法语助手
  • 关闭
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本议和其他议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

发言载入该议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22全体议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员准备资料并参加该委员的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. ,
compte rendu verbal口头

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加委员会的活动。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次议既不作逐字不作简要

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次议既不作逐字不作简要

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次议和其他各次的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次议的简要

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些应以议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委准备资料并参加该委的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员决定共同审议项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员决定共同审议措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本议和其他议记录任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

发言载入该简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22全体议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员准备资料并参加该委员活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇,
compte rendu verbal口头汇

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于议的汇

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次议和其各次议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

没有直录们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委准备资料并参加该委的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐,也不作简要

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐,也不作简要

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论记录

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议记录的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事录的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事记录的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会既不作逐字记录,也不作简要记录。

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会既不作逐字记录,也不作简要记录。

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班讨论记录现可供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本记录附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会记录现在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会和其他各次记录任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字记录在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本事录附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直录他们谈话主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本记录附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会简要记录

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些记录应以会各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会记录草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,
ou compte-rendu

n.m.
1. 汇报, 报告
compte rendu verbal口头汇报

2. 书评;剧评

常见用法
vous me ferez un compte rendu de la réunion pour demain明天您给我做一个关于会议的汇报

On l'a chargé de faire le compte rendu de la séance.

大家委托他报告会议经过。

Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字,也不作简要

Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.

各次会议既不作逐字,也不作简要

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些报告供了有关的背景资料。

Le présent compte rendu est sujet à rectifications.

* 委员会决定共同审议的项目。

Le présent compte rendu n'est pas exhaustif.

这些资料并没有详尽无遗地叙述所展开的各种活动。

Le présent compte rendu est sujet à des rectifications.

∗ 委员会决定共同审议的措辞

Les comptes rendus de l'atelier sont maintenant disponibles.

讲习班的讨论供。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

该声明载于本会议附件五

Le compte rendu intégral de la session commémorative a été publié.

纪念届会的在已经出版。

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

对本次会议和其他各次会议的任何更正将并入一份更正汇编印发。

Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.

庭审文字在公布前都得到编辑。

On trouvera ce rapport dans l'annexe III du compte rendu.

该报告随附于本议事的附件三之内

Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations.

汇报情况之后将与代表团进行对话。

Celui-ci ne contient pas un compte rendu de leurs déclarations principales.

报告没有直他们谈话的主要内容。

Ce rapport figure à l'annexe III du présent compte rendu.

该报告列于本议事的附件三

Cette déclaration est consignée dans le compte rendu de ladite séance.

这次发言载入该次会议的简要

Le compte rendu est publié dans les langues de la Conférence.

这些应以会议各语文印出。

Compte rendu provisoire de la 22e plénière (version en anglais), p.

第22次全体会议草稿,第293页。

Animer les comités réseaux BUp, en rédiger le compte rendu et mettre en application ses décisions.

为东风雪铁龙网络委员会准备资料并参加该委员会的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compte rendu 的法语例句

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


comptant, compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils,