法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 视为同, 认为相同:
identifier une chose avec (à) une autre 把物与另物等同起来

2. 辨认, 识; 验明:
identifier un cadavre 辨认尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我认得他, 想不出他叫什么名字。


3. 鉴定, 鉴
identifier un nom de lieu 考证个地名
identifier des échantillons de pierres 鉴定石头标本



s'identifier v. pr.
成为同, 与… 同化:
s'identifier avec les masses 同群众打成
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色的演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混同

联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer定标记;déceler识破,觉察;cerner围住,包围;authentifier认证,证实;déterminer确定,限定;détecter侦察,探测,检测;distinguer,辨,识;analyser分析,剖析,解析;reconnaître认出;évaluer估价;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从人指认人当中认出该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经确定巴基斯坦为其中之国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了确定可持久解决办法的重要性。

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员认识的必要性被确定个可能的重点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及各项既定目标、活动和指标拟订。

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

必须确定不足并加以补救。

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

如需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

共同主席确认了需要思考的三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明了在17个国家中的证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案的士兵中,有78名的身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

为解决所确定的问题采取了些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特报告员将在下次报告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规定的务范围。 分类时将确定和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

,委员会所确定的项目目前正在执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这经验,也可以确定其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者认出此人是其中个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

必须发现更有效的专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从堆照片中和从人指认的人当中都认出了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,确定政府的优先事项和政府面临的挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明和确定审议的其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主不可能与任何特定文化或宗教相连

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,
v. t.
1. 视为同一, 认为相同:
identifier une chose avec (à) une autre 把一物与另一物等同起来

2. 辨认, 识; 验明:
identifier un cadavre 辨认尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我认得他, 想不出他叫什么名字。


3. 鉴, 鉴
identifier un nom de lieu 考证一个地名
identifier des échantillons de pierres 鉴石头标本



s'identifier v. pr.
成为同一, 与… 同化:
s'identifier avec les masses 同群众打成一片
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色的演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混同

联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

反义词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer标记;déceler识破,觉察;cerner围住,包围;authentifier认证,证实;déterminer;détecter侦察,探测,检测;distinguer,辨,识;analyser分析,剖析,解析;reconnaître认出;évaluer;caractériser示…的特征,描绘…的特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经巴基斯坦为其中之一国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了可持久解决办法的重要性。

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员认识的必要性被为一个可能的重点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及各项既目标、活动和指标拟订。

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

必须不足并加以补救。

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

如需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

共同主席了需要思考的三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明了在17个国家中的证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案的士兵中,有78名的身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

为解决所的问题采取了一些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特报告员将在下一次报告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规的义务范围。 分类时将和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

第一,委员会所的项目目前正在执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这一经验,也可以其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者认出此人是其中一个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

必须发现更有效的专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从一堆照片中和从一排供人指认的人当中都认出了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,政府的优先事项和政府面临的挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明审议的其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主义不可能与任何特文化或宗教相连

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,
v. t.
1. 为同一, 认为相同:
identifier une chose avec (à) une autre 把一物与另一物等同起来

2. 辨认, 识; 验明:
identifier un cadavre 辨认尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我认得他, 想不出他叫什么名字。


3. 鉴定, 鉴
identifier un nom de lieu 考证一个地名
identifier des échantillons de pierres 鉴定石头标本



s'identifier v. pr.
成为同一, 与… 同化:
s'identifier avec les masses 同群众打成一片
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色的演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混同

联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

反义词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer定标记;déceler识破,觉察;cerner围住,包围;authentifier认证,证实;déterminer确定,限定;détecter侦察,探测,检测;distinguer,辨,识;analyser分析,剖析,解析;reconnaître认出;évaluer估价;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经确定巴基斯坦为其中之一国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了确定可持久解决办法的重要性。

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员认识的必要性被确定为一个可能的重点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及各项既定目标、活动和指标拟订。

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

必须确定不足并加以补救。

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

如需干发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

共同主席确认了需要思考的三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明17个国家中的证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案的士兵中,有78名的身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

为解决所确定的问题采取了一些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特报告员将下一次报告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规定的义务范围。 分类时将确定和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

第一,委员会所确定的项目目前正执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这一经验,也可以确定其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者认出此人是其中一个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

必须发现更有效的专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从一堆照片中和从一排供人指认的人当中都认出了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,确定政府的优先事项和政府面临的挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明和确定审议的其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主义不可能与任何特定文化或宗教相连

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,
v. t.
1. 视一,
identifier une chose avec (à) une autre 把一物与另一物等起来

2. 辨; 验明:
identifier un cadavre 辨尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我得他, 想不出他叫什么名字。


3. 鉴定, 鉴
identifier un nom de lieu 考证一个地名
identifier des échantillons de pierres 鉴定石头标本



s'identifier v. pr.
一, 与… 化:
s'identifier avec les masses 群众打一片
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混

联想:
  • pareil, le   a. 相;这样,如此

近义词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

反义词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer定标记;déceler破,觉察;cerner围住,包围;authentifier证,证实;déterminer确定,限定;détecter侦察,探测,检测;distinguer,辨;analyser分析,剖析,解析;reconnaître出;évaluer估价;caractériser显示…特征,描绘…特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从一排供人指人当中该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经确定巴基斯坦其中之一国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了确定可持久解决办法重要性。

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员必要性被确定一个可能重点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及各项既定目标、活动和指标拟订。

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

必须确定不足并加以补救。

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

如需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

主席了需要思考三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明了在17个国家中证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案士兵中,有78名身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

解决所确定问题采取了一些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交资料和秘书处收集文件,特报告员将在下一次报告中,全面考察相关国际条约,并且分类归纳条约中规定义务范围。 分类时将确定和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

第一,委员会所确定项目目前正在执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这一经验,也可以确定其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生希族塞人,后来受害者此人是其中一个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

必须发现更有效专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从一堆照片中和从一排供人指人当中都了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,确定政府优先事项和政府面临挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明和确定审议其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主义不可能与任何特定文化或宗教相连

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,
v. t.
1. 视为同, 认为相同:
identifier une chose avec (à) une autre 把与另同起来

2. 辨认, 识; 验明:
identifier un cadavre 辨认尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我认得他, 想不出他叫什么名字。


3. 鉴定, 鉴
identifier un nom de lieu 考证个地名
identifier des échantillons de pierres 鉴定石头标本



s'identifier v. pr.
成为同, 与… 同化:
s'identifier avec les masses 同群众打成
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色的演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混同

联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

反义词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer定标记;déceler识破,觉察;cerner围住,包围;authentifier认证,证实;déterminer确定,限定;détecter侦察,探测,检测;distinguer,辨,识;analyser分析,剖析,解析;reconnaître认出;évaluer估价;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从排供人指认人当中认出该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经确定巴基斯坦为其中之国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了确定可持久解决办法的重要性。

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员认识的要性被确定个可能的重点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及各项既定目标、活动和指标拟

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

确定不足并加以补救。

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

如需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

共同主席确认了需要思考的三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明了在17个国家中的证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案的士兵中,有78名的身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

为解决所确定的问题采取了些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特报告员将在下次报告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规定的义务范围。 分类时将确定和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

,委员会所确定的项目目前正在执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这经验,也可以确定其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者认出此人是其中个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

发现更有效的专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从堆照片中和从排供人指认的人当中都认出了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,确定政府的优先事项和政府面临的挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明和确定审议的其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主义不可能与任何特定文化或宗教相连

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,
v. t.
1. 视为同一, 认为相同:
identifier une chose avec (à) une autre 把一物与另一物等同起来

2. 辨认, 识; 验明:
identifier un cadavre 辨认尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我认得他, 想不出他叫什么名字。


3. 鉴定, 鉴
identifier un nom de lieu 考证一个地名
identifier des échantillons de pierres 鉴定石头标本



s'identifier v. pr.
为同一, 与… 同化:
s'identifier avec les masses 同群一片
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色的演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混同

联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

反义词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer定标记;déceler识破,觉察;cerner围住,包围;authentifier认证,证实;déterminer确定,限定;détecter侦察,探测,检测;distinguer,辨,识;analyser分析,剖析,解析;reconnaître认出;évaluer估价;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从一排供人指认人当中认出该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经确定巴基斯坦为其中之一国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了确定可持久解决办法的

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员认识的必确定为一个可能的点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先点以及各项既定目标、活动和指标拟订。

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

必须确定不足并加以补救。

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

如需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

共同主席确认了需思考的三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明了在17个国家中的证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案的士兵中,有78名的身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

为解决所确定的问题采取了一些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特报告员将在下一次报告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规定的义务范围。 分类时将确定和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

第一,委员会所确定的项目目前正在执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这一经验,也可以确定其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者认出此人是其中一个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

必须发现更有效的专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从一堆照片中和从一排供人指认的人当中都认出了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,确定政府的优先事项和政府面临的挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明和确定审议的其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主义不可能与任何特定文化或宗教相连

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,
v. t.
1. 视, 认相同:
identifier une chose avec (à) une autre 把物与另物等同起来

2. 辨认, 识; 验明:
identifier un cadavre 辨认尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我认得他, 想不出他叫什么字。


3.
identifier un nom de lieu 考证
identifier des échantillons de pierres 石头标本



s'identifier v. pr.
, 与… 同化:
s'identifier avec les masses 同群众打成
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色的演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混同

联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

反义词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer标记;déceler识破,觉察;cerner围住,包围;authentifier认证,证实;déterminer,限;détecter侦察,探测,检测;distinguer,辨,识;analyser分析,剖析,解析;reconnaître认出;évaluer估价;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从排供人指认人当中认出该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经巴基斯坦其中之国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了可持久解决办法的重要性。

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员认识的必要性被个可能的重点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及各项既目标、活动和指标拟订。

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

必须不足并加以补救。

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

如需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

共同主席确认了需要思考的三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明了在17个国家中的证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案的士兵中,有78的身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

解决所的问题采取了些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特报告员将在下次报告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规的义务范围。 分类时将和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

,委员会所的项目目前正在执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这经验,也可以其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者认出此人是其中个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

必须发现更有效的专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从堆照片中和从排供人指认的人当中都认出了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,政府的优先事项和政府面临的挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明和确审议的其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主义不可能与任何特文化或宗教相连

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,
v. t.
1. 视为同一, 为相同:
identifier une chose avec (à) une autre 把一物与另一物等同起来

2. 辨, 识; 验明:
identifier un cadavre 辨尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我得他, 想不出他叫什么名字。


3. 鉴定, 鉴
identifier un nom de lieu 考证一个地名
identifier des échantillons de pierres 鉴定石头标本



s'identifier v. pr.
成为同一, 与… 同化:
s'identifier avec les masses 同群众打成一片
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色的演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混同

联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,如此的

近义词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

反义词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer定标记;déceler识破,觉;cerner围住,包围;authentifier证,证实;déterminer确定,限定;détecter测,检测;distinguer,辨,识;analyser,剖;reconnaître出;évaluer估价;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从一排供人指人当中该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经确定巴基斯坦为其中之一国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了确定可持久决办法的重要性。

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员识的必要性被确定为一个可能的重点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及各项既定目标、活动和指标拟订。

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

必须确定不足并加以补救。

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

如需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

共同主席了需要思考的三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明了在17个国家中的证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案的士兵中,有78名的身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

决所确定的问题采取了一些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特报告员将在下一次报告中,全面考相关的国际条约,并且分类归纳条约中规定的义务范围。 分类时将确定和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

第一,委员会所确定的项目目前正在执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这一经验,也可以确定其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警投诉时,警拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者此人是其中一个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

必须发现更有效的专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从一堆照片中和从一排供人指的人当中都了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,确定政府的优先事项和政府面临的挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明和确定审议的其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主义不可能与任何特定文化或宗教相连

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,
v. t.
1. 视相同:
identifier une chose avec (à) une autre 把物与另物等同起来

2. 辨, 识; 验明:
identifier un cadavre 辨尸体
Je le connais, mais je n'arrive pas à l'identifier. 我得他, 想不出他叫什么名字。


3. 鉴定, 鉴
identifier un nom de lieu 考证个地名
identifier des échantillons de pierres 鉴定石头标本



s'identifier v. pr.
, 与… 同化:
s'identifier avec les masses 同群众打成
acteur qui s'identifie avec (à) son personnage 进入角色的演员


常见用法
identifier qqn à把某人和……混同

联想:
  • pareil, le   a. 相同的,同类的,同样的;这样的,此的

近义词:
assimiler,  discerner,  reconnaître,  se remettre,  déterminer,  retrouver,  confondre,  amalgamer

s'identifier: s'assimiler,  

反义词:
différencier,  distinguer,  opposer,  distingué
联想词
repérer定标记;déceler识破,觉察;cerner围住,包围;authentifier证,证实;déterminer确定,限定;détecter侦察,探测,检测;distinguer,辨,识;analyser分析,剖析,解析;reconnaître出;évaluer估价;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;

La victime a également identifié le soldat en personne.

受害人也能从排供人指人当中该士兵。

Le Pakistan a été identifié comme l'un de ces pays.

已经确定巴基斯坦其中之国家。

L'importance d'identifier des solutions durables a été soulignée par de nombreuses délégations.

许多代表团都强调了确定可持久解决办法的重要性。

La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.

提高决策人员识的必要性被确定个可能的重点领域。

Le plan d'action est construit autour de six axes prioritaires, d'objectifs, activités et indicateurs identifiés.

行动计划围绕六个优先重点以及各项既定目标、活动和指标拟订。

Les défauts devront être identifiés et corrigés.

必须确定不足并加以

Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.

需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。

Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.

共同主席了需要思考的三个领域。

Nous avons identifié des témoins dans 17 pays.

我们已经查明了在17个国家中的证人。

78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.

参与强奸案的士兵中,有78名的身份已经查明

Certaines actions ont été prises pour répondre aux problèmes identifiés.

解决所确定的问题采取了些措施

Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.

根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特报告员将在下次报告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规定的义务范围。 分类时将确定和采用各种标准。

Premièrement, les projets identifiés par la Commission sont en cours d'exécution.

,委员会所确定的项目目前正在执行。

À la lumière de cette expérience, d'autres problèmes pourraient être identifiés.

根据这经验,也可以确定其它挑战

La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害者此人是其中个肇事者。

Des réseaux d'experts et d'institutions plus efficaces devront être identifiés.

必须发现更有效的专家和机构网络

Le témoin, W054A, a identifié le soldat sur photo et en personne.

证人W054A从堆照片中和从排供人指的人当中都了该士兵。

Deuxièmement, il a fallu identifier les priorités et les défis de mon gouvernement.

第二,确定政府的优先事项和政府面临的挑战。

Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.

谨提议缔约方讨论已查明和确定审议的其他事项。

Le terrorisme ne saurait être identifié à une culture ou une religion spécifique.

恐怖主义不可能与任何特定文化或宗教相连

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identifier 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


identifiabilité, identifiable, identifiant, identificateur, identification, identifier, identifieur, identique, identiquement, identitaire,