Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.
可我不能时刻都在你身边啊。
arrêt m. 裁定; 剔除器; 停车站; 停堆; 停机; 停止; 停滞; 停; 下电; 站
arrêt auxiliaire 临时停车站
arrêt cardiaque 心搏停止, 心脏停搏
arrêt chaud 热停堆
arrêt d'urgence 紧急停堆
arrêt d'éruption dans un puits de forage 压井
arrêt de circulation 郁血
arrêt de coulage 施工缝
arrêt de fonctionnement 运转停止
arrêt de la respiration 屏气
arrêt de paiement 付款停止
arrêt de porte 定门器
arrêt des matières fécales 停止排便
arrêt du cœur 心搏停止, 心脏停搏
arrêt du travail 停工
arrêt définitif 退役
arrêt en (sécurité, sûreté) 安全停堆
arrêt facultatif 招手停车
arrêt intempestif 非计划停堆
arrêt intermédiaire 中途停车
arrêt linéique 线性制动
arrêt momentané de la respiration 暂停呼吸
arrêt par défaut 缺
arrêt par épuisement 烧尽
arrêt pour rechargement 换料停堆
arrêt programmé 计划停堆
arrêt respiratoire 呼吸停止
arrêt réacteur 停堆
arrêt subit 突然停机
arrêt subit du cœur 循环骤停
arrêt à froid 冷停堆
arrêt barrage m. 堰洲
arrêt cuffat m. 保险爪
arrêt flamme m. 阻火器
arrête f. 边
arrête bœuf m. 芒柄花
arrête flamme m. 灭火器
arrête gaz m. 防毒装置
anneau d'arrêt 锁环; 锁圈
anneau d'arrêt de pneumatique 轮胎锁圈
bague d'arrêt 止动环
bague d'arrêt ressort 弹性挡圈
baie d'arrêt 避车道
bande d'arrêt d'eau 阻水堤
bande d'arrêt d'urgence 紧急停车带
barrière d'arrêt 拦机网
bobine d'arrêt 扼流圈
cale d'arrêt 刹车块; 闸瓦
capacité(= capa) d'une couche d'arrêt 壁垒层电容[器]
commutateur marche arrêt 起/停开关
cuvette d'arrêt 制动杯
disjoncteur d'arrêt d'urgence 紧急停堆断路[器、开关]
dispositif d'arrêt de poussée 停推装置(导弹)
distance d'arrêt de croisement 会车制动距离
distance d'arrêt de sécurité 安全制动距离
feu arrière d'arrêt 后制动(信号)灯
feu d'arrêt 停车灯
installation d'arrêt 降落阻拦装置
ligne d'arrêt 停车标线
mandat d'arrêt 逮捕证
marche / arrêt 起-停, 开/关
marche arrêt m. 起[动]-停[止]; 开关; 有-无
mécanisme d'arrêt automatique 自动停车机构
mise en arrêt 断开
place d'arrêt 停车处
point d'arrêt 避车道; 超车道; 止点; 制动点; 滞点
point d'arrêt de solidus 固相拐点
point d'arrêt eutectique 共晶转变
pointeau d'arrêt disque 锁紧销
potentiel d'arrêt 遏止电势
poutrelle d'arrêt 锁定梁
précision d'arrêt de barre 保持舵角精度
redresseur à couche d'arrêt 阻挡层整流器
robinet d'arrêt 截止阀[门]
rondelle d'arrêt 止动垫圈
saisie arrêt f. 支付扣押
selle arrêt f. 防爬器
soudure d'arrêt de bouchon 球塞焊
tension d'arrêt 截止电压
vanne d'arrêt 截止阀[门]
verrou d'arrêt 分度销
arrêt de poussée 【空】止推, 推力停止
crosse d'arrêt 【航】制动钩
mise à l'arrêt chaud 【核】热停堆
sans arrêt loc. adv. 不停地
Mais je ne peux pas être sans arrêt avec toi.
可我不能时刻都在你身边啊。
Appuyer le bouton « arrêt demande ».
下车时请您按“停车”按钮。
L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.
《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的终结。
Parce qu’il est interdit de se servir des lavabos pendant l’arrêt.
因为停车时不能用车上的厕所。
Le dernier bus venait de passer quand je suis arrivée à l'arrêt.
办完事,聊着聊着忘时间,差几步赶到车站时,眼看着公车疾驰而过。
Un autobus est à l'arrêt à la station d'autobus.
一辆公共汽车在车站停着。
C'est ma fille, Votre Majesté.Elle travaille sans arrêt, c'est mauvais pour sa santé.
这是我女儿,女王陛下,她工作起来就不知道休息,这样对她的健康不好。
"Il y a un arrêt de bus en tournant à gauche ?"Elle a indiqué devant.
“这条路到头左拐是不是有个车站?”她指着前面说。
Dans un set,chaque équipe a droit à deux arrêts de jeu.
一局比赛一个队可以叫2次暂停。
Ne te regarde pas dans la glace sans arrêt.
不要总是戴着眼镜看。
L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
经济发展遇到短暂停顿。
Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les œuvres.
参观路线并非一次简单的穿越,它由一系列在作品前的停留构成。
141. Vous pouvez prendre l'autobus pour descendre au deuxième arrêt.
您可以乘公共汽车第二站下.
Pouvez-vous me dire à quel arrêt je dois descendre ?
您能告诉我在哪站下车吗?
Ton chien Pouky nous inquiète, il continue à poursuivre les voitures à l'arrêt.
你的狗狗普奇,让我们很担心,他还在公车站不停地追赶着轿车。
Les loups allaient et venaient sans arrêt devant cette porte de derrière et hurlaient.
三只狼在门前不停地来回走动,并叫喊。
Nous ferons quelques arrêts au cours de notre voyage.
我们在旅行期间将作几次停留。
140. Pardon Monsieur, il y a un arrêt d’autobus près d’ici ?
对不起先生,附近有汽车站吗?
Toutes les maladies mortelles présentent le même phénomène ultime, l'arrêt du cœur .
所有致命的疾病最终都表现为心脏停止跳动。
Les passages pertinents ici figurent au paragraphe 7 de l'arrêt (p. 533 à 537).
在此提到的段落见第7段(第533页至537页)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。