法语助手
  • 关闭

condamnée

添加到生词本

a. (f)
1被判刑, 已被定罪
2患不治之症
3被封闭, 被堵死, 禁止使用
4被迫, 被强迫


n.
, 囚

常见用法
la porte est condamnée门被堵死了
gracier un condamné特赦服刑

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍Eurio Guterres是唯一被定罪

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

国际社会一直谴责将处于殖民统治下领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导一致谴责重新爆发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,必须在45天之后才可行刑。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对形式,对甚至在12个多月之前作出保留有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

这种做法是不可接受,必须受到谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将一名被定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也可以被判同样处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反这些基本点任何行动都必须受到谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

在各案件中,被判刑都是一名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触刑法而被判死刑。

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

被判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

这一措施是完全不可接受,必须遭到国际社会谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责悲剧。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


restructurer, restylage, restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,
a. (f)
1判刑, 已定罪
2患不治
3封闭堵死, 禁止使用
4


n.
犯人, 囚犯

常见用法
la porte est condamnée门堵死了
gracier un condamné特赦服刑人员

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,钉上一块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍Eurio Guterres是唯一定罪人。

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

国际社会一直谴责将处于殖民统治下领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,必须在她分娩45天可行刑。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对形式,对甚至在12个多月前作出保留有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

这种做法是不可接受,必须受到谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将一名定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也可以判同样处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反这些基本点任何行动都必须受到谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

在各案件中,判刑都是一名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触犯刑法而判死刑。

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

这一措施是完全不可接受,必须遭到国际社会谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


résurgence, résurgent, resurgir, résurrection, résurrectionnel, resuscitateur, resvératrol, resynchronisation, resynthèse, resynthétiser,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,
a. (f)
1判刑, 已定罪
2患不治之
3封闭堵死, 禁止使用
4强迫


n.
犯人, 囚犯

常见用法
la porte est condamnée门堵死了
gracier un condamné特赦服刑人员

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,钉上一块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

种做法是可憎,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍Eurio Guterres是唯一定罪人。

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

国际社会一直谴责将处于殖民统治下领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对形式,对甚至在12个多月之前作出保留有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

种做法是不可接受,必须受到谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将一名定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也可以判同样处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反些基本点任何行动都必须受到谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

在各案件中,判刑都是一名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触犯刑法而判死刑。

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

一措施是完全不可接受,必须遭到国际社会谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


rétamé, rétamer, rétameur, retannage, retapage, retape, retaper, retapisser, retard, retardataire,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,
a. (f)
1被判刑的, 已被定罪的
2患不治之症的
3被封闭的, 被堵死的, 禁止使用的
4被迫的, 被强迫的


n.
人,

常见用法
la porte est condamnée门被堵死了
gracier un condamné特赦服刑人员

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

国际社会一直谴责将处于殖民统治下的领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,她分娩45天之后才可行刑。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

这种做法是不可接受的,受到谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将一名被定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也可以被判同样的处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反这些基本点的任何行动都受到谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

各案件中,被判刑的都是一名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触刑法而被判死刑。

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

她被判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

这一措施是完全不可接受的,遭到国际社会的谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责的悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


reterçage, retercer, rétérogénite, reterser, retgersite, rétiaire, réticence, réticent, réticolome, réticulaire,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,
a. (f)
1被判刑的, 已被定罪的
2患不治之症的
3被封闭的, 被堵死的, 禁止使用的
4被迫的, 被强迫的


n.
犯人, 囚犯

常见用法
la porte est condamnée门被堵死
gracier un condamné特赦服刑人员

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

法是可憎的,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

这一攻击普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪的人。

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

国际社会一直谴责将处于殖民统治下的领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 这法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

法是不可接的,必须谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将一名被定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也可以被判同样的处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反这些基本点的任何行动都必须谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

在各案件中,被判刑的都是一名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判死刑。

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

她被判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

这一措施是完全不可接的,必须遭国际社会的谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为历史谴责的悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


réticulocytopénie, réticulocytose, réticuloendothélial, réticulo-endothélial, réticulo-endothéliale, réticulo-endothéliose, réticulome, réticulosarcome, réticulose, réticulosemaligne,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,
a. (f)
1被判刑的, 已被定罪的
2患不治之症的
3被封闭的, 被堵死的, 禁止使用的
4被迫的, 被强迫的


n.
犯人, 囚犯

常见用法
la porte est condamnée门被堵死了
gracier un condamné特赦服刑人员

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法的,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres定罪的人。

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

国际社会直谴责将处于殖民统治下的领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导人致谴责重新爆发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才行刑。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 这种做法不仅无指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

这种做法接受的,必须受到谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将名被定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也以被判同样的处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反这些基本点的任何行动都必须受到谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

在各案件中,被判刑的都名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判死刑。

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

她被判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

措施完全不接受的,必须遭到国际社会的谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责的悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


rétinien, rétinite, rétinoblastome, rétinographie, rétinoïde, rétinol, rétinopathie, rétinoscope, rétinose, rétinosite,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,
a. (f)
1判刑的, 已定罪的
2患不治之症的
3封闭的, 堵死的, 禁止使用的
4迫的, 强迫的


n.
, 囚犯

常见用法
la porte est condamnée门堵死了
gracier un condamné特赦服刑

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

竭力劝说王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,钉上一块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一定罪

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

社会一直谴责将处于殖民统治下的领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导一致谴责重新爆发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,必须在分娩45天之后才可行刑。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能使各组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

这种做法是不可接受的,必须受到谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将一名定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也可以判同样的处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反这些基本点的任何行动都必须受到谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

在各案件中,判刑的都是一名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触犯刑法而判死刑。

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

这一措施是完全不可接受的,必须遭到社会的谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责的悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


retombant, retombe, retombée, retombées, retombement, retomber, retomdre, retondre, retorchage, retordage,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,
a. (f)
1被判刑, 已被定罪
2患不治之症
3被封闭, 被堵死, 禁止使用
4被迫, 被强迫


n.
犯人, 囚犯

常见用法
la porte est condamnée门被堵死了
gracier un condamné特赦服刑人员

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷刑无异于置利莉于死地。

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法可憎,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶Eurio Guterres唯一被定罪人。

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

国际社会一直谴责将处于殖民统治下领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导人一致谴责重新爆发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行刑。

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对形式,对甚至在12个多月之前保留有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

这种做法不可接受,必须受到谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将一名被定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也可以被判同样处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反这些基本点任何行动都必须受到谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

在各案件中,被判刑一名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触犯刑法而被判死刑。

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

她被判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

这一措施完全不可接受,必须遭到国际社会谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


rétothélium, retouchage, retouchage esthétique, retouche, retoucher, retoucheur, retoueheur, retour, retournage, retournement,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,
a. (f)
1被判的, 已被定罪的
2患不治之症的
3被封闭的, 被堵死的, 禁止使用的
4被迫的, 被强迫的


n.
, 囚犯

常见用法
la porte est condamnée门被堵死了
gracier un condamné特赦服

法 语 助 手

Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.

她竭力劝说国王,强调立即实施酷无异于置利莉于死地。

Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.

被迫和父亲在田间劳作。

La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.

连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死

C'est une abomination qui doit être tout simplement condamnée.

这种做法是可憎的,应立即谴责

Cette attaque a été condamnée universellement, mais nous devons faire davantage que condamner.

这一攻击受到了普遍谴责,但我们不能只限于谴责。

Aujourd'hui, la seule personne encore condamnée est M. Eurico Guterres, d'origine timoraise.

目前,只有东帝汶籍的Eurio Guterres是唯一被定罪

L'utilisation militaire de territoire sous administration coloniale a été condamnée par la communauté internationale.

国际社会一直谴责将处于殖民统治下的领土用于军事用途。

La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.

区域领导一致谴责发敌对行为。

Une femme enceinte condamnée à mort ne peut être exécutée que 45 jours après l'accouchement.

不得处决孕妇,必须在她分娩45天之后才可行

L'Association dentaire portugaise a été condamnée à verser une amende de 160 000 euros.

对葡萄牙牙医协会罚款16万欧元。

Cette pratique ne doit certainement pas être condamnée.

(3) 这种做法不仅无可指摘,相反,则能使各国和国际组织采取反对的形式,对甚至在12个多月之前作出的保留的有效性发表看法。

Cette pratique est inacceptable et doit être condamnée.

这种做法是不可接受的,必须受到谴责。

Une personne condamnée a été transférée en Italie.

目前已将一名被定罪者移送意大利。

Elle peut également être condamnée à des peines similaires.

妇女也可以被判同样的处罚。

Toute action violant ces principes fondamentaux doit être condamnée.

违反这些基本点的任何行动都必须受到谴责。

Dans tous les cas, la personne condamnée était un homme.

在各案件中,被的都是一名男子。

Elle avait été condamnée à mort pour infraction au Code pénal.

Ma Yulan因其行为触犯法而被判死

Elle a été condamnée à six mois de prison avec sursis.

她被判监禁6个月,缓期执行。

Cette mesure totalement inacceptable doit être condamnée par la communauté internationale.

这一措施是完全不可接受的,必须遭到国际社会的谴责。

Il s'agit désormais d'une tragédie condamnée par l'histoire.

它已经成为受到历史谴责的悲剧。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condamnée 的法语例句

用户正在搜索


rétractile, rétractilité, rétraction, rétractrice, retraduction, retraduire, retraire, retrait, retraitant, retraitante,

相似单词


Condamine, condamnable, condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité,