Il n'y a rien dans le placard.
柜子里什么都没有。
; 小事
足
的事物; de~没有什么; 毫无价值的, 很小的
些幻灯片中,我发现了一些有趣的。
样的事情呢?
相信他能提
什么证明。 
件事未必知
什么情况。 

什么
讲
样的大雾中, 我什么也看
见。
知
。
干什么,
工作
没有关系。
入虎穴, 焉得虎子。
某人没有什么意见
怕
了我所想的。
此)毫无办法。
是…:
像他。
两种观点之间没有任何共同之处。 
是一点也
可能。 
, 无论如何
:
干
事儿。
回事。
是
么回事。
…, 什么也
…
想
客气!
样将一事无成
没关系
!
一点用都没有
,没办法了!
懂
此没有什么可反
的
了
在乎
计划丝毫没有透露
个名字没让你想起什么吗?
一整天什么也没干
其中没什么好惊讶的
能让他们重归于好
必费心,一切由我来负责

样冲我,我又没招惹你!
儿什么都没有,我们去别的地方看看吧
会干!
件事我没有什么要
的
于难懂的行政文体我什么也没明白
干
能使他脱离萎靡
振
此完全
懂,我需要您的
明
么好的东西
到
个阶段了,我再
能无动于衷了
上我祖母做的果酱
得太快了,可以
我什么都没听懂
见
些高谈阔论没有达到任何实质性结果
要有所察觉
个文件一文
值,反之亦然
多的东西,
好的东西;
;
地,完全地;
,一点没有,绝
,丝毫
;
很,几乎
;Il n'y a rien dans le placard.
柜子里什么都没有。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我从来没有吃过喝过
么好的东西。
Je n'ai rien à dire à ce sujet.
我
此没有想
的。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知
他走了,其他一概
知。
C'est un âne, il ne sait rien faire.
他真是个傻瓜,什么都
会干。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了腿痛,他什么也感觉
到。
Il se fait une montagne d'un rien.
他小题大做。
Il n'a rien dit depuis son entrée.
从进来起,他就一语
发。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就是为什么我没
话的原因。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只是等待什么也改变
了。
Mais on ne découvrit rien.
但是什么也没有发现。
On n'a rien à ajouter.
我没什么要补充的了。
Il n'a rien perdu.
他什么也没失去。
Cela ne me dit rien.
我
此毫无兴趣。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你
存在,一切都
同(没有相同的)。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为什么是乌龟和兔子跑?因为光跑没什么用。
Je ne sais rien relativement à cette affaire.
关于
件事我一无所知。
Tu t'en vas et notre amour nos appartient rien ne saurait nous le reprendre.
你去和我们的爱情是什么,我们
能,我们把它收回。
Il n’y a rien d’intéressant dans cette revue.
在
本杂志中没有一点有趣的东西。
Je n'ai rien appris touchant cette affaire.
有关此事, 我没有得到任何消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。