Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛成了一种没有神没有
义
,是一种现代
精神追求。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛成了一种没有神没有
义
,是一种现代
精神追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
们当中有人唱念一种语言使祭拜给我们
食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
属于精神范畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德
想
。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
应该是一位思路开放
精神导师。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
喜欢阅读,
精神生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽性,有失精神性,有失人性。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精神与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无神论者批评和否认对神灵形而上
信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将描述为精神领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为
母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女智慧和精神潜力是促进社会发展
宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于精神灌输问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口上
材料和
学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精神、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至精神——承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,们被剥夺了在文化和精神方面得到发展
机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是精神结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形;而且也是精神上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了一种没有没有教义
宗教,是一种现代
精
追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
他们当中有人唱念一种语言使祭拜给我们食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精范畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德
想境界。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
他应该是一位思路开放精
。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
他喜欢阅读,他精
生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽性,有失精性,有失人性。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精
与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无论者批评和否认对
灵
形而
信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为精领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为教母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女智慧和精
潜力是促进社会发展
宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于精灌输
问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教材料和教学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精
、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至精——
承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,他们被剥夺了在文化和精方面得到发展
机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是精结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形;而且也是精
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了一种没有神没有教义宗教,是一种现代
精神追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
他们当中有人唱念一种语言使祭拜给我们食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精神范畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达
。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德
想境界。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
他应该是一位思路开放精神导师。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
他喜欢阅读,他精神生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽性,有失精神性,有失人性。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精神与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无神论者批评和否认对神灵形而上
信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为精神领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为教母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女智慧和精神潜力是促进社会发展
宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于精神灌输问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精神、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至精神——承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,他们被剥夺了在文化和精神方面得到发展机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是精神结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形;而且也是精神上
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了一种没有没有教义
宗教,是一种现代
精
追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
他们当中有人唱念一种语言使祭拜给我们食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精范畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德
想境界。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
他应该是一位思路开放精
。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
他喜欢阅读,他精
生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽性,有失精性,有失人性。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精
与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无论者批评和否认对
灵
形而
信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为精领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为教母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女智慧和精
潜力是促进社会发展
宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于精灌输
问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教材料和教学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精
、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至精——
承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,他们被剥夺了在文化和精方面得到发展
机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是精结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形;而且也是精
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛一种没有神没有
义
宗
,是一种现代
精神追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
他们当中有人唱念一种语言使祭拜给我们食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗属于精神范畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德
想境界。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
他应该是一位思路开放精神导师。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
他喜欢阅读,他精神生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽性,有失精神性,有失人性。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精神与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无神论者批评和否认对神灵形而上
信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为精神领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女智慧和精神潜力是促进社会发展
宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于精神灌输问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗上
材料和
学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精神、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至精神——承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,他们被剥夺在文化和精神方面得到发展
机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是精神结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形;而且也是精神上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了一种没有没有教义的宗教,是一种现代的
追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
他们当中有人唱念一种语言使祭拜给我们的食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述的内容,通过象征来表达更高的。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德的想境界。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
他应该是一位思路开放的导师。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
他喜欢阅读,他的生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽性,有失性,有失人性。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结的与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无论者批评和否认对
灵的形而上的信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为教母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女的智慧和潜力是促进社会发展的宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于灌输的问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上的材料和教学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至——的承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,他们被剥夺了在文化和方面得到发展的机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界的进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形的;而且也是上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了一种没有没有教义的宗教,是一种现代的
追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
们当中有人唱念一种语言使祭拜给我们的食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于范畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述的内容,通过象征来表达更高的。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德的想境界。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
应该是一位思路开放的
。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
喜欢阅读,
的
生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽性,有失性,有失人性。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结的与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无论者批评和否认对
灵的形而
的信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将描述为
领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为教母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女的智慧和潜力是促进社会发展的宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于灌输的问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教的材料和教学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至——的承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,们被剥夺了在文化和
方面得到发展的机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界的进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形的;而且也是的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了种没有神没有教义
宗教,是
种现代
精神追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
他们当中有人种语言使祭拜给我们
食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精神范畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有个叙述
内容,通过象征来表达更高
。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人性弱点和恶
,以达到尽善尽美,是中国人道德
想境界。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
他应该是位思路开放
精神导师。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
他喜欢阅读,他精神生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽性,有失精神性,有失人性。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精神与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无神论者批评和否认对神灵形而上
信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为精神领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为教母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女智慧和精神潜力是促进社会发展
宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于精神灌输问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精神、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至精神——承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,他们被剥夺了在文化和精神方面得到发展机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是精神结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形;而且也是精神上
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了一种没有神没有教义宗教,是一种现代
精神追求。
Leurs récitations démultiplient les nourritures spirituelles qui nous sont consacrées.
他们当中有人唱念一种语言使祭拜给我们食物不断增加。
La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.
宗教属于精神范畴,不必形诸于外。
Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述内容,通过象征来表达更高
。
Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.
克服人弱点和恶念,以达到尽善尽美,是中国人道德
想境界。
Il doit être un guide spirituel ouvert d'esprit .
他应该是一位思路开放精神导师。
Il aime la lecture, sa vie spirituelle est très riche.
他喜欢阅读,他精神生活很丰富。
Cela me paraît pathétique, naïf et animal, moins spirituel et moins humain.
在我看来,这显得悲怆、天真、兽,有失精神
,有失人
。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精神与道德基础愈来愈至关重要。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
无神论者批评和否认对神形而上
信奉。
Le qualifier de chef spirituel revient à faire passer Oussama ben Laden pour mère Teresa.
将他描述为精神领袖无异于把乌萨马·宾·拉丹刻划为教母特雷萨。
Leur potentiel intellectuel et spirituel est une ressource inestimable pour l'amélioration du développement social.
妇女智慧和精神潜力是促进社会发展
宝贵资源。
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
穷人常常容易受害于精神灌输问题,抛弃希望。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上材料和教学材料,包括圣经。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在方面,海洋生物和景观具有重大
精神、审美和娱乐价值。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆及,如果没有道德——甚至精神——承诺,这场战斗就不会完整。
Ils sont par conséquent privés d'un développement culturel et spirituel.
因此,他们被剥夺了在和精神方面得到发展
机会。
Elle serait également inenvisageable en dehors de toute dimension éthique et spirituelle.
妇女和青年可以在沟通和联合世界进程中发挥关键作用。
Le mariage est une union spirituelle et non pas un contrat juridique.
婚姻是精神结合,不是法律交易。
Cette destruction n'est pas simplement physique; elle est aussi spirituelle.
这种摧毁不仅是有形;而且也是精神上
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。