法语助手
  • 关闭
动词变位提示:souille可能是动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚烂泥坑
2[海]搁浅船只泥坑
3炮弹爆炸前削过地面弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成海损;immonde,肮脏,污秽;salir弄脏;lèche食物薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage破坏,毁坏;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩弄脏了衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突中儿童问题是一个祸患,这个祸患使我们取得进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克罗地亚政府玷污和轻蔑奥夫卡拉名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污了其所声称代表一切事业,甚至是其中最正当事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单地杀害其受害者,但是给幸存者带来了可挽回残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都是对人犯,其人对这些罪行所造成紊乱能置若罔闻,因为这些罪行所带来耻辱玷污全人类,破坏全人类声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


sans préméditation, sans que, sans quoi, sans vergogne, sans-abri, sansanné-mango, sans-cœur, sanscrit, sanscritique, sanscritisme,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可能动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚的烂泥坑
2[海]搁浅船只留下的泥坑
3炮弹爆炸前削过地面的弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成的海损;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;salir弄脏;lèche食物的薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage破坏,毁坏;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩弄脏了她的衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突儿童问题一个祸患,这个祸患使我们取得的进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克罗地亚政府决不允许玷污和轻蔑奥夫卡拉的名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污了所声称代表的一切事业,甚至最正当的事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单地杀害受害者,但给幸存者带来了不可挽回的残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都对人犯下的,人对这些罪行所造成的紊乱不能置若罔闻,因为这些罪行所带来的耻辱玷污全人类,破坏全人类的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


sans-fil, sans-filiste, sans-gêne, sans-grade, sanskrit, sanskritique, sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可能是动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚烂泥坑
2[海]搁浅船只留下泥坑
3炮弹爆炸前削过弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成海损;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;salir弄脏;lèche食物薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage坏,毁坏;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其放射性元素,如钚,也会海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩弄脏了衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突中儿童问题是一个祸患,这个祸患使我们取得进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋沿海区美丽景色遭到毁损、坏。

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克罗亚政府决不允许玷污轻蔑奥夫卡拉名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污了其所声称代表一切事业,甚至是其中最正当事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单杀害其受害者,但是给幸存者带来了不可挽回残害侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都是对人犯下,其人对这些罪行所造成紊乱不能置若罔闻,因为这些罪行所带来耻辱玷污全人类,坏全人类声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


santa cruz, santa fe, santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可能是动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚的烂泥坑
2[海]搁浅船只留下的泥坑
3炮弹爆炸前削过地面的弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成的海损;immonde不洁的,不净的,肮脏的,秽的;salir弄脏;lèche食物的薄片;déverse盆满钵满;crasse垢;brûle烧伤;ravage破坏,毁坏;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其放射性元素,如钚,也海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩弄脏了她的衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突中儿童问题是一个祸患,这个祸患使我们取得的进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、和破坏。

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克罗地亚政府决不允许和轻蔑奥夫卡拉的名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷了其所声称代表的一切事业,甚至是其中最正当的事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单地杀害其受害者,但是给幸存者带来了不可挽回的残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都是对人犯下的,其人对这些罪行所造成的紊乱不能置若罔闻,因为这些罪行所带来的耻辱全人类,破坏全人类的声誉。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可能是动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚的烂泥坑
2[海]搁浅船只留下的泥坑
3炮弹爆炸前削过地面的弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成的海损;immonde不洁的,不净的,肮的,污秽的;salir;lèche食物的薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩她的衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突中儿童问题是一个祸患,这个祸患使我们取得的进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到损、污染

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克罗地亚政府决不允许玷污和轻蔑奥夫卡拉的名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污其所声称代表的一切事业,甚至是其中最正当的事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单地杀害其受害者,但是给幸存者带来不可挽回的残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都是对人犯下的,其人对这些罪行所造成的紊乱不能置若罔闻,因为这些罪行所带来的耻辱玷污全人类,全人类的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可能是动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚的烂泥坑
2[海]搁浅船只留下的泥坑
3炮弹爆炸前削过地面的弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成的海损;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;salir弄脏;lèche食物的薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage破坏,毁坏;tue;méprise误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

弄脏了她的衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突中儿童问题是一祸患,这祸患使我们取得的进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克罗地亚政府决不允许玷污和轻蔑奥夫卡拉的名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污了其所声称代表的一切事业,甚至是其中最正当的事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单地害其受害者,但是给幸存者带来了不可挽回的残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都是对人犯下的,其人对这些罪行所造成的紊乱不能置若罔闻,因为这些罪行所带来的耻辱玷污全人类,破坏全人类的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚的烂泥坑
2[海]搁浅船只留下的泥坑
3炮弹爆炸前削过地面的弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成的海损;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;salir弄脏;lèche食物的薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage破坏,毁坏;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩弄脏了她的衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突中儿童问题一个祸患,这个祸患使我们取得的进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克罗地亚政府决不允许玷污和轻蔑奥夫卡拉的名

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污了其所表的一切事业,甚至其中最正当的事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单地杀害其受害者,但给幸存者带来了不可挽回的残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都对人犯下的,其人对这些罪行所造成的紊乱不置若罔闻,因为这些罪行所带来的耻辱玷污全人类,破坏全人类的誉。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


saproplancton, saprozoïte, saquebute, saquer, saquet, sar, sar(r)ancolin, sarabande, sarabauite, saragosse,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可能是动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚的烂泥坑
2[海]搁浅船只留下的泥坑
3炮弹爆炸前削过地面的弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成的海损;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;salir弄脏;lèche食物的薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage破坏,毁坏;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩弄脏了她的衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突儿童问题是一个祸患,这个祸患使我们取得的进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克罗地亚政府决不允许玷污和轻蔑奥夫卡拉的名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污了所声称代表的一切事业,甚至是正当的事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单地杀害受害者,但是给幸存者带来了不可挽回的残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都是对人犯下的,人对这些罪行所造成的紊乱不能置若罔闻,因为这些罪行所带来的耻辱玷污全人类,破坏全人类的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite, Sarcey, sarche, sarcïde, sarcine, sarcinite,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可能是动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚的烂泥坑
2[海]搁浅船只留下的泥坑
3炮弹爆炸前面的弹痕
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成的海损;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;salir弄脏;lèche食物的薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage,毁;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩弄脏了她的衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突中儿童问题是一个祸患,这个祸患使我们取得的进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

何克罗亚政府决不允许玷污和轻蔑奥夫卡拉的名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污了其所声称代表的一切事业,甚至是其中最正当的事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单杀害其受害者,但是给幸存者带来了不可挽回的残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都是对人犯下的,其人对这些罪行所造成的紊乱不能置若罔闻,因为这些罪行所带来的耻辱玷污全人类,全人类的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


sarclure, sarco-, sarcoadénome, sarcobase, sarcocarpe, sarcocarpien, sarcoïde, sarcolemme, sarcolite, sarcolobé,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,
动词变位提示:souille可能是动词souiller变位形式

n. f.
1野猪打滚的烂泥坑
2[海]搁浅船只留下的泥坑
3炸前削过面的
近义词:
bauge,  souillard,  souillure
联想词
mouille货物受潮造成的海损;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;salir弄脏;lèche食物的薄片;déverse盆满钵满;crasse污垢;brûle烧伤;ravage破坏,毁坏;tue击杀;méprise错误;ramasse选秀;

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩弄脏了她的衣服。

Le fléau des enfants en période de conflit armé souille l'illumination à laquelle nous sommes parvenus.

武装冲突中儿童问题是一个祸患,这个祸患使我们取得的进步灰尘。

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损、污染和破坏。

Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.

任何克政府决不允许玷污和轻蔑奥夫卡拉的名声。

Il souille toutes les causes, même les plus justes, au nom desquelles il prétend pourtant agir.

它玷污了其所声称代表的一切事业,甚至是其中最正当的事业。

Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.

施暴者并没有简单杀害其受害者,但是给幸存者带来了不可挽回的残害和侮辱。

Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.

所有这些滔天罪行都是对人犯下的,其人对这些罪行所造成的紊乱不能置若罔闻,因为这些罪行所带来的耻辱玷污全人类,破坏全人类的声誉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souille 的法语例句

用户正在搜索


sarcoplasma, sarcoplasme, sarcopside, sarcopte, sarcoptidés, sarcoptidose, Sarcoptoïdés, sarcosine, sarcosome, sarcosperme,

相似单词


souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner,