法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使感动, 使同情, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻印象,引感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使动, 使同情, 使
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 企图用歉意来动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 的话使我深为动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 动, 同情,

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己某事的

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈;énerver除神经,断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 变软,
attendrir de la viande 肉为

2. 同情, 怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话我深为




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变
2. , 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir,摇;effrayer害怕,惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir;apaiser平静,平息;convaincre说服,信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter兴奋,;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 变软,
attendrir de la viande

2. 感动, 同情, 怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir动,摇动;effrayer害怕,惊恐;séduire,迷;adoucir柔和;apaiser平静,平息;convaincre说服,信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer;exciter兴奋,激动;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉

2. 使动, 使同情, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平;convaincre,使信;impressionner给人以刻印象,引起强烈受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使感动, 使同情, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 变软, 变嫩:
attendrir de la viande 肉为嫩

2. 感动, 同情, 怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir动,摇动;effrayer害怕,惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir柔和;apaiser平静,平息;convaincre说服,信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter兴奋,激动;intimider惊慌失措,惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使感动, 使同情, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻印强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使感动, 使同情, 使怜悯:
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 同情, 怜悯:

s'attendrir sur qn 同情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire诱惑,迷惑;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻印象,烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer迷惑,诱惑;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,

v. t.
1. 使变软, 使变嫩:
attendrir de la viande 使肉为嫩

2. 使感动, 使情, 使
il cherche à m'attendrir avec ses excuses 他企图用歉意来感动我。
Ses paroles m'attendrissent bien. 他的话使我深为感动。




s'attendrir v. pr.
1. 变软, 变嫩
2. 感动, 情,

s'attendrir sur qn 情某人

常见用法
se laisser attendrir par qqch任自己受某事的感染

法语 助 手
词:
amollir,  apitoyer,  ramollir,  bouleverser,  émouvoir,  fléchir,  remuer,  toucher,  troubler,  humaniser,  compatir,  fondre,  craquer,  amadouer,  désarmer,  apitoyer sur,  compatir à,  émouvoir de

s'attendrir: compatir,  s'amollir,  s'apitoyer,  s'émouvoir,  

词:
durcir,  cuirasser,  endurcir,  raidir,  affermir,  agaçant,  agacer,  dessécher,  irriter,  desséché,  irrité

s'attendrir: se durcir,  se raidir,  

联想词
émouvoir使动,摇动;effrayer使害怕,使惊恐;séduire;adoucir使柔和;apaiser使平静,使平息;convaincre说服,使信服;impressionner给人以深刻印象,引起强烈感受;énerver切除神经,切断神经;charmer;exciter使兴奋,使激动;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

Elle m'attendrissait parfois.

她有时候会叫我心软。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attendrir 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur, attendu,