法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在所周围撒下有关选举的传单后所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


vif-argent, vigezzite, vigia, vigie, vigilambulisme, vigilamment, vigilance, vigilant, vigile, vigne,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在所周围撒下有关选举的传单后离所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


Vignon, vignot, Vigny, vigo, vigogne, vigoureusement, vigoureux, viguerie, vigueur, viguier,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

记者们哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

38日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


vilatéite, vilayet, Vildrac, vilebrequin, vilement, vilenie, vilgo, vilipender, villa, villafranchien,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥;推推搡搡
la bousculade du métro铁里人群的拥
bousculade au guichet售票口人群的拥

2. , 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


Villars, villarsite, villas, Villat, ville, ville de hô chih, ville-champignon, Villedieu, ville-dortoir, villégiature,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


villeux, villeux. se, villiaumite, villiersite, Villon, villosité, Vilmorin, vilnious, vilnite, viluite,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,

用户正在搜索


vinifier, vinique, vinocolorimètre, vinogradovite, vinol, vinomètre, vinopyrine, vinosité, Vinoy, vintage,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,

用户正在搜索


violon, violoncelle, violoncelliste, violoné, violoner, violoneux, violoniste, violurate, viomycine, vionite,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille乱, 乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion乱,;agitation动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


vipla, vira, virage, virago, viral, virale, Virazol, vire, virée, virelai,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群拥挤
bousculade au guichet售票口人群拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近士兵立即上前面对这个恐怖主分子,在其后角斗中,恐怖分子爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


virevoltant, virevolte, virevolter, virez, virga, virgation, virgella, virgénité, Virgile, virgilite,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群拥挤;推推搡搡
la bousculade du métro地铁里人群拥挤
bousculade au guichet售票口人群拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打;altercation,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举传单后离开哨所之前,发生了一些推搡。

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静地分享百万,却往往为一分钱而争执不休。

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在角斗中,恐怖分子爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


Virgulien, viridine, viridite, viridité, viridogriséine, virien, Virieu, viril, virilement, virilisant,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,
n.f.
1. 人群的拥挤;推推
la bousculade du métro里人群的拥挤
bousculade au guichet售票口人群的拥挤

2. 匆忙, 急迫
Ça a été la bousculade toute la journée.都忙得团团转。 法 语 助 手
近义词:
agitation,  remous,  tourbillon,  presse,  remue-ménage,  cohue,  cavalcade,  course,  corrida,  mêlée,  accrochage,  bagarre,  échauffourée,  heurt
反义词:
calme
联想词
bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;foule人群;émeute骚动,骚乱,闹事;pagaille混乱, 杂乱;fusillade齐射,排射;explosion爆炸;collision碰撞,相撞;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;confusion混乱,混杂;agitation摇动;

Ça a été la bousculade toute la journée.

都忙得团团转

Alors, il doit y avoir bousculade comme dans les bus de Beijing ?

那么,一定像北京的公共汽车一样拥挤了吧?

Dans la bousculade provoquée par la foule, elle a été séparée du reste de son équipe.

混乱的人群中,有部分人故意引起拉扯使她脱离了团队的其他成员。

Une bousculade a eu lieu avant que les journalistes quittent le poste en jetant des tracts électoraux à proximité de ce dernier.

在记者们在哨所周围撒下有关选举的传单后离开哨所之前,发生了一些推

Vous savez qu'est-ce que j'ai vu, trois personnes qui partagent tranquillement millions euros au quelque part, mais une folle bousculade pour un centime dans un autre part.

人们可以平静分享百万,却往往为一分钱而

Lorsque 5 000 Palestiniens ont essayé de sortir de Gaza par Rafah lors d'une ouverture imprévue le 8 mars, les bousculades ont fait un mort et sept blessés.

在3月8日一次非按时开放期间,当约5 000名巴勒斯坦人试图通过拉法出加沙时,人员拥挤造成一人死亡,七人受伤。

De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.

许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。

Il a immédiatement été ceinturé par des agents de sécurité et des soldats qui se trouvaient à proximité, mais les explosifs qu'il portait sur lui ont explosé au cours de la bousculade.

警官和附近的士兵立即上前面对这个恐怖主义分子,在其后的角斗中,恐怖分子的爆炸物拉响了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bousculade 的法语例句

用户正在搜索


virole, viroler, virolier, virologie, virologique, virologiste, virologue, viroplasme, virose, Virtonien,

相似单词


boursouflé, boursouflement, boursoufler, boursouflure, bouscueil, bousculade, bousculer, bouse, bouseux, bousier,