法语助手
  • 关闭
n.m.
1. , , , 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉出启动信号 [指计划或行动]

2. 物, 物, 邮
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派;acheminement前进,进行;renvoi回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier;livraison货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur件人,信人,货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

宣布让您免了这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

颁布让您免了这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组现了34起单独运军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, ,
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果没有收到裹,我们将免再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果裹丢失,我们将免再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国了临时行政当局特团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, , , 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足赛的)开
donner le coup d'envoi 〈转义〉出启信号 [指计划或行]

2. 物, 寄物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派;acheminement前进,进行;renvoi回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier;livraison货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,信人,货人;mail;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再次产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组现了34起单独运军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, ,
envoi d'une lettre par la poste寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的
envoi recommandé挂号

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国了临时行政当局特团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception,收;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让发送这些请贴

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让发送这些请贴

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

时如果没有收裹,我们将免费给再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果裹丢失,我们将免费给再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提张贴,只是提发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. , , , 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉出启动信号 [指计划或行动]

2. , , 邮
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派;acheminement前进,进行;renvoi回,退回;envoyé使者,使节,派遣员,代表;expédier;livraison,交;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再次产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组现了34起单独运军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. , , 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste一封
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉出启动号 [指计划或行动]

2. , ,
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的
envoi recommandé挂号

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣员,代表;expédier送;livraison送货,交货;courrier使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再次产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发信号 [指计划或行]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui今天到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有裹,们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天寄给你一些工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, ,
envoi d'une lettre par la poste寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的
envoi recommandé挂号

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国了临时行政当局特团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,