法语助手
  • 关闭
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】主项, 主词

2. 主体;主
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种主体意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本阐释
l'attitude subjective态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物主形容词主体意义

3. 【医学】主, 自觉
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective待问题角度很主

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité性;rationnel理智;qualitatif,质量;discutable可以讨论;pertinent恰当,贴,确,中肯;partial偏心,有偏见,不公正;émotionnel情感上,激情;conceptuel概念;objectivement地;critère标准,准则;abstrait抽象;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是,但是它应该呈现出客色彩。

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选必然是主

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

当”是一个非常主和有争议概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有主色彩事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主意志执行法律情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录指标中,需要高度主判断比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种主体意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数过程是必要,但很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和主性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对主权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他报告缺乏公正性和,是政治化报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主决定结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面、主因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展原因和客原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】主项的, 主词的

2. 主体的;主观的
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种主体意识现
une interprétation subjective d'un texte本的主观阐释
l'attitude subjective主观态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物主形容词的主体意义

3. 【医学】主观的, 自觉的
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待问题的角度很主观

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité主观性;rationnel理智的;qualitatif质的,质量的;discutable可以讨论的;pertinent恰当的,贴的,确的,中肯的;partial偏心的,有偏见的,不公正的;émotionnel情感上的,激情的;conceptuel概念的,观念的;objectivement客观地;critère标准,准则;abstrait的;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩。

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目的挑选必然是主观的。

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”是一个非常主观和有争议的概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国际不法行界定将不可避免地成一项带有主观色彩的事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主观意志执行法律的情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录的指标中,需要高度主观判断的比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种主体意识

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成一种客观照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数的过程是必要的,但主观性很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和主观性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用主观标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认考绩制度带有主观性

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主观的解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――主观权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他的报告缺乏公正性和客观性,是政治化的报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,提升的任何控制都是雇主主观决定的结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因它提出了一个单方面的、主观的因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认,“可用于”这几个词带有主观的含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】主项, 主词

2. 主体;主观
La pensée est un phénomène subjectif .思想一种主体意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本主观阐释
l'attitude subjective主观态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物主形容词主体意义

3. 【医学】主观, 自觉
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待角度很主观

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité主观性;rationnel理智;qualitatif,质量;discutable可以讨论;pertinent恰当,贴,确,中肯;partial偏心,有偏见,不公正;émotionnel情感上,激情;conceptuel概念,观念;objectivement客观地;critère标准,准则;abstrait抽象;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明主观,但它应该呈现出客观色彩。

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选主观

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”一个非常主观和有争议概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有主观色彩事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主观意志执行法律情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录指标中,需要高度主观判断比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想一种主体意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客观对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数过程,但主观性很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和主观性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

而,也可以采用主观标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有主观性

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主观解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对主观权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他报告缺乏公正性和客观性政治化报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都雇主主观决定结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面、主观因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主观含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展主观原因和客观原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】主项, 主词

2. 主体;主观
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种主体意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本主观阐释
l'attitude subjective主观态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物主形容词主体意义

3. 【医学】主观, 自觉
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待问题角度很主观

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité主观性;rationnel理智;qualitatif,质量;discutable可以讨论;pertinent,贴,确,中肯;partial,有偏见,不公正;émotionnel情感上,激情;conceptuel概念,观念;objectivement客观地;critère标准,准则;abstrait抽象;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观,但是它应该呈现出客观色彩。

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选必然是主观

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适”是一个非常主观和有争议概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有主观色彩事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主观意志执行法律情况似乎相普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录指标中,需要高度主观判断比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种主体意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客观对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数过程是必要,但主观性很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和主观性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用主观标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有主观性

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主观解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对主观权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他报告缺乏公正性和客观性,是政治化报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应删除,因为它提出了一个单方面、主观因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主观含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展主观原因和客观原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】主项的, 主词的

2. 主体的;主观的
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种主体意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本的主观阐释
l'attitude subjective主观态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物主形容词的主体意义

3. 【医学】主观的, 自觉的
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待问题的角度很主观

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité主观性;rationnel理智的;qualitatif质的,质量的;discutable可以讨论的;pertinent恰当的,贴的,确的,中肯的;partial偏心的,有偏见的,不公正的;émotionnel情感上的,激情的;conceptuel概念的,观念的;objectivement客观地;critère标准,准则;abstrait抽象的;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

露项目的挑选必然是主观的。

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”是一个非常主观和有争议的概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有主观的事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主观意志执行法律的情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录的指标中,需要高度主观判断的比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种主体意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客观对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数的过程是必要的,但主观性很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和主观性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用主观标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有主观性

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主观的解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对主观权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他的报告缺乏公正性和客观性,是政治化的报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升的任何控制都是雇主主观决定的结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面的、主观的因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主观的含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】主项, 主词

2. 主体;主观
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种主体意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本主观阐释
l'attitude subjective主观态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物主形容词主体意义

3. 【医学】主观, 自觉
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待问题角度很主观

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité主观性;rationnel理智;qualitatif,质量;discutable可以讨论;pertinent恰当,确;partial偏心,有偏见,不公正;émotionnel情感上,激情;conceptuel概念,观念;objectivement客观地;critère标准,准则;abstrait抽象;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观,但是它应该呈现出客观色彩。

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选必然是主观

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”是一个非常主观和有争议概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有主观色彩事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主观意志执行法律情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录指标,需要高度主观判断比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种主体意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客观对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数过程是必要,但主观性很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和主观性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用主观标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有主观性

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主观解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对主观权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他报告缺乏公正性和客观性,是政治化报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面、主观因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主观含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展主观原因和客观原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】主项, 主词

2. 主体;主观
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种主体意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本主观阐释
l'attitude subjective主观态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物主形容词主体意义

3. 【医学】主观, 自觉
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待问度很主观

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité主观性;rationnel理智;qualitatif,质量;discutable可以讨论;pertinent恰当,贴,确,中肯;partial偏心,有偏见,不公正;émotionnel情感上,激情;conceptuel概念,观念;objectivement客观地;critère标准,准则;abstrait抽象;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观,但是它应该呈现出客观色彩。

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目是主观

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”是一个非常主观和有争议概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有主观色彩事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主观意志执行法律情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录指标中,需要高度主观判断比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种主体意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客观对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数过程是,但主观性很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有择性和主观性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

而,也可以采用主观标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有主观性

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主观解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对主观权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他报告缺乏公正性和客观性,是政治化报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面、主观因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主观含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展主观原因和客观原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】,

2. ;
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本观阐释
l'attitude subjective观态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物形容词意义

3. 【医学】, 自觉
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待问题角度很

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité观性;rationnel理智;qualitatif,质量;discutable可以讨论;pertinent恰当,贴,确,中肯;partial偏心,有偏见,不公正;émotionnel情感上,激情;conceptuel概念,观念;objectivement客观地;critère标准,准则;abstrait抽象;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是,但是它应该呈现出客观

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选必然是

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”是一个非常观和有争议概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

观意志执行法律情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录指标中,需要高度观判断比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客观对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数过程是必要,但观性很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和观性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有观性

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对观权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他报告缺乏公正性和客观性,是政治化报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇观决定结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、观臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展观原因和客观原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】,

2. ;
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种体意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本阐释
l'attitude subjective态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物形容词体意义

3. 【医学】, 自觉
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待问题角度很

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité性;rationnel理智;qualitatif,质量;discutable可以讨论;pertinent恰当,贴,确,中肯;partial偏心,有偏见,不公正;émotionnel情感上,激情;conceptuel概念;objectivement地;critère标准,准则;abstrait抽象;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是,但是它应该呈现出客色彩。

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选必然是

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”是一个非常和有概念,因此他建把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有色彩事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

意志执行法律情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意见记录指标中,需要高度判断比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数过程是必要,但很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有偏见,强加于人,具有选择性和性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他报告缺乏公正性和,是政治化报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇决定结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、臆断、纯属政治性决

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展原因和客原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,
subjectif, ve
a.
1. 【逻辑学】主项, 主词

2. 主体;主观
La pensée est un phénomène subjectif .思想是一种主体意识现象。
une interprétation subjective d'un texte对文本主观阐释
l'attitude subjective主观态度
sens subjectif des adjectifs possessifs【语言】物主形容词主体意义

3. 【医学】主观, 自觉
troubles subjectifs自觉障碍

常见用法
ta vision du problème est subjective你看待问题角度很主观

法语 助 手
助记:
sub在……之下+ject掷+if形容词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

派生:

近义词:
artificiel,  individuel,  personnel,  partial,  parti,  tendancieux
反义词:
neutre,  objectif,  réel,  vrai,  réaliste,  scientifique
联想词
subjectivité主观性;rationnel理智;qualitatif,质量;discutable可以;pertinent恰当,贴,确,中肯;partial,有,不公正;émotionnel情感上,激情;conceptuel概念,观念;objectivement客观地;critère标准,准则;abstrait抽象;

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观,但是它应该呈现出客观色彩。

Le choix des informations à publier est nécessairement subjectif.

披露项目挑选必然是主观

Le mot "équitables" recouvre un concept hautement subjectif et controversé, et il faudrait l'omettre.

“适当”是一个非常主观和有争议概念,因此他建议把它删掉。

Il est évident que définir un fait internationalement illicite comme un crime sera inévitablement subjectif.

显然,把一项国际不法行为界定为犯罪将不可避免地成为一项带有主观色彩事情。

Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.

凭主观意志执行法律情况似乎相当普遍。

Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.

在有意记录指标中,需要高度主观判断比例较高。

La pensée est un phénomène subjectif.

思想是一种主体意识现象

Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.

这种过程进而成为一种客观对照。

Ce processus est nécessaire mais extrêmement subjectif.

这种调整初步模型参数过程是必要,但主观性很强

Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.

因此,它有,强加于人,具有选择性和主观性。

Mais on peut aussi appliquer un critère subjectif.

然而,也可以采用主观标准

Les cadres comme les fonctionnaires jugent le PAS subjectif.

管理人员和工作人员都认为考绩制度带有主观性

Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.

有效性标准会引起主观解释。

Article 15 - Protection juridictionnelle des droits subjectifs et des intérêts légitimes.

第15条――对主观权利及合法利益提供司法保护。

Certains pays ont critiqué son rapport, le jugeant partial, subjectif et politisé.

某些国家批评他报告缺乏公正性和客观性,是政治化报告。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.

这个决议充满了、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。

La clause devait être supprimée, car elle introduisait un élément unilatéral et subjectif.

条款本身应当删除,因为它提出了一个单方面、主观因素。

À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.

他认为,“可用于”这几个词带有主观含义。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展主观原因和客观原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subjectif 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


subit, subitement, subito, subj., subjacent, subjectif, subjectile, subjection, subjectivation, subjective,