法语助手
  • 关闭
n. f
使低下, 贬低, 低估 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会上剥夺妇女的能力的现象加剧了非法和安全的堕胎、女性生殖器残割和妇女容易受到性传染感染的可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

的确,妇女存在一个自我贬低的问题,例如,她们宁可加入男子创建的政,也愿意加入由妇女成立的政,宁可加入别人为妇女成立的政愿意参加妇女为自己建立的政

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

废除服从的概念是一个根本的转变,标志着与建立在女子低人一等基础上的旧制度的决裂,确认了妇女的人格地位,除夫妻共有财产外,妇女还有自己独特的权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制上的种族主义中,歧视、边缘化和利的形态成了一贯的和自含的体系,它所引起的具体困难在于:它往往被认为只是“系统的运作方式”—— 立即被信奉为真理,使人看清基本的问题和可能的解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力的措施来加快社会转向过程,争取建立一个男女公正的社会,重点是改变家庭和社区内部对妇女和女童的消极态度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement, affaisser, affaitage, affaitement, affaiter,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,
n. f
使低下, 贬低, 低估 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会上剥夺妇女的能力的现了非法和不安全的堕胎、女性生殖器残割和妇女容易受到性传染感染的可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

的确,妇女存在一个自我贬低的问题,例如,她们宁可入男子创建的政,也不愿意入由妇女成立的政,宁可入别人为妇女成立的政也不愿意参妇女为自己建立的政

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

服从的概念是一个根本的转变,标志着与建立在女子低人一等基础上的旧制度的决裂,确认了妇女的人格夫妻共有财产外,妇女还有自己独特的权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制上的种族主义中,歧视、边缘化和处境不利的形态成了一贯的和自含的体系,它所引起的具体困难在于:它往往被认为只是“系统的运作方式”—— 立即被信奉为真理,使人看不清基本的问题和可能的解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力的措施来快社会转向过程,争取建立一个男女公正的社会,重点是改变家庭和社区内部对妇女和女童的消极态度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


affect, affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,
n. f
使下, 贬 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会上剥夺妇女的能力的现象加剧了非法和不安全的堕胎、女性生殖器残割和妇女到性传染感染的可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

的确,妇女存在一个自我贬的问题,例如,她们宁可加入男创建的政,也不愿意加入由妇女成立的政,宁可加入别为妇女成立的政也不愿意参加妇女为自己建立的政

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

废除服从的概念是一个根本的转变,标志着与建立在女一等基础上的旧制度的决裂,确认了妇女的格地位,除夫妻共有财产外,妇女还有自己独特的权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制上的种族主义中,歧视、边缘化和处境不利的形态成了一贯的和自含的体系,它所引起的具体困难在于:它往往被认为只是“系统的运作方式”—— 立即被信奉为真理,使看不清基本的问题和可能的解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力的措施来加快社会转向过程,争取建立一个男女公正的社会,重点是改变家庭和社区内部对妇女和女童的消极态度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


afférent, afférente, afférer, affermage, affermataire, affermateur, affermer, affermi, affermir, affermissement,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,
n. f
使低下, 贬低, 低估 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会上剥夺妇女能力现象加剧了非法和安全堕胎、女性生殖器残割和妇女容易受到性传染感染可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

确,妇女存在一个自我贬低问题,例如,她们宁可加入男子,也加入由妇女成立,宁可加入别人为妇女成立参加妇女为自己

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

废除服从概念是一个根本转变,标志着与立在女子低人一等基础上旧制度决裂,确认了妇女人格地位,除夫妻共有财产外,妇女还有自己独特权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制上种族主义中,歧视、边缘化和处境形态成了一贯和自含体系,它所引起具体困难在于:它往往被认为只是“系统运作方式”—— 立即被信奉为真理,使人看清基本问题和可能解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力措施来加快社会转向过程,争取立一个男女公正社会,重点是改变家庭和社区内部对妇女和女童消极态度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


affidavit, affidé, affidée, affilage, affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,
n. f
使低下, 贬低, 低估 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会上剥夺妇女能力现象加剧了非法和安全堕胎、女性生殖器残割和妇女容易受到性传染感染可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

确,妇女存在一个自我贬低问题,例如,她们宁可加入男子,也加入由妇女成立,宁可加入别人为妇女成立参加妇女为自己

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

废除服从概念是一个根本转变,标志着与立在女子低人一等基础上旧制度决裂,确认了妇女人格地位,除夫妻共有财产外,妇女还有自己独特权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制上种族主义中,歧视、边缘化和处境形态成了一贯和自含体系,它所引起具体困难在于:它往往被认为只是“系统运作方式”—— 立即被信奉为真理,使人看清基本问题和可能解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力措施来加快社会转向过程,争取立一个男女公正社会,重点是改变家庭和社区内部对妇女和女童消极态度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


affineur, affinité, affinoir, affiquet, affirmatif, affirmation, affirmative, affirmativement, affirmer, affixal,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,
n. f
使低下, 贬低, 低估 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会上剥夺妇女的能力的现象加剧了非法不安全的堕胎、女性生殖器残割妇女容易受到性传染感染的可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

的确,妇女存在一个自我贬低的问题,例如,她们宁可加入男子创建的政,也不愿意加入由妇女成立的政,宁可加入别人为妇女成立的政也不愿意参加妇女为自己建立的政

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

废除服从的概念是一个根本的转变,标志着与建立在女子低人一等基础上的旧制度的决裂,确认了妇女的人格地位,除夫妻共有财产外,妇女还有自己独特的权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制上的种族主义中,歧视、边处境不利的形态成了一贯的自含的体系,它所引起的具体困难在于:它往往被认为只是“系统的运作方式”—— 立即被信奉为真理,使人看不清基本的问题可能的解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力的措施来加快社会转向过程,争取建立一个男女公正的社会,重点是改变家庭社区内部对妇女女童的消极态度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


affligeant, affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,
n. f
使低下, 贬低, 低估 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会剥夺妇女能力现象加剧了非法和不安全堕胎、女性生殖和妇女容易受到性传染感染可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

确,妇女存在一个自我贬低问题,例如,她们宁可加入男子创建,也不愿意加入由妇女成立,宁可加入别人为妇女成立也不愿意参加妇女为自己建立

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

废除服从概念是一个根本转变,标志着与建立在女子低人一等旧制度决裂,确认了妇女人格地位,除夫妻共有财产外,妇女还有自己独特权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制种族主义中,歧视、边缘化和处境不利形态成了一贯和自含体系,它所引起具体困难在于:它往往被认为只是“系统运作方式”—— 立即被信奉为真理,使人看不清基本问题和可能解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力措施来加快社会转向过程,争取建立一个男女公正社会,重点是改变家庭和社区内部对妇女和女童消极态度

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


affouillement, affouiller, affour(r)agement, affour(r)ager, affour(r)ger, affouragement, affourager, affourchage, affourchement, affourcher,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,
n. f
使低下, 贬低, 低估 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会上剥夺妇女的能力的现象加剧了非法和不安全的堕胎、女性生殖器残割和妇女容易受到性传染感染的可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

的确,妇女存在一个自我贬低的问题,例如,她们宁可加入男的政,也不加入由妇女成立的政,宁可加入别人为妇女成立的政也不加妇女为自己立的政

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

废除服从的概念是一个根本的转变,标志着与立在女低人一等基础上的旧制度的决裂,确认了妇女的人格地位,除夫妻共有财产外,妇女还有自己独特的权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制上的种族主义中,歧视、边缘化和处境不利的形态成了一贯的和自含的体系,它所引起的具体困难在于:它往往被认为只是“系统的运作方式”—— 立即被信奉为真理,使人看不清基本的问题和可能的解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力的措施来加快社会转向过程,争取立一个男女公正的社会,重点是改变家庭和社区内部对妇女和女童的消极态度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,
n. f
使下, 法 语助 手

En outre, les avortements clandestins dans de mauvaises conditions d'hygiène, les mutilations génitales féminines et la vulnérabilité des femmes aux maladies sexuellement transmissibles sont accentués par l'infériorisation des femmes dans la société.

此外,社会上剥夺妇女的能力的现象加剧了非法和不安全的堕胎、女性生殖器残割和妇女容易受到性传染感染的可能性。

Il y a réellement le problème de l'infériorisation de la femmes, elles préfèrent par exemple adhérer aux partis politiques créés par les hommes, plutôt femme par les autres qu'à ceux créés par les femmes.

的确,妇女存在一个自我的问题,例如,她们宁可加入男子创建的政,也不愿意加入由妇女成立的政,宁可加入别人为妇女成立的政也不愿意参加妇女为自己建立的政

L'abrogation de la notion de soumission est une notion fondamentale qui consacre la rupture avec l'ancien système de référence basé sur l'infériorisation de la femme et confirme l'émergence du statut de la femme en tant que personne humaine qui a des droits propres, abstraction faite de son état matrimonial.

废除服从的概念是一个根本的转变,标志着与建立在女子人一等基础上的旧制度的决裂,确认了妇女的人格地位,除夫妻共有财产外,妇女还有自己独特的权益。

Le racisme institutionnel, dans lequel les formes de discrimination, de marginalisation et d'infériorisation deviennent systématiques et se perpétuent elles-mêmes, est particulièrement inquiétant du fait qu'il est souvent considéré simplement comme "inhérent au système", ce qui est à la fois la vérité et la dissimulation du problème sous-jacent et des solutions possibles.

在体制上的种中,歧视、边缘化和处境不利的形态成了一贯的和自含的体系,它所引起的具体困难在于:它往往被认为只是“系统的运作方式”—— 立即被信奉为真理,使人看不清基本的问题和可能的解决办法。

En application de cette politique, le Gouvernement entend s'employer à accélérer le processus de réorientation de la société afin d'en faire une société de justice pour les deux sexes en mettant l'accent sur la nécessité d'en finir avec l'infériorisation de la femme et des filles au sein de la famille et de la collectivité.

按照这个政策,政府承诺采取有力的措施来加快社会转向过程,争取建立一个男女公正的社会,重点是改变家庭和社区内部对妇女和女童的消极态度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infériorisation 的法语例句

用户正在搜索


affûter, affûteur, affûteuse, affux, Afghan, afghanistan, afghanite, afibrinogénémie, aficionado, afin,

相似单词


inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal,