En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
入口后
一瞬间它
味道一般不错,但在酒香在嘴里
留时间很短暂。
一生是短暂而光辉
。
. La vie est courte. En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
入口后
一瞬间它
味道一般不错,但在酒香在嘴里
留时间很短暂。
Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.
生命是十分有可能既空虚又短暂
。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂
相遇,留给

有错过
遗憾。
Il a connu un succès éphémère .
他获得了短暂
成功。
Leur innocence est belle et si brève pourtant.
他们天真无邪啊,可是又那么短暂.
L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
经济发展遇到短暂
顿。
Quand j'aime quelqu'un, j'aime lui faire savoir. La vie est trop courte.
当
爱上一个人,
一定会让他知道。因为生命何其短暂。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短暂

事故使布列塔

视播出中断了1小时。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge.
生命是短暂旳,但是烦恼却使人度日如年。
Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.
经过短暂
犹豫,他选择飞往法国。
LA VIE EST SI COURT, POURQUOI S'ENTETE ?RIEN NE SERT DE COURIR !
(生命是如此短暂,为何要为些烦杂
事而想不通? 也不需要为之而奔走!
Il a également fait escale au Kenya.
他还在肯
亚作了短暂
留。
Mais, pour être sûr, suspendons brièvement la séance, ne serait-ce que pour trois minutes.
但为了稳靠一点,让
们短暂休会——也许
花3分钟。
Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?
他是否同意
们应该短暂休会?
Le marché est volatile, le volume d'activité fluctuant rapidement.
市场不稳定,业务量急速达到短暂
高峰后就跌入低谷。
Il est clair que le processus à cet effet sera long.
显然,开展这项工作
过程将不是短暂
。
Durant un septième incident, deux autres ont été temporairement enlevés.
在第七起事件中,有两名选务工作人员遭到短暂绑架。
Trois décennies, c'est assurément peu dans la construction d'une nation.
在国家建设方面
确是短暂
时间。
Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.
然而,历届主席履行这项非凡职责
时间短暂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。