法语助手
  • 关闭
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science;rigueur严厉,严峻;philosophie思想;hiérarchie等级制;compétence能力,技能;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

纪律是事业的保证,作风是成功的基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个生。

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号已经成为一门完整的

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

术机构内各科中妇女的分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

和药专业的女生比也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算纪律和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团的首名行为和纪律干事在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程的灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定院、培训科目和管理中有关女生入的社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制;compétence能力,技能;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

纪律是事业的保证,作风是成功的基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于违反了公司纪律,所以退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

医学和药学专业的女生比例也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算纪律和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团的首名行为和纪律干事在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程的灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定学院、培训科目和管理中有关女生入学的社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一


[古]训练, 教
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie;pratique践的;méthodologie方法论;technique技艺;science;rigueur严厉,严峻;philosophie,哲体系,哲思想;hiérarchie等级制;compétence能力,技能;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

纪律是事业的保证,作风是成功的基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

反了公司纪律,所以被辞退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个生。

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号已经成为一门完整的

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

术机构内各科中妇女的分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

和药专业的女生比例也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算纪律和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团的首名行为和纪律干事在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程的灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定院、培训科目和管理中有关女生入的社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能动词discipliner变位形式


n. f.
; 守纪
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制;compétence能力,技能;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

事业的保证,作风成功的基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违了公司,所以她被辞退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Il est très sérieux sur la discipline.

他在很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你谁,都应该遵守纪

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

医学和药学专业的女生比例也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团的首名行为和干事在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪和显示一定程的灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定学院、培训科目和管理中有关女生入学的社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学;hiérarchie级制;compétence力,;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

纪律是事业的保证,作风是成功的基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

医学和药学专业的女生比例也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算纪律和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团的首名行为和纪律干事在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程的灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定学院、培训科目和管理中有关女生入学的社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科;
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某学科


[古]训
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制;compétence能力,技能;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

纪律是事业的保证,作风是成功的基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成完整的学科

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

什么选择这专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名师有很强的纪律性

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女的分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

医学和药学专业的女生比例也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算纪律和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团的首名行纪律干事在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示定程的灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定学院、培训科目和管理中有关女生入学的社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制;compétence能力,技能;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

纪律是事业证,作风是成功基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强纪律性

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

医学和药学专业女生比例也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算纪律和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易自由化

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团首名行为和纪律干事在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定学院、培训科目和管理中有关女生入学社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur厉,;philosophie学,学体系,学思想;hiérarchie等级制;compétence能力,技能;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

纪律保证,作风是成功基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强纪律性

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

学术机构内各学科中妇女分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

医学和药学专业女生比例也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算纪律和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易自由化

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团首名行为和纪律在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定学院、培训科目和管理中有关女生入学社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法 语 助手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律;compétition竞争;pédagogie教育;pratique实践;méthodologie方法论;technique技艺;science;rigueur严厉,严峻;philosophie,哲体系,哲思想;hiérarchie等级制;compétence能力,技能;

19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.

纪律是事业保证,作风是成功基础。

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号已经成为一门完整

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强纪律性

Comment se répartissent les femmes en fonction des diverses disciplines?

术机构内各科中妇女分布情况如何?

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,国际义务要求各国必须遵守某些国际守则和进程。

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

和药专业比例也很高(51.1%)。

La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.

第五委员会应讲求预算纪律和效率。

Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.

所有这些规定总体效应决定了服务贸易自由化

Le 1er février, sa première spécialiste en déontologie et en discipline a pris ses fonctions.

1日,特派团首名行为和纪律干事在特派团就职。

J'avais alors souligné la nécessité de faire preuve de discipline et d'une certaine souplesse.

我当时强调,需要遵守纪律和显示一定程灵活性。

Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.

特定院、培训科目和管理中有关女社会性别问题研究水平很低。

Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.

赋予权力不意味着纪律松弛,让家长式作风在企业横行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,