法语助手
  • 关闭

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神

  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产何种真影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

已对暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4;
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认;承认,同意;惩罚;

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对婚内强奸进行限的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取最主要的目标是,确保的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]
prendre des sanctions sur qqn 某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition处,办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende金,款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对婚内强奸进行限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

监测的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件于确保正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化于支持恐怖主义的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑下扩大产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已暴力的凶手实行严厉

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明些会员国如何执行措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有处罚婚内强奸进行限的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了暴力侵害妇女行为人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有古巴实施经济、商业和金融

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取最主要的目标是,确保象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩
prendre des sanctions sur qqn 惩某人
4; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation决,宣;sanctionner批准,认可;sentence决,宣;amende款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违犯;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测的能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵犯行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义的国家的

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实行严厉

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对婚内强奸进行限的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女行为人的

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取最主要的目标是,确保的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律的)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
词:
démenti,  désapprobation,  refus
联想词
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction,违;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标的金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面的侵应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主的国家的惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力的凶手实严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执制裁措施的情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进限制的法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力侵害妇女人的刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要的目标是,确保制裁的对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁的途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,

n. f.
1(国家元首对一项法律)批准, 认可
2承认, 同意, 赞同
3[法]惩罚
prendre des sanctions sur qqn 惩罚某人
4制裁; 处分
5必然后果


常见用法
prendre des sanctions contre qqn惩罚某人

助记:
sanct神圣+ion名词后缀

词根:
sacr, sanct 神圣

派生:
  • sanctionner   v.t. 批准,认可;承认,同意;惩罚;制裁

近义词:
adoption,  châtiment,  condamnation,  confirmation,  consécration,  punition,  récompense,  ratification,  apanage,  rançon,  tribut,  pénalité,  entérinement,  peine,  salaire
反义词:
démenti,  désapprobation,  refus
punition惩处,惩办;condamnation判决,宣判;sanctionner批准,认可;sentence判决,宣判;amende罚金,罚款;pénalité刑法;révocation废除,取消,撤回;suspension吊起, 悬挂, 挂;décision决定,决心,决议;infraction违反,违;interdiction禁止;

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁能力进行评估

Les pays devraient appliquer ces sanctions ciblées sans délai.

各国必须不加拖延地实施这些有目标金融制裁

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关惩罚

Les atteintes dans ces domaines doivent faire l'objet de sanctions.

在这些方面行为应予以纠正

Ces conditions sont indispensables pour rendre les sanctions légitimes et efficaces.

这些条件对于确保制裁正当和有效至关重要。

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚

Si elle détecte des irrégularités, elle impose des sanctions assorties d'une amende.

一旦发现有违规情况,该机构可处以罚款。

Mais nous devons réfléchir sereinement au véritable impact qu'auront des sanctions supplémentaires.

但我们必须停下来,冷静地考虑一下扩大制裁将产生何种真正影响。

Le Comité peut seulement faire des recommandations, il ne peut pas imposer des sanctions.

伦理委员会仅可以提出建议,不能施加惩罚

J'applaudis à la décision du Président des États-Unis d'Amérique d'appliquer des sanctions.

我赞同美利坚合众国政府总统作出实施制裁决定

L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.

美国已对暴力凶手实行严厉制裁

Les 49 exemples présentés illustrent comment les États Membres mettent les sanctions en application.

提供49个实例是打算形象地说明一些会员国如何执行制裁措施情况。

Il n'y a pas de disposition légale limitant les sanctions en cas de viol conjugal.

没有对处罚婚内强奸进行限制法律条款。

Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.

《刑法典》中规定了对暴力害妇女行为人刑罚

Le Burundi n'applique pas de sanctions économiques, commerciales et financières à l'encontre de Cuba.

布隆迪没有对古巴实施经济、商业和金融制裁

Aucun problème ne sera réglé par des sanctions ou des pressions, l'histoire l'a montré.

历史经验证明,制裁或施压解决不了任何问题。

Lorsque l'on adopte des sanctions, l'essentiel est qu'elles soient ciblées avec précision et hautement efficaces.

当采取制裁最主要目标是,确保制裁对象准确,而且十分有效。

Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.

安理会应当净化它利用制裁途径

L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.

是否拟订了此类制裁措施?

Si des sanctions sont nécessaires, elles doivent être clairement définies.

如果需要进行制裁,则必须明确加以界定。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sanction 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


sanctificateur, sanctificateur.trice, sanctification, sanctificatrice, sanctifier, sanction, sanctionner, sanctissime, sanctuaire, sanctus,