法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使芳, 使有味, 使充满味:
bouquet qui parfume la pièce 使满室芳

2. 洒水, 加料, 加精:
parfumer son mouchoir 在手帕上洒


se parfumer v. pr.
自洒

常见用法
elle se parfume légèrement她给自己稍微喷了点

助记:
par加强词义+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

派生:
  • parfum   n.m. 芳味;水,料;
  • parfumerie   n.f. 水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;水、精、料、化妆品总称

联想
  • vanille   n.f. 子兰果实;子兰荚;子()精,草()精
  • odeur   n.f. 气味
  • odorat   n.m. 嗅觉

义词
embaumer,  aromatiser
反义词
empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum味;purifier使净化,使纯净;sublimer使理想化 纯化;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;embellir使美,使更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance气,味;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽朵,她是那样芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

,如果以同样方式。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕, 要加入不知道哪种料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,使用习惯已成为张扬个性自我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好鸡蛋,200克粗红塘,15毫升牛奶,加入桂皮,八角葵至

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,色艳丽, 燃放安全,气味芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

山是北京一个著名景点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,
v. t.
1. 使芳, 使有, 使充满
bouquet qui parfume la pièce 使满室芳的花束

2. 洒水, 加料, 加精:
parfumer son mouchoir 在手帕上洒


se parfumer v. pr.
自洒

常见用法
elle se parfume légèrement她给自己稍微喷了点

助记:
par加强词义+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

派生:
  • parfum   n.m. 芳水,料;
  • parfumerie   n.f. 水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;水、精、料、化妆品的总称

联想
  • vanille   n.f. 果实;荚;)精,草()精
  • odeur   n.f. 气
  • odorat   n.m. 嗅觉

义词
embaumer,  aromatiser
反义词
empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum;purifier使净化,使纯净;sublimer使理想化 纯化;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;embellir使美,使更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance气,;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花的花很

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽的花朵,她是那样的芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

玫瑰,如果以同样的方式。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是草口的。

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有的花朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕, 要加入不知道哪种料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,使用的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡的,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可的。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

山是北京一个著名的景点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,
v. t.
1. 使芳, 使有, 使充
bouquet qui parfume la pièce 使室芳花束

2. 洒水, 加料, 加精:
parfumer son mouchoir 在手帕上洒


se parfumer v. pr.
自洒

常见用法
elle se parfume légèrement她给自己稍微喷了点

助记:
par加强词义+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

派生:
  • parfum   n.m. 芳水,料;
  • parfumerie   n.f. 水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;水、精、料、化妆品总称

联想
  • vanille   n.f. 子兰果实;子兰荚;子()精,草()精
  • odeur   n.f. 气
  • odorat   n.m. 嗅觉

义词
embaumer,  aromatiser
反义词
empuantir
音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum;purifier使净化,使纯净;sublimer使理想化 纯化;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;embellir使美,使更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance气,;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花花很

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽花朵,她是那芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

玫瑰,如果以方式。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是草口

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有花朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕, 要加入不知道哪种料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,使用习惯已成为张扬个性自我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好鸡蛋,200克粗红塘,15毫升牛奶,加入桂皮,八角葵至

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

山是北京一个著名景点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


détireuse, détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,
v. t.
1. 使芳香, 使有香, 使充满香
bouquet qui parfume la pièce 使满室芳香的花束

2. 洒香水, 加香料, 加香精:
parfumer son mouchoir 在手洒香水


se parfumer v. pr.
自洒香水

常见用法
elle se parfume légèrement她给自己稍微喷了点香水

助记:
par加强词义+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

派生:
  • parfum   n.m. 芳香,香;香水,香料;香精
  • parfumerie   n.f. 香水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;香水、香精、香料、化妆品的总称

联想
  • vanille   n.f. 香子兰果实;香子兰荚;香子(香)精,香草(香)精
  • odeur   n.f. 气
  • odorat   n.m. 嗅觉

义词
embaumer,  aromatiser
反义词
empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum芳香,香;purifier使净化,使纯净;sublimer使理想化 纯化;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;embellir使美,使更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance芬香,香气,香;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花的花很

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

绽的花朵,她是那样的芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

玫瑰香水,如果以同样的方式。

Cette glace est parfumée à la vanille.

冰淇淋是香草口的。

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有的花朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,使用香水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可的。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

香山是北京一个著名的景点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


détourage, détourer, détoureur, détoureuse, détourné, détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,
v. t.
1. 使芳香, 使有香味, 使充满香味:
bouquet qui parfume la pièce 使满室芳香

2. 洒香水, 加香料, 加香精:
parfumer son mouchoir 在手帕上洒香水


se parfumer v. pr.
自洒香水

常见用法
elle se parfume légèrement她给自己稍微喷了点香水

助记:
par加强词+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

生:
  • parfum   n.m. 芳香,香味;香水,香料;香精
  • parfumerie   n.f. 香水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;香水、香精、香料、化妆品总称

联想
  • vanille   n.f. 香子兰果实;香子兰荚;香子(香)精,香草(香)精
  • odeur   n.f. 气味
  • odorat   n.m. 嗅觉

embaumer,  aromatiser
empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum芳香,香味;purifier使净化,使纯净;sublimer使理想化 纯化;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;embellir使美,使更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance芬香,香气,香味;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽朵,她是那样芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

玫瑰香水,如果以同样方式。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,使用香水习惯已成为张扬个性自我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好鸡蛋,200克粗红塘,15毫升牛奶,加入桂皮,八角葵至香味

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,色艳丽, 燃放安全,气味芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

香山是北京一个著名景点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,
v. t.
1. 芳香, 有香味, 香味:
bouquet qui parfume la pièce 室芳香花束

2. 洒香水, 加香料, 加香精:
parfumer son mouchoir 在手帕上洒香水


se parfumer v. pr.
自洒香水

常见用法
elle se parfume légèrement她给自己稍微喷了点香水

助记:
par加强词义+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

派生:
  • parfum   n.m. 芳香,香味;香水,香料;香精
  • parfumerie   n.f. 香水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;香水、香精、香料、化妆品总称

联想
  • vanille   n.f. 香子兰果实;香子兰荚;香子(香)精,香草(香)精
  • odeur   n.f. 气味
  • odorat   n.m. 嗅觉

义词
embaumer,  aromatiser
反义词
empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum芳香,香味;purifier净化,纯净;sublimer理想化 纯化;colorer着色,染色,色彩鲜艳;embellir美,更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance芬香,香气,香味;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花花很

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽花朵,她是那样芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

玫瑰香水,如果以同样

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋是香草口味

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味花朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,香水习惯已成为张扬个性自我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好鸡蛋,200克粗红塘,15毫升牛奶,加入桂皮,八角葵至香味

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

香山是北京一个著名景点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,
v. t.
1. 使芳香, 使有香味, 使充满香味:
bouquet qui parfume la pièce 使满室芳香的花束

2. 洒香水, 加香料, 加香精:
parfumer son mouchoir 上洒香水


se parfumer v. pr.
自洒香水

常见用法
elle se parfume légèrement她给自己稍微喷了点香水

助记:
par加强词义+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

派生:
  • parfum   n.m. 芳香,香味;香水,香料;香精
  • parfumerie   n.f. 香水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;香水、香精、香料、化妆品的总称

联想
  • vanille   n.f. 香子兰果实;香子兰荚;香子(香)精,香草(香)精
  • odeur   n.f. 气味
  • odorat   n.m. 嗅觉

义词
embaumer,  aromatiser
反义词
empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum芳香,香味;purifier使净化,使纯净;sublimer使理想化 纯化;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;embellir使美,使更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance芬香,香气,香味;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花的花很

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

的花朵,她是那样的芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

玫瑰香水,如果以同样的方式。

Cette glace est parfumée à la vanille.

冰淇淋是香草口味的。

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,使用香水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至香味

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可的香味巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

香山是北京一个著名的景点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,
v. t.
1. 使芳香, 使有香味, 使充满香味:
bouquet qui parfume la pièce 使满室芳香的花束

2. 洒香水, 加香料, 加香精:
parfumer son mouchoir 在手帕上洒香水


se parfumer v. pr.
洒香水

常见用法
elle se parfume légèrement她给微喷了点香水

助记:
par加强词义+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

派生:
  • parfum   n.m. 芳香,香味;香水,香料;香精
  • parfumerie   n.f. 香水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;香水、香精、香料、化妆品的总称

联想
  • vanille   n.f. 香子兰果实;香子兰荚;香子(香)精,香草(香)精
  • odeur   n.f. 气味
  • odorat   n.m. 嗅觉

义词
embaumer,  aromatiser
反义词
empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum芳香,香味;purifier使净化,使纯净;sublimer使理想化 纯化;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;embellir使美,使更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance芬香,香气,香味;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花的花很

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱和细香葱生草本植物,为各种菜肴增添香味

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽的花朵,她那样的芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

玫瑰香水,如果以同样的方式。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋香草口味的。

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,使用香水的习惯已成为张扬个性的我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至香味

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可的香味。在巴伊亚地区仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

香山北京一个著名的景点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,
v. t.
1. 使芳香, 使有香味, 使充满香味:
bouquet qui parfume la pièce 使满室芳香的花束

2. 洒香水, 加香料, 加香精:
parfumer son mouchoir 在手帕上洒香水


se parfumer v. pr.
自洒香水

常见用法
elle se parfume légèrement她给自喷了点香水

助记:
par加强词义+fum烟+er动词后缀

词根:
fum 烟

派生:
  • parfum   n.m. 芳香,香味;香水,香料;香精
  • parfumerie   n.f. 香水制造业;化妆品商店,化妆品柜台;香水、香精、香料、化妆品的总称

联想
  • vanille   n.f. 香子兰果实;香子兰荚;香子(香)精,香草(香)精
  • odeur   n.f. 气味
  • odorat   n.m. 嗅觉

义词
embaumer,  aromatiser
反义词
empuantir
同音、音词
pare-fumée
联想词
décorer装饰,装潢;parfum芳香,香味;purifier使净化,使纯净;sublimer使理想化 纯化;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;embellir使美,使更美;réchauffer重新烧热,重新加热;garnir装备,配备;hydrater水合;fragrance芬香,香气,香味;agrémenter装饰,修饰,点缀;

Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.

金银花的花很

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

和细香年生草本植物,为各种菜肴增添香味

Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!

这初绽的花朵,她那样的芬芳

Si les mêmes rosiers parfument le chemin.

玫瑰香水,如果以同样的方式。

Cette glace est parfumée à la vanille.

这冰淇淋香草口味的。

Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.

千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。

Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.

给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.

Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.

今天,使用香水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。

Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.

下周日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。

Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.

加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至香味

D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.

工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳

Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.

淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。

Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.

巴西人喜欢可可的香味。在巴伊亚地区仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。

La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.

香山北京一个著名的景点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parfumer 的法语例句

用户正在搜索


deux, deux points, deux-coups, deux-deux, deux-hunit, deuxième, deuxièmement, deux-mâts, deux-pièces, deux-points,

相似单词


parfiler, parfois, parfondre, parfum, parfumé, parfumer, parfumerie, parfumeur, pargasite, pargyline,