法语助手
  • 关闭
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调 [指语言、文章等]

3. , 协调, 调
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant,动,吸引;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引食欲,给予本支酒充分

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条第10条补充,三者在一起构成了一个整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 的, 发出音的
chant harmonieux 的歌
instrument harmonieux 的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux的和弦
voix harmonieuse的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成了一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳
chant harmonieux 悦耳
instrument harmonieux 悦耳乐器

2. 调和谐 [指语言、文章等]

3. , 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助持续和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进和谐家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条补充,三者在一起构成了一个和谐整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很和谐

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调和谐 [指语言、文章等]

3. , 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant,诱,动;naturel自然;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完,轻酒体,香味浓郁,引食欲,给予本支酒充分和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律是为了维护并促进和谐家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续社会发展基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条补充,三者在一起构成了一个和谐整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 耳的, 发出耳声音的
chant harmonieux 耳的歌声
instrument harmonieux 声音耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux耳的和弦
voix harmonieuse耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

认为,这将有助于发与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到手里,而本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成了一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助可持续的和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成了一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(在一起聊天谈谈近日的活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成了一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(在一起聊天谈谈近日的活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成了一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成了一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 称的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie称,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满幸福。

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分的和谐

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦发展

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Il peut être éradiqué au moyen d'une coopération internationale harmonieuse.

只有通过协调的国际合作才能根除恐怖主义。

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为维护并促进和谐的家庭关系。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小的调整,找到一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭生活是幸福和谐

Cela , croyons-nous, contribuera à l'établissement de relations bilatérales harmonieuses avec l'Angola.

我们认为,这将有助于发展与安哥拉的双边睦邻友好关系。

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Les ressources financières sont une condition préalable essentielle à un développement social harmonieux et durable.

财政资源是实现谐调和可持续的社会发展的基本条件。

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

L'article 3 complète les articles 9 et 10, tous trois formant un tout harmonieux.

第3条是对第9条和第10条的补充,三者在一起构成一个和谐的整体。

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件雕塑和谐

Cette statue a des proportions harmonieuses.

这件雕塑的比例很和谐

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,