Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低
。

, 薪金; 报酬
丰厚
(税前
)
(到手
)




单


的降低
的差异
均等
均等
分级




均等


等级表
算薪金


有什么要求?
作不相称的


后,就动

金
差别说明了某种问题
,我很难摆脱困境


翻了三倍Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低
。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发
了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到
的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加
.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点
,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低
的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员
的
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低
为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.

委员会监督实施最低
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.

增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的
,他们的
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净
是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高
仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 薪金; 报酬
丰厚
(税前
)
(到手
)




单


的降低
的差异
均等
均等
分级




均等


等级表
算薪金


有什么要求?
作不相称的


后,就动用储备金
差别说明了某种问题
,我很难摆脱困境


翻了

义词:Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低
。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续
个月,不给自己发
了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到
的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加
.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点
,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低
的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员
的
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低
为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.

委员会监督实施最低
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.

增加了百分之
, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的
,他们的
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净
是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最
,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高
仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
资, 薪金; 报酬
资丰厚
资(税前
资)
资(到手
资)
资
资
资单
资
薪水
资
降低
资
差异
资均等
资均等
资分级
薪水
资
资
资均等
资
薪金
资等级表

薪水
高薪
算薪金
资

资有什么要求?
作不相称
资
资后,就动用储备金
资差别说明了某种问题
资,我很难摆脱困境
资
资翻了三倍Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低
资。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发
资了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到
资
第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加
资.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点
资,我们得勒紧裤腰带
。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半
薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
资之外
还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低
资
各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员

资多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低
资为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
资委员会监督实施最低
资制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
资增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育
产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职
两名法官有可能得到不同
薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员
资,他们
资偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
于这个职位,净
资是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们
薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高
资仅仅是
这项累活
微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 薪金; 报酬

有报应。 谚>
丰厚
(税前
)
(到手
)




单


的降低
的差异
均等
均等
分级




均等


等级表
算薪金


有什么要求?
作不相称的


后,就动用储备金
差别说明了某种问题
,我很难摆脱困境


翻了三倍Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低
。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪

有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发
了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到
的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加
.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点
,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低
的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员
的
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低
为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.

委员会监督实施最低
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.

增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的
,他们的
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净
是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高
仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



,
答, 回
:转>
。 谚>
算薪金
词:Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有
。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工资的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工资.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点工资,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工资之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工资多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低工资为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工资委员会监督实施最低工资制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工资增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪
。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的工资,他们的工资偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最
,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工资仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 薪金; 报酬
丰厚
(税前工
)
(到手工
)

单
的降低
的差异





分级




高工

级表
算薪金
低工
有什么要求?

,
动用储备金
差别说明了某种问题
,我很难摆脱困境
翻了三倍Il a touché le salaire minimal .
他领到了
低工
。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工
了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工
的第一天起,
与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工
.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
这么点工
,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭
花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工
之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关
低工
的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定
低工
为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工
委员会监督实施
低工
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工
增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产
假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的工
,他们的工
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工
是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工
仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类
由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




难以置信的高薪
算薪金

平Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工资的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工资.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点工资,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪
.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工资之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工资多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低工资为
础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工资委员会监督实施最低工资制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工资增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有
建议提高教学
员的工资,他们的工资偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪
排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工资仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 薪金; 报酬
丰厚
(税前
)
(到手
)




单


的降低
的差异
均等
均等
分级




均等


等级表

的薪水
算薪金



有什么要求?
作不相称的


后,就动用储备金
差别说明了某种问题
,我很难摆脱困境


翻了三倍Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低
。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发
了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到
的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加
.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点
,我们
勒紧裤腰带
。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低
的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员
的
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低
为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.

委员会监督实施最低
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.

增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能
到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的
,他们的
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
于这个职位,净
是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高
仅仅是
这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经
人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

算薪金Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工资的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工资.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点工资,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工资之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工资多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低工资为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工资委员会监督实施最低工资制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工资增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪
。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的工资,他们的工资偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工资仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。