暴力行为。
D'après ONUSIDA, 50 % de celles qui s'avouent victimes de violences physiques accusent leur partenaire sexuel.
据艾滋病规划署统计,报告受到肉体虐待
人多达50%,多表示施虐者是其亲密
伴侣。
Les enfants auraient même présenté des signes de maltraitance.
据称,这些儿童
身
甚至出现了肉体虐待
痕
。
Les recherches préliminaires ont mis l'accent, entre autres, sur la violence familiale physique entre adultes.
初步研究尤其着重于成年人之间
家庭肉体暴力。
Les balles israéliennes ont transpercé les corps de Palestiniens, les transformant en charpie.
以色列
子弹打穿了巴勒斯坦人
肉体,使它们变成碎块。
L'exploitation physique et économique des pauvres était également largement répandue.
对穷人
肉体剥削和经济剥削
现象十分广泛。
Ces détenus sont, eux aussi, maltraités et torturés.
这些受拘押者也遭受到严厉
待遇和肉体
欺凌。
Nous savons qu'il faudra du temps pour guérir les blessures, qu'elles soient physiques ou morales.
我们知道肉体或感情
伤口需要时间来愈合。
La maltraitance peut prendre la forme d'une violence physique aussi bien que de cruauté mentale.
虐待
形式可以是肉体
也可以是精

。
Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.
肉体或精

剧烈疼
或
蓄意行为 目
国家参与。
Les exécutions sont certainement moins nombreuses et aucune mutilation n'a été signalée récemment.
处决肯定减少了,最近没有肉体刑罚
报告。
Mon enfant, parce que même si nous avons encore en vie, mais notre chair est morte.
我
孩子,因为虽然我们还活着,但是我们
肉体已经死了。
L'absence de réglementation nuit souvent aux travailleuses du sexe qui sont régulièrement maltraitées par leurs clients.
缺少条例规定往往不利于频频遭受客户肉体虐待
妇女性工作者。
Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.
两个会死
人相爱,它们
肉体与灵魂都倾注了彼此
爱情,爱情就是他们
本质。
C'est généralement l'intégrité physique des personnes qui migrent clandestinement ou sous la contrainte qui est la plus menacée.
如果移徙是秘密进行或被迫进行,通常肉体受到伤害
风险最高。
En outre, pratiquement tous les enfants palestiniens détenus sont soumis à des sévices physiques ou psychologiques pendant leur interrogatoire.
此外,所有拘禁中
巴勒斯坦儿童在审讯期间均面临肉体和心理
折磨。
11) Définir en droit les actes considérés comme actes de violence familiale sur la base du texte ci-après
在法律中以下列措词开列构成家庭暴力
行为:“涉及侵害妇女
肉体、心理或性暴力
所有行为,如果由一人或多人在家庭或人际关系中在性别基础
实施,或者针对
是儿童或其他家庭成员,都属于“家庭暴力”。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。