法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经室, 厂长室, 管处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction , 变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管者,…长,主任,经;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette曲;directeur校长,厂长,局长,经,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领, , , 管理
assumer la direction d'une entreprise某一企业

2. 领职位, 领职务
pendant sa direction 在他担任领期间
donner une direction à qn把领职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领部门, 领机关;部属司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业)领人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……
l'interface entre la direction et les autorités领层和政府部门间接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领;supervision督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你得力充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前对话仅仅是朝着这个方向努力第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天会议必须帮助我们朝此方向调整我们精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化辩论语调正在朝着有希望方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导, 负责
demander à parler à la direction 要求和负责谈话

5. 方
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方走的?
changer de direction 弯, 改变方
en direction de..., dans la direction de...朝…方
dans toutes les directions个方, 四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方做实验
direction singulière【数学】奇异方

6. 【工程技术】装置, 系统
direction à vis蜗杆式

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝正确方迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝这个努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝这个努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要方的领导

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝有希望的发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导位, 领导
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总长、议长、院长等的位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导人, 负
demander à parler à la direction 要求和负人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某

3. 室, 经理室, 厂室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导, 负责
demander à parler à la direction 要求和负责谈话

5. 方
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方走的?
changer de direction 弯, 改变方
en direction de..., dans la direction de...朝…方
dans toutes les directions着各个方, 着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方做实验
direction singulière【数学】奇异方

6. 【工程技术】装置, 系统
direction à vis蜗杆式

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,;présidence席、总统、委员、议、院等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur,厂,局,经理,任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在席的领导得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有得进展,速度缓慢,也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书朝着这个努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 在他担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5. 方向
Quelle direction a-t-il prise?他朝什么方向走的?
changer de direction 弯, 改变方向
en direction de..., dans la direction de...朝…方向
dans toutes les directions向着各个方向, 向着四面八方
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情朝正确的方向发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新方向做实验
direction singulière【数学】奇异方向

6. 【工程技术】向装置, 向系统
direction à vis蜗杆式向器

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们委托他来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取向;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

他的所有努力都将以此为方向

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是朝着正确方向迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这方面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,方向也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这方面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

其他一些成员已经表示它们准备在这方面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长朝着这个方向努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个方向上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是朝着这个方向努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此方面使局面有所改观将需要各方的领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们朝此方向调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在朝着有希望的方向发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这方面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其他发展伙伴临时向契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,
n.f.
1. 领导, 指挥, 指导, 管理
assumer la direction d'une entreprise领导某一企业

2. 领导职位, 领导职务
pendant sa direction 担任领导期间
donner une direction à qn把领导职务交给某人

3. 校长室, 经理室, 厂长室, 管理处;领导部门, 领导机关;部属的司、署、处等
la Direction de l'enseignement primaire au ministère de l'Education nationale教育部小学教育司

4. (企业的)领导人, 负责人
demander à parler à la direction 要求和负责人谈话

5.
Quelle direction a-t-il prise?什么走的?
changer de direction 弯, 改变
en direction de..., dans la direction de...
dans toutes les directions着各个, 着四面八
donner une bonne direction à une affaire义〉使事情正确的发展
faire des expériences dans une direction nouvelle义〉按新做实验
direction singulière【数学】奇异

6. 【工程技术】装置, 系统
direction à vis蜗杆式

7. (占星术根据星象位置预测未来事件日期的)测算

8. direction de conscience 【宗教】神修指导

常见用法
on lui a confié la direction du magasin人们来管理商店
sous la direction de在……的领导下
l'interface entre la direction et les autorités领导层和政府部门间的接洽人

近义词:
auspices,  commandement,  conduite,  destination,  sens,  ligne,  orientation,  voie,  administration,  gestion,  gouvernement,  organisation,  pilotage,  directorat,  maniement,  tenue,  tournure,  état-major,  côté,  houlette
联想词
directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;coordination协调,调整,一致性;diriger领导,指挥;administration管理,经营;orientation定位,取;présidence主席、总统、员长、议长、院长等的职位;trajectoire轨迹,轨道,轨线;houlette弯曲;directeur校长,厂长,局长,经理,主任 adj. 领导的;supervision监督, 管理;responsabilité责任;

Tous ses efforts iront dans cette direction.

的所有努力都将以此为

Nous avons toute confiance en votre direction compétente.

我们对你的得力领导充满信心。

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你的指导下工作,心情愉悦

Nous avons beaucoup progressé sous la direction du Président.

我们在主席的领导下取得了重大进展。

C'est un bon pas dans la bonne direction.

这是着正确迈出的良好步骤。

Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.

在这面需要作出很大努力。

Nous n'avançons ni assez vite ni dans la bonne direction.

我们没有取得进展,速度缓慢,也不对

Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.

肯尼亚移民部的一个机构专门负责难民问题。

Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.

高级管理层确认了儿童基金会的重要职能

Nous engageons le Secrétaire général à poursuivre ses efforts dans cette direction.

我们呼吁秘书长在这面继续进一步努力。

Déjà, d'autres membres élus ont exprimé leur intention de suivre cette direction.

一些成员已经表示它们准备在这面采取行动。

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长着这个努力

Le chapitre qui suit montre que des progrès sont faits dans cette direction.

下一章将表明在这个上已有了一些行动

Le dialogue actuel, espérons-le, ne représente qu'un premier pas dans cette direction.

我们希望,目前的对话仅仅是着这个努力的第一步

Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.

在此面使局面有所改观将需要各领导作用

La responsabilité doit être collective, même si des solutions sont recherchées dans différentes directions.

应当分担责任,即使寻求多种不同的解决办法

Les séances d'aujourd'hui doivent nous aider à recentrer nos énergies dans cette direction.

我们今天的会议必须帮助我们调整我们的精力

Je pense que le débat consacré aux changements climatiques avance dans une direction prometteuse.

我认为,有关气候变化的辩论的语调正在着有希望的发展。

Au cours des années, le Nigéria a pris d'importantes mesures dans cette direction.

多年来,尼日利亚在这面采取了种种步骤和重大举措。

Des groupes de travail thématiques ont été constitués sous la direction de hauts conseillers iraquiens.

联合国、世界银行和其发展伙伴临时契约秘书处提供了行政和技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 direction 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


direct, directe, directement, directeur, directif, direction, directionnel, directionnelle, directive, directivité,