法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己的直觉

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通过了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲更令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至年长的女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

,这在最困难的案子中常有必要。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基上听凭个人的信任和直觉

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的,我们可看到这个机构身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流非常重要的。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才有效地运

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预
avoir l'intuition d'un danger对危险有预

常见用法
avoir une bonne intuition有准确直觉
l'intuition féminine女性直觉
avoir l'intuition que预……
se fier à son intuition相自己直觉

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction,深,坚;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

他通过了考

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至年长女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及了解与实验。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难案子中常有必要。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界嘈杂淹没了你内心声音,要有勇气追随你心灵与直觉。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确直觉

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人直觉

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕,我们可能看这个机构本身在悲观主义和绝望阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一验证实了起初直觉,即有创意和持续交流非常重要

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示情况下,他们必须依赖让与人保证和他们自己调查和觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我好奇与直觉,我所驻足大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准风险评估机制,而根据车辆外观和海关总署官员“直觉”选择接受扫描卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于觉、轶事和政治权益之计制定

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. ,

2. 预
avoir l'intuition d'un danger对危险有预

常见用法
avoir une bonne intuition有准确
l'intuition féminine女性
avoir l'intuition que预到……
se fier à son intuition相信自己

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

他通过了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至年长女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难案子中有必要。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界嘈杂淹没了你内心声音,要有勇气追随你心灵与

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人信任和

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初,即有创意和持续交流重要

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除外还必须包括各自领域专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示情况下,他们必须依赖让与人保证和他们自己调查和

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我好奇与,我所驻足大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准风险评估机制,而根据车辆外观和海关总署官员”选择接受扫描卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于、轶事和政治权益之计制定

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成,这一神像半男半女,从中央线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己的直觉

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至年长的女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到解与实验。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在的案子中常有必要。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的信任和直觉

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实起初的直觉,即有创意和持续的交流非常重要的。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己的直觉

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通过了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至年长的女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们直觉对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难的案子中常有必要。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本个人的信任和直觉

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的,我们可能看到这个机构本身在悲观主和绝望的阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流非常重要的。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感……
se fier à son intuition相信自己的直觉

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通过了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至年长的女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及了解与实验。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难的案子中常有必要。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的信任和直觉

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

,我们可能看这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流非常重要的。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确
l'intuition féminine女性
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience,良;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通过了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至年长女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难案子中常有必要。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界嘈杂淹没了声音,要有勇气追随灵与直

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人信任和

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初,即有创意和持续交流非常重要

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直外还必须包括各自领域专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示情况下,他们必须依赖让与人保证和他们自己调查和感

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我好奇与,我所驻足大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准风险评估机制,而根据车辆外观和海关总署官员“直”选择接受扫描卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于感、轶事和政治权益之计制定

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确直觉
l'intuition féminine女性直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己直觉

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通过了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至年长女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难案子中常有必

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不让外界嘈杂淹没了你内心声音,有勇气追随你心灵与直觉。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确直觉

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人信任和直觉

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初直觉,即有创意和持续交流非常重

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

才能除直觉外还必须包括各自领域专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示情况下,他们必须依赖让与人保证和他们自己调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我好奇与直觉,我所驻足大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准风险评估机制,而根据车辆外观和海关总署官员“直觉”选择接受扫描卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于感觉、轶事和政治权益之计制定

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己的直觉

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通过了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至年长的女性。

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

能,这在最困难的案子中常有必要。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉很准确。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基上听凭个人的信任和直觉

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的,我们可能看到这个机在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流非常重要的。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,