法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠
inverser l'ordre des mots dans une proposition 句中的词序

2. [技[使(电流)向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官了位

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改,趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,种增长有可能在定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 置句中的词序

2. [技[使(电流)向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser转;inversion置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有该项定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

通常被排除电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒; 使(转动等)换

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通被排除在电子拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋颠覆。正直成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子拍卖服务提供商通收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使()换向

常见用法
inverser la tendance逆趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用力破坏;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖之外

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

没有迹象表明,这一趋势将会

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由经济改善,这一趋势业已过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖之前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,
v. t.
1. 颠倒, 倒置:
inverser l'ordre des mots dans une proposition 倒置句中的词序

2. [技[使(电流)倒向; 使(转动等)换向

常见用法
inverser la tendance逆转趋势

Fr helper cop yright
近义词:
intervertir,  permuter,  renverser,  invertir,  changer,  retourner,  transposer,  se renverser,  se retourner
联想词
renverser翻转;inversion颠倒,倒置;accentuer变强,加重;équilibrer平衡,使稳定;changer换,调换,替换,更换;stabiliser稳定;diminuer缩小,缩减,减少,降低;redresser重新竖直,使重新直立;forcer强行弄开,用;tendance倾向,趋势;accélérer加速,加快;

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.

不过,我们依然对这一情将得到扭转有信心。

Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.

这将具有推翻该项推定的效果。

Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.

工程通常被排除在电子逆向拍卖

Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.

有迹象表明,这一趋势将会逆转

On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.

希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。

Nous espérons que cette tendance sera inversée aussi rapidement que possible.

我们希望这种情尽快扭转

La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.

衰退得到了扭转,经济正在持续发展。

D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.

在某种意义上,我们彻底改变了关于条件限制的辩论。

Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.

现在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。

En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

Il a été observé que les enchères électroniques inversées comportaient de nombreux avantages potentiels.

(3) 据指出,电子逆向拍卖有着许多潜在的益处。

L'entité adjudicatrice peut décider de faire précéder l'enchère électronique inversée d'une présélection.

(3) 采购实体可决定在电子逆向拍卖前进行资格预审。

"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."

“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”

L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.

(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。

Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.

在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖

La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.

《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖有制订明确的规定

Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.

第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。

Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.

令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转

L'Union européenne était prête à relever le défi d'inverser le déclin de l'Afrique.

欧盟愿意迎接扭转非洲的衰退趋势的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inverser 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif, inversion,