法语助手
  • 关闭
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执与乍得政府进合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


Denis, Denise, dénitrage, dénitrant, dénitrante, dénitrater, dénitration, dénitrer, dénitreur, dénitrificateur,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创,创设,建,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想

4.创品:
une ~ originale 一部独
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师

5.【剧】(一个角色)首演;初次被扮演角色;(一出戏)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定严格不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

,妇发基金一直在为这一工领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍派团正在就乍得人道主义保护警察计划执行与乍得政府进行合

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机详细说明可能规定必须一个额外结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国一直是最大捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,和维持有效、能够运信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工情况和工

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级伙伴关系仍然是能力建设关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所提议评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临风险和脆弱性应与创造机会同时进行。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


dénoter, dénouement, dénouer, dénoûment, dénoyage, dénoyautage, dénoyauté, dénoyauter, dénoyauteur, dénoyer,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师作品

5.【剧】(一个)首演;初次被扮演;(一出戏)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机详细说明可能规定必须建立一个额外结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来信托基金十分重

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队成立情况和工作目

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级伙伴关系仍然是能力建设关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


densité, densité de voile, densito, densitogramme, densitomètre, densivolumètre, dent, dentaire, dental, dentale,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执与乍得政府进合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


dentelant, dentelé, dentelée, denteler, dentelle, dentellerie, dentellier, dentellière, dentelure, denter,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 思想的创立

4.创作;作:
une ~ originale 一部独特的作
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


denting, dentinification, dentinite, dentinoblaste, dentinogenèse, dentinoïde, dentinome, dentirostres, dentiste, dentisterie,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,

用户正在搜索


dénucléarisé, dénucléariser, dénudation, dénudé, dénuder, dénudeur, dénué, dénué de, dénuement, dénuer,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 名服装设计师的作品

5.【剧】(角色的)首演;初次被扮演的角色;(出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

会建议接受这些

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

会建议核准这三

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金直在为这工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国联合国成立以来直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

会还赞扬缔约国设立国家残疾人委会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


déorsoduction, déoscillateur, déoxycortone, dép., dépaillage, dépaillé, dépailler, dépaissance, dépakine, dépalissage,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


département, départemental, départementale, départementalisation, départementaliser, départementaliste, départir, départiteur, départoir, départ-usine,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发;fondation创建,创立,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执与乍得政合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


dépénaliser, dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,