Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,们就到达了歌剧
广场,同样很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可接受经认证无误该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放在此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处
境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
们认为,
能以其他人
了解代替非洲人
了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果代替法
采取行动,
就是在损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,要害怕,
岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本目
在恢复以占领问题作为问题
中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量治疗,而
是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,在职父亲有权在子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
在这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
们决
会取代
们
伙伴,也
会从事它们更擅长
工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱问题,使之感到是她们而
是被
在接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及在一些国家中设有分别联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许以伊德里斯·贾扎伊里先生
名义发言,很
巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位
现代公司江苏地区
一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名做法很普通,特别是在世界
某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出措词作为各国代表团提案
备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅的广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧广场,同样很
。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
为代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放在此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
我并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处的境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
我们认为,不能以其他人的了解代替非洲人的了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果我代替法采取行动,我就是在损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,不要害怕,我岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告的目的在恢复以占领问题为问题的中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而不是。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
外,在职父亲有权在子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
在这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
我们决不会取代我们的伙伴,也不会从事它们更擅长的工。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她们而不是被告在接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及在一些国家中设有分别的联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许我以伊德里斯·贾扎伊里先生的名义发言,很不巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位的现代公司江苏地区的一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名的做法很普通,特别是在世界的某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出的措词为各国代表团提案的备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去的广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧广场,同样很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放在此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
我并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处的境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
我们认,不能以其他人的了解代替非洲人的了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果我代替法采取行动,我就是在损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,不要害怕,我岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告的目的在恢复以占领问题作问题的中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而不是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,在职父亲有权在子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
在这一点上,国际波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
我们决不取代我们的伙伴,也不
从事它们更擅长的工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她们而不是被告在接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是了顾及在一些国家中设有分别的联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许我以伊德里斯·贾扎伊里先生的名义发言,很不巧,他无法与。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位的现代公司江苏地区的一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名的做法很普通,特别是在世界的某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出的措词作各国代表团提案的备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达歌剧
广场,同样很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可接受经认证无误该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
我并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
我们认为,不能以其他人代替非洲人
。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果我代替法采取行动,我就是
法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,不要怕,我岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告目
恢复以占领问题作为问题
中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量治疗,而不是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,职父亲有权
子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不
什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
我们决不会取代我们伙伴,也不会从事它们更擅长
工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受者被迫答复令人羞辱
问题,使之感到是她们而不是被告
接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为顾及
一些国家中设有分别
联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许我以伊德里斯·贾扎伊里先生名义发言,很不巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位现代公司江苏地区
一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名做法很普通,特别是
世界
某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出措词作为各国代表团提案
备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅的广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧广场,同样很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为原件,可接受经认证无误的该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些表团质疑这一条是否应放在此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
我并喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处的境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
我们认为,其他人的了解
非洲人的了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果我法
采取行动,我就是在损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“动产”(realty)一词可用
“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,要害怕,我岂
神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告的目的在恢复占领问题作为问题的中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,在职父亲有权在子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
在这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
我们决会取
我们的伙伴,也
会从事它们更擅长的工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她们而是被告在接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及在一些国家中设有分别的联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许我伊德里斯·贾扎伊里先生的名义发言,很
巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位的现公司江苏地区的一级
理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或签名的做法很普通,特别是在世界的某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可支持德国提出的措词作为各国
表团提案的备选。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅的广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧广场,同样很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放在此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
我并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处的境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
我们认为,不能以其他人的了解代替非洲人的了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果我代替法采取行动,我就是在损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,不要害怕,我岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告的目的在恢复以占领问题作为问题的中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而不是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,在职父亲有权在子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
在这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
我们决不会取代我们的,
不会从事它们更擅长的工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她们而不是被告在接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及在一些国家中设有分别的联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许我以伊德里斯·贾扎伊里先生的名义发言,很不巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位的现代公司江苏地区的一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名的做法很普通,特别是在世界的某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出的措词作为各国代表团提案的备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅的广怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧广
,
很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
我并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处的境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
我们认为,不能以其他人的了解代替非洲人的了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果我代替法采取行动,我就是
损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,不要害怕,我岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告的目的恢复以占领问题作为问题的中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而不是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,亲有权
子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
我们决不会取代我们的伙伴,也不会从事它们更擅长的工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她们而不是被告接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及一些国家中设有分别的联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许我以伊德里斯·贾扎伊里先生的名义发言,很不巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位的现代公司江苏地区的一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名的做法很普通,特别是世界的某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出的措词作为各国代表团提案的备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅的广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,就到达了歌剧
广场,同样很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放在此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处的境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
认为,不能以其他人的了解代替非洲人的了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果代替法
采取行动,
就是在损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他说,不要害怕,
岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告的目的在恢复以占领问题作为问题的中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而不是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,在职父亲有权在子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
在这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
决不会取代
的伙伴,也不会从事它
更擅长的工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她而不是被告在接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及在一些国家中设有分别的联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许以伊德里斯·贾扎伊里先生的名义发言,很不巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位的现代公司江苏地区的一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名的做法很普通,特别是在世界的某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出的措词作为各国代表团提案的备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅的广场怎么走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
,
们就到达了歌剧
广场,同样
失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处的境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
们认为,不能以其他人的了解代替非洲人的了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果代替法
采取行动,
就是
损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,不要害怕,岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告的目的恢复以占领问题作为问题的中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而不是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,职父亲有权
子女出生后
。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什么帮助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
们决不会取代
们的伙伴,也不会从事它们更擅长的工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她们而不是被告接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及一些国家中设有分别的联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
允许
以伊德里斯·贾扎伊里先生的名义发言,
不巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位的现代公司江苏地区的一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名的做法普通,特别是
世界的某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出的措词作为各国代表团提案的备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Pour aller à la place de la mairie.
去市政厅的广场怎走。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达了歌剧广场,同样很失望。
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
作为代替原件,可接受经认证无误的该文件副本。
Certaines délégations ont émis des doutes quant à la place de cet article.
一些代表团质疑这一条是否应放在此处。
Je ne voudrais pas être à la place de Jean-Marie Guéhenno ces derniers jours.
我并不喜欢让-马里·盖埃诺过去几天中所处的境地。
Selon nous, il est impossible de se mettre à la place de l'Afrique.
我们认为,不能以其他人的了解代替非洲人的了解。
Mais si j'agissais à la place de ces chambres, je nuirais à leur efficacité.
但如果我代替法采取行动,我就是在损害法
。
Il pense que l'on pourrait peut-être employer le mot “realty” à la place de “land”.
或许“不动产”(realty)一词可用于代替“土地”一词。
19 Joseph leur dit: Soyez sans crainte;car suis-je à la place de Dieu?
19 约瑟对他们说,不要害怕,我岂能代替神呢?
Il vise à replacer la question de l'occupation à sa juste place.
本报告的目的在恢复以占领问题作为问题的中心。
Proposer, le cas échéant, aux toxicomanes des cures de désintoxication efficaces à la place de l'incarcération.
酌情向吸毒上瘾者提供高质量的治疗,而不是监禁。
Les pères qui travaillent peuvent prendre un congé après la naissance à la place de la mère.
另外,在职父亲有权在子女出生后请假。
C'est une chose que la communauté internationale ne peut pas faire à la place de la Bosnie-Herzégovine.
在这一点上,国际社会为波斯尼亚和黑塞哥维那提供不了什助。
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
我们决不会取代我们的伙伴,也不会从事它们更擅长的工作。
Obligée de répondre à des questions humiliantes, la victime se sent jugée à la place de l'accusé.
这些受害者被迫答复令人羞辱的问题,使之感到是她们而不是被告在接受审讯。
Le mot “jurisdiction” a été employé en anglais à la place de “state” pour tenir compte des états fédéraux.
提出本案文是为了顾及在一些国家中设有分别的联邦法域。
Permettez-moi de faire cette déclaration à la place de M. Idriss Jazairy, qui n'a malheureusement pu participer à cette séance.
请允许我以伊德里斯·贾扎伊里先生的名发言,很不巧,他无法与会。
Je est un puissant, rapide développement des services modernes à la place de la région du Jiangsu niveau des agents.
我公司是一家实力强大,发展迅速,服务到位的现代公司江苏地区的一级代理商。
L'utilisation de sceaux, en plus ou à la place de signatures, n'est pas rare, en particulier dans certaines régions du monde.
使用盖章补充或替代签名的做法很普通,特别是在世界的某些地区37。
M. Gabriel (États-Unis d'Amérique) est prêt à soutenir le libellé proposé par l'Allemagne à la place de celui de sa propre délégation.
Gabriel先生(美利坚合众国)说,他可以支持德国提出的措词作为各国代表团提案的备选。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。