Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.
但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。
Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.
但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。
À cet égard, l'intervenant mentionne les situations au Cambodge, au Myanmar et au Soudan.
关于这一点,他提到柬埔寨、缅甸和苏丹的情况。
L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.
伊图里只是我国总体情况的一个症兆。
Selon les circonstances, l'obligation de diligence peut être exécutée de diverses manières.
解除看管责任的方式可以视情况而各有同。
La loi ne prévoit pas le cas inverse envisagé dans le questionnaire.
问卷中所说的相反情况没有包括在该定内。
D'autre part, à court terme, nous considérons les exigences humanitaires comme essentielles.
同时,从短期情况来看,我认为人道
求至关重
。
Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.
他在任何情况下
自行进行本议定书之下的任何查访。
Dans les cas où elles sont fabriquées illégalement, elles restent généralement sur le marché illicite.
在有些情况下,武器是非法制造的,之后它通常会一直留在非法市场内。
L'étude de cas ci-après explique le commerce de l'UNITA à travers la frontière.
下文的个案研究说明了安盟的越境贸易情况。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Dans tous les cas, les délais de communication doivent être inférieurs à trois heures.
所有情况下交付时间需少于三小时。
Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.
小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说明。
Il importe de l'améliorer aux niveaux national, régional et mondial.
必须在国家、区域和全球一级改善这种情况。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性别针对性的暴力行为愈演愈烈。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在一些地方,父母拒绝让孩子在没有护送的情况下上学。
La mise en œuvre du programme d'action africain est suivie par les centres de liaison.
非洲行动纲领的执行情况由各协调中心监测。
La loi n'offre aucune protection à la femme lorsque ce cas se présente.
一旦发生这种情况,继承法向妇女提供任何保护。
Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.
在这些情况下,她发现自己的地位甚至
如穆斯林姐妹。
Toutes les Parties déclarantes ont fourni des informations sur la géographie physique de leur territoire.
所有提交报告的缔约方介绍了本国国土实际地理情况。
Toutes les Parties ont fourni des renseignements d'ordre économique.
所有缔约方都提供了关于本国经济情况的信息。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。