法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 劈, 砍:
sabrer l'ennemi 劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深的脸
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出的画


3. [转, 俗]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转]删除, 删节, 勾掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你的文章太长, 应该删删短。

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

您的文章太长, 应该删删

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应对代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生的贝特里马(Beit Rima)等事件负责任的人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国存在明显的集中现象,那里的旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场的90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前的事态发展限制了这些经济可能性,因国家力求对本国公民加强控制,束缚与人民的选择有关的市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾的是,仍存在着若干令人关注问题,尤其是在“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑的指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要的全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列的恐怖主义行甚至连Sabra和Shatila的巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将在未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理的手上粘有在沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害的巴勒斯坦人的鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地的事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧的是一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且在德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


débineur, débirentier, débirentière, débit, débit de tarissement, débit tabac, débitable, débitage, débitant, débiter,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深的脸
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出的画


3. [转, 俗]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转]除, 掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你的文章太长, 应该短。

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

您的文章太长, 应该

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应对代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生的贝特里马(Beit Rima)等事件负责任的人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国明显的集中现象,那里的旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占线旅行社市场的90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前的事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求对本国公民加强控制,束缚与人民的选择有关的市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾的是,着若干令人关注问题,尤其是“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑的指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要的全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列的恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila的巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理的手上粘有沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害的巴勒斯坦人的鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地的事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧的是一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出


3. [转, 俗]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转]删除, 删节,
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 文章太长, 应该删删短。

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

文章太长, 应该删删

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们应对代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生贝特里马(Beit Rima)等事件负责任人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别美国存在明显集中现象,那里旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

,当前事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求对本国公民加强控制,束缚与人民选择有关市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾存在着若干令人关注问题,尤其在“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要全球分销系统SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将在未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理手上粘有在沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害巴勒斯坦人鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且在德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement, déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出


3. [转, 俗]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转]删除, 删节, 勾掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你文章太长, 应该删删

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

文章太长, 应该删删

Il s'est fait sabrer.

语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应对代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发特里马(Beit Rima)等事件负责任人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国存在明显集中现象,那里旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求对本国公民加强控制,束缚与人民选择有关市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾是,仍存在着若干令人关注问题,尤其是在“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将在未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理手上粘有在沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害巴勒斯坦人鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧是一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且在德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


débordement, débordements, déborder, débordoir, débosquage, débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深的脸
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出的画


3. [转, ]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转]除, 节, 勾掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你的文章太长, 应该

5. []叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

您的文章太长, 应该

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应对代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生的贝特里马(Beit Rima)等事件负责任的人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国存在明显的集中现象,那里的旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场的90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前的事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求对本国公民加强控制,束缚与人民的选择有关的市场

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

而,委员会感到遗憾的是,仍存在着若干令人关注问题,尤其是在“Sabre行”期间对被拘留者施用酷刑的指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要的全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列的恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila的巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将在未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理的手上粘有在沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害的巴勒斯坦人的鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地的事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧的是一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且在德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


débouillanter, débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深的脸
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出的画


3. [转, 俗]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转], 勾掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你的文章太长, 应该短。

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

您的文章太长, 应该

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应对代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生的贝特里马(Beit Rima)等事件负责任的人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国明显的集中现象,那里的旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占线旅行社市场的90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前的事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求对本国公民加强控制,束缚与人民的选择有关的市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾的是,仍若干令人关注问题,尤其是“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑的指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要的全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列的恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila的巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理的手上粘有沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害的巴勒斯坦人的鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地的事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧的是一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


débourroir, débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出


3. [转, 俗]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转]删除, 删节, 勾掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你文章太长, 应该删删短。

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

文章太长, 应该删删

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应对代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生贝特里马(Beit Rima)等事件负责

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国存在明显集中现象,那里旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求对本国公民加强控制,束缚与选择有关市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾是,仍存在着若干令关注问题,尤其是在“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila巴勒斯坦也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将在未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理手上粘有在沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害巴勒斯坦鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧是一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且在德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深的脸
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出的画


3. [转, 俗]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转]删除, 删节, 勾掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你的文章太长, 应该删删短。

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

您的文章太长, 应该删删

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应对代(Deir Yassin)、基(Kibbiya)、(Sabra)、沙提(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生的贝特里马(Beit Rima)等事件负责任的人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国存在明显的集中现象,那里的旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场的90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前的事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求对本国公民加强控制,束缚与人民的选择有关的市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾的是,仍存在着若干令人关注问题,尤其是在“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑的指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要的全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列的恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila的巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜和夏蒂事件那样将在未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理的手上粘有在沙伯和沙地难民营以及杰宁难民营被杀害的巴勒斯坦人的鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地的事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧的是一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且在德、夏蒂和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深的脸
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅画出的画


3. [转, 俗]草率地做, 马马虎虎地做:
sabrer un travail 马马虎虎地做工作

4. [转]删除, 删节, 勾掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你的文章太长, 应该删删短。

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer对……课税,对……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

您的文章太长, 应该删删

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应对代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生的贝特里马(Beit Rima)等事件负责任的人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国存在明显的集中现象,那里的旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场的90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前的事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求对本国公民加强控制,束缚与人民的选择有关的市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾的是,仍存在着若干令人关注问题,尤其是在“Sabre行动”期间对被拘留者施用酷刑的指控问题(、九、十、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之间的信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要的全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列的恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila的巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将在未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理的手上粘有在沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害的巴勒斯坦人的鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地的事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们家知道,手制造这场可怕悲剧的是位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且在德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


décalage à droite, décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,
v. t.
1. 刀斩, 刀劈, 刀砍:
sabrer l'ennemi 刀劈敌人

2. [引]划出深痕:
visage sabré de rides 皱纹很深的脸
dessin sabré de larges coups de crayon 用铅笔一大笔一大笔画出的画


3. [转, 俗]草率地虎虎地
sabrer un travail 虎虎地工作

4. [转]删除, 删节, 勾掉:
Votre article est trop long, il faut le sabrer. 你的文章太长, 应该删删短。

5. [俗]叱责, 批评
6. 请打, 请洗(毛皮)
7. 除退; 解雇; 淘汰
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
biffer,  bousiller,  bâcler,  couper,  expédier,  gâcher,  barrer,  raviner,  rayer,  caviarder,  raturer,  sacquer,  saler,  balancer (populaire),  congédier,  limoger,  vider,  virer,  effacer,  enlever
联想词
casser打碎,弄断;champagne香槟酒;massacrer屠杀;pomper用泵抽;taxer……课税,……征税;réformer改革,改良,革新;réécrire改写;réorganiser重新组织,改组;couper切,割,砍,剪;ruiner使破产;licencier解雇,辞退;

Votre article est trop long, il faut le sabrer.

您的文章太长, 应该删删

Il s'est fait sabrer.

〈口语〉他被刷掉

Il s'agit des responsables de Deir Yassin, Kibbiya, Sabra, Chatila, Qana et, il y a quelques jours à peine, Beit Rima.

他们是应代尔亚辛(Deir Yassin)、基亚(Kibbiya)、萨布拉(Sabra)、沙提拉(Shatila)、喀纳(Qana)以及几天前发生的贝特里(Beit Rima)等事件负责任的人。

Le marché est fortement concentré, en particulier aux États-Unis, où les intégrateurs de voyages IAC, Sabre et Cendant détiennent plus de 90 % du marché des agences de voyages en ligne.

特别是美国存在明显的集中现象,那里的旅游集成商IAC、Sabre和Cendant占在线旅行社市场的90%以上。

Or, ce qui se passe actuellement réduit les possibilités économiques, tout cela parce que l'État cherche à contrôler plus étroitement les citoyens et à sabrer les activités marchandes résultant des choix individuels.

但是,当前的事态发展限制了这些经济可能性,因为国家力求本国公民加强控制,束缚与人民的选择有关的市场活动。

Le Comité regrette toutefois que plusieurs inquiétudes demeurent, notamment en ce qui concerne les allégations faisant état de torture pratiquée sur des détenus dans le cadre de l'opération «Sabre» (art. 4, 7, 9, 14, 19).

然而,委员会感到遗憾的是,仍存在着若干令人关注问题,尤其是在“Sabre行动”被拘留者施用酷刑的指控问题(第四、七、九、十四、十九条)。

L'adoption croissante de la norme OTA (Open Travel Alliance) fondée sur le langage XML (Extensible Markup Language) facilite grandement l'échange d'informations entre les entreprises de tourisme telles que les compagnies aériennes, les hôtels, les sociétés de location de voitures et les intégrateurs de voyages comme Cendant, Sabre, Expedia, Orbitz et SITA.

越来越多地采用以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准大大便利了航空公司、旅馆、汽车租赁企业等旅游企业与Cendant、SabreExpedia、Orbitz和SITA等旅游集成商之的信息交流。

Les principaux SMD sont SABRE, GALILEO, AMADEUS et WORLDSPAN.

最重要的全球分销系统是:SABREGALILEO、AMADEUS和WORLDSPAN。

Le terrorisme israélien a suivi les Palestiniens jusqu'à Sabra et Chatila.

以色列的恐怖主义行为甚至连Sabra和Shatila的巴勒斯坦人也不放过。

À l'instar des événements de Sabra et Shatila, ceux de Djénine vont hanter Israël pendant de nombreuses années.

杰宁事件如同沙卜拉和夏蒂拉事件那样将在未来许多年使以色列不安宁。

Le Premier Ministre israélien a sur les mains le sang des Palestiniens tués dans les camps de Sabra et Shatila et de Jenin.

以色列总理的手上粘有在沙伯拉和沙地拉难民营以及杰宁难民营被杀害的巴勒斯坦人的鲜血。

À cette époque-là, nous avons Soweto et Sharpeville et aujourd'hui, nous avons Sabra et Chatila, Cana, Khan Yunis, Deir Yasin, Djénine, Hayy al-Zeitoun et d'autres villes.

那时,发生了索韦托和沙佩维尔事件,而如今发生了Sabra、Shatila、加纳村、汗尤尼斯、Qair Yasim、杰宁、Hayy al-Zaytoun等地的事件。

Nous tous, savons qu'à l'origine de cette terrible tragédie se trouve le commanditaire des massacres de Sabra et de Chatila et de l'invasion et de l'occupation du Liban.

我们大家知道,一手制造这场可怕悲剧的是一位指挥官,他策划了SABRA和SHATILA惨案,并且命令侵占黎巴嫩。

À plusieurs reprises, il a attaqué des pays voisins, et a commis des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité, entre autres, à Deir Yassin, Sabra et Chatila.

它曾经多次攻击邻国,并且在德尔亚辛、萨布拉、夏蒂拉和其他各地,犯下战争罪行和危害人类罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabrer 的法语例句

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


sabouler, sabra, sabrage, sabre, sabrenas, sabrer, sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver,