Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.
可我不能时刻都在你身边啊。

;
顿;中
着
汽车

转
搏
工
滞
中


下来
留。
地
, 拦断
)站
)禁闭;〈引申义〉(小学生)关学
处罚
动器,
动件
保险
[保险片]
保险扣
猎犬
判决
决


!
!
!
!
东西!
钥匙
!
,你会把船弄翻
!
,你气死我
!
;
,使
;
,决议,命令;
,决
性
;
;
,终
;arrêt m. 裁
; 剔除器;
车站;
堆; 
; 
;
滞;
; 下电; 站
arrêt auxiliaire 临时
车站
arrêt cardiaque 心搏
, 心脏
搏
arrêt chaud 热
堆
arrêt d'urgence 紧急
堆
arrêt d'éruption dans un puits de forage 压井
arrêt de circulation 郁血
arrêt de coulage 施工缝
arrêt de fonctionnement 运转

arrêt de la respiration 屏气
arrêt de paiement 付款

arrêt de porte
门器
arrêt des matières fécales 
排便
arrêt du cœur 心搏
, 心脏
搏
arrêt du travail
工
arrêt définitif 退役
arrêt en (sécurité, sûreté) 安全
堆
arrêt facultatif 招手
车
arrêt intempestif 非计划
堆
arrêt intermédiaire 中途
车
arrêt linéique 线性制动
arrêt momentané de la respiration 暂
呼吸
arrêt par défaut 缺席判决
arrêt par épuisement 烧尽
arrêt pour rechargement 换料
堆
arrêt programmé 计划
堆
arrêt respiratoire 呼吸

arrêt réacteur
堆
arrêt subit 突然

arrêt subit du cœur 循环骤
arrêt à froid 冷
堆
arrêt barrage m. 堰洲
arrêt cuffat m. 保险爪
arrêt flamme m. 阻火器
arrête f. 边
arrête bœuf m. 芒柄花
arrête flamme m. 灭火器
arrête gaz m. 防毒装置
anneau d'arrêt 锁环; 锁圈
anneau d'arrêt de pneumatique 轮胎锁圈
bague d'arrêt
动环
bague d'arrêt ressort 弹性挡圈
baie d'arrêt 避车道
bande d'arrêt d'eau 阻水堤
bande d'arrêt d'urgence 紧急
车带
barrière d'arrêt 拦
网
bobine d'arrêt 扼流圈
cale d'arrêt 刹车块; 闸瓦
capacité(= capa) d'une couche d'arrêt 壁垒层电容[器]
commutateur marche arrêt 起/
开关
cuvette d'arrêt 制动杯
disjoncteur d'arrêt d'urgence 紧急
堆断路[器、开关]
dispositif d'arrêt de poussée
推装置(导弹)
distance d'arrêt de croisement 会车制动距离
distance d'arrêt de sécurité 安全制动距离
feu arrière d'arrêt 后制动(信号)灯
feu d'arrêt
车灯
installation d'arrêt 降落阻拦装置
ligne d'arrêt
车标线
mandat d'arrêt 逮捕证
marche / arrêt 起-
, 开/关
marche arrêt m. 起[动]-
[
]; 开关; 有-无
mécanisme d'arrêt automatique 自动
车
构
mise en arrêt 断开
place d'arrêt
车处
point d'arrêt 避车道; 超车道;
点; 制动点; 滞点
point d'arrêt de solidus 固相拐点
point d'arrêt eutectique 共晶转变
pointeau d'arrêt disque 锁紧销
potentiel d'arrêt 遏
电势
poutrelle d'arrêt 锁
梁
précision d'arrêt de barre 保持舵角精度
redresseur à couche d'arrêt 阻挡层整流器
robinet d'arrêt 截
阀[门]
rondelle d'arrêt
动垫圈
saisie arrêt f. 支付扣押
selle arrêt f. 防爬器
soudure d'arrêt de bouchon 球塞焊
tension d'arrêt 截
电压
vanne d'arrêt 截
阀[门]
verrou d'arrêt 分度销
arrêt de poussée 【空】
推, 推力

crosse d'arrêt 【航】制动钩
mise à l'arrêt chaud 【核】热
堆
sans arrêt loc. adv. 不
地
Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.
可我不能时刻都在你身边啊。
Appuyer le bouton « arrêt demande ».
下车时请您按“
车”按钮。
L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.
《24小时》
播,可能从文化上代表着一个时代
终结。
Parce qu’il est interdit de se servir des lavabos pendant l’arrêt.
因为
车时不能用车上
厕所。
Le dernier bus venait de passer quand je suis arrivée à l'arrêt.
办完事,聊着聊着忘
时间,差几步赶到车站时,眼看着公车疾驰而过。
Un autobus est à l'arrêt à la station d'autobus.
一辆公共汽车在车站
着。
C'est ma fille, Votre Majesté.Elle travaille sans arrêt, c'est mauvais pour sa santé.
这是我女儿,女王陛下,她工作起来就不知道休息,这样对她
健康不好。
"Il y a un arrêt de bus en tournant à gauche ?"Elle a indiqué devant.
“这条路到头左拐是不是有个车站?”她指着前面说。
Dans un set,chaque équipe a droit à deux arrêts de jeu.
一局比赛一个队可以叫2次暂
。
Ne te regarde pas dans la glace sans arrêt.
不要总是戴着眼镜看。
L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
经济发展遇到短暂
顿。
Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les œuvres.
参观路线并非一次简单
穿越,它由一系列在作品前
留构成。
141. Vous pouvez prendre l'autobus pour descendre au deuxième arrêt.
您可以乘公共汽车第二站下.
Pouvez-vous me dire à quel arrêt je dois descendre ?
您能告诉我在哪站下车吗?
Ton chien Pouky nous inquiète, il continue à poursuivre les voitures à l'arrêt.
你
狗狗普奇,让我们很担心,他还在公车站不
地追赶着轿车。
Les loups allaient et venaient sans arrêt devant cette porte de derrière et hurlaient.
三只狼在门前不
地来回走动,并叫喊。
Nous ferons quelques arrêts au cours de notre voyage.
我们在旅行期间将作几次
留。
140. Pardon Monsieur, il y a un arrêt d’autobus près d’ici ?
对不起先生,附近有汽车站吗?
Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .
所有致命
疾病最终都表现为心脏
跳动。
Les passages pertinents ici figurent au paragraphe 7 de l'arrêt (p. 533 à 537).
在此提到
段落见判决第7段(第533页至537页)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。