法语助手
  • 关闭
verbeux, se
a.
啰唆, 废话连篇;〈引申义〉冗长, 累赘
orateur verbeux 啰唆演讲人
commentaire verbeux 冗长评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
反义词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
联想词
concis简明,简洁,简要;ennuyeux使人烦恼,使人;prétentieux自负,自大;confus混乱,混杂;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰;bavard话多,饶舌;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人,令人;grossier;script手写体;chiant无聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两本书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

在本阶段结束冲突所需要愿比任何罗嗦决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不幸地,其他有关近东救济工程处决议仍然充满不相干化言词以及不必要或重复用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心态度,这可能加强批评者下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体地——用新措辞——界定“危难”含义,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,
verbeux, se
a.
啰唆, 废话连篇;〈引申义〉冗长, 累赘
orateur verbeux 啰唆演讲
commentaire verbeux 冗长评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
反义词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
联想词
concis简明,简洁,简要;ennuyeux使烦恼,使厌倦;prétentieux自负,自大;confus混乱,混杂;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰;bavard话多,饶舌;fastidieux枯燥乏味不感兴趣厌倦厌烦;grossier;script体;chiant无聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两本书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

在本阶段结束冲突所需要政治意愿比任何罗嗦决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不幸地,其他有关近东救济工程处决议仍然充满不相干政治化言词以及不必要或重复用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心态度,这可能加强批评者下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体地——用新措辞——界定“危难”含义,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,
verbeux, se
a.
啰唆, 废话连篇;〈引申义〉冗长, 累赘
orateur verbeux 啰唆演讲人
commentaire verbeux 冗长评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
反义词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
联想词
concis简明,简洁,简要;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;prétentieux;confus混乱,混杂;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰;bavard话多,饶舌;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人厌倦,令人厌烦;grossier;script手写体;chiant无聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两本书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

在本阶段结束所需要政治意愿比任何罗嗦决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不幸地,其他有关近东救济工程处决议仍然充满不相干政治化言词以及不必要或重复用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心态度,这可能加强批评者下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体地——用新措辞——界定“危难”含义,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,
verbeux, se
a.
啰唆, 废话连篇;〈引申义〉冗长, 累赘
orateur verbeux 啰唆演讲人
commentaire verbeux 冗长评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
反义词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
联想词
concis简明,简洁,简要;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;prétentieux自负,自大;confus;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰;bavard话多,饶舌;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人厌倦,令人厌烦;grossier;script手写体;chiant无聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两本书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

在本阶冲突所需要政治意愿比任何罗嗦决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不幸地,其他有关近东救济工程处决议仍然充满不相干政治化言词以及不必要或重复用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心态度,这可能加强批评者下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体地——用新措辞——界定“危难”含义,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,
verbeux, se
a.
啰唆, 废话连篇;〈引申义〉冗长, 累赘
orateur verbeux 啰唆演讲人
commentaire verbeux 冗长评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
反义词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
联想词
concis简明,简洁,简要;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;prétentieux自负,自大;confus;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰;bavard话多,饶舌;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人厌倦,令人厌烦;grossier;script手写体;chiant无聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

结束冲突所需要政治意愿比任何罗嗦决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不幸地,其他有关近东救济工程处决议仍然充满不相干政治化言词以及不必要或重复用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心态度,这可能加强批评者下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体地——用新措辞——界定“危难”含义,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,
verbeux, se
a.
啰唆的, 废话连篇的;〈引申〉冗长的, 累赘的
orateur verbeux 啰唆的演讲人
commentaire verbeux 冗长的评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
联想词
concis简明的,简洁的,简要的;ennuyeux使人烦恼的,使人厌倦的;prétentieux自负的,自大的;confus混乱的,混杂的;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰的;bavard话多的,饶舌的;fastidieux枯燥乏味的,令人不感兴趣的,令人厌倦的,令人厌烦的;grossier的,糙的;script手写体;chiant无聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两本书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

在本阶段结束冲突所需要的政治意愿比任何罗嗦的决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不幸地,其他有关东救济工程处的决议满不相干的政治化言词以及不必要或重复的用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样的批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心的态度,这可能加强批评者的下述想法,即:我们缺乏改进和加强大会的真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为的“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体地——用新的措辞——界定“危难”的含,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,
verbeux, se
a.
啰唆, 废话连篇;〈引申义〉冗长, 累赘
orateur verbeux 啰唆演讲人
commentaire verbeux 冗长评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
反义词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
联想词
concis简明,简洁,简要;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;prétentieux自负,自大;confus混乱,混杂;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰;bavard话多,饶舌;fastidieux枯燥乏人不感兴趣人厌倦人厌烦;grossier;script手写体;chiant无聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

阶段结束冲突所需要政治意愿比任何罗嗦决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不幸地,其他有关近东救济工程处决议仍然充满不相干政治化言词以及不必要或重复用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心态度,这可能加强批评者下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体地——用新措辞——界定“危难”含义,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,
verbeux, se
a.
啰唆的, 废话连篇的;〈引申义〉冗长的, 累赘的
orateur verbeux 啰唆的演讲人
commentaire verbeux 冗长的评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
反义词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
concis明的,洁的,要的;ennuyeux使人烦恼的,使人厌倦的;prétentieux自负的,自大的;confus混乱的,混杂的;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰的;bavard话多的,饶舌的;fastidieux枯燥乏味的,令人不感兴趣的,令人厌倦的,令人厌烦的;grossier的,糙的;script手写体;chiant无聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两本书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

在本阶段结束冲突所需要的政治意愿比任何罗嗦的决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不他有关近东救济工程处的决议仍然充满不相干的政治化言词以及不必要或重复的用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样的批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心的态度,这可能加强批评者的下述法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会的真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为的“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体——用新的措辞——界定“危难”的含义,尤鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,
verbeux, se
a.
啰唆, 废话连篇;〈引申义〉冗长, 累赘
orateur verbeux 啰唆演讲人
commentaire verbeux 冗长评论 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
bavard,  diffus,  long,  prolixe,  redondant,  discoureur,  filandreux,  loquace,  volubile,  délayé,  causant,  jacasseur,  phraseur
反义词:
compendieux,  concis,  court,  dense,  précis,  bref,  condensé,  elliptique,  laconique,  lapidaire,  ramassé,  succinct
联想词
concis简明,简洁,简要;ennuyeux使人烦恼,使人;prétentieux自负,自大;confus混乱,混杂;laborieux勤劳者,勤勉者;paresseux懒惰;bavard话多,饶舌;fastidieux枯燥乏味,令人不感兴趣,令人,令人;grossier;script;chiant聊;

Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.

这两本书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。

La volonté politique nécessaire à ce stade importe plus qu'une résolution verbeuse pour mettre un terme au conflit.

在本阶段结束冲突所需要政治意愿比任何罗嗦决议更重要。

Il est toutefois à déplorer que d'autres résolutions concernant l'Office continuent d'être encombrées d'une rhétorique politisée et rédigées dans un style verbeux et redondant.

不过,不幸地,其他有关近东救济工程处决议仍然充满不相干政治化言词以及不必要或重复用语。

Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.

这可能引起这样批评,即:我们对该决议采取了只是<span class="key">说说而已或者漠不关心态度,这可能加强批评者下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会真正愿望。

L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.

该条使用“危难情况”这一表述来排除一国行为“不法性”,这或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具地——用新措辞——界定“危难”含义,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何可类比情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verbeux 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux, verbiage, verbicruciste, verbigération, verbliser,