法语助手
  • 关闭

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


maïeur, maïeuticien, maïeutique, maigre, maigrelet, maigrement, maigreur, maigri, maigrichon, maigriot,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


maillechort, mailler, maillet, mailleton, maillochage, mailloche, maillocheur, maillon, maillonner, maillot,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法,签名是私人文件一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法,不得使用印章或指纹十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


main-courante, main-d'œuvre, maine, maine-et-loire, main-forte, mainlevée, mainmise, mainmortabie, mainmortable, mainmorte,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


maintien, maïoral, maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


mait, maitlandite, maîtr-à-danser, maître, maître chanteur, maître queux, maître-à-danser, maître-assistant, maître-autel, maître-auxiliaire,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

用户正在搜索


majoritaire, majoritairement, majoritard, majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

Dalloz洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签是私文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签 Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


makokou, makoré, makoua, mal, mal (dire du ~), mal embouché, mal famé, mal intentionné, mal luné, mal venu,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


Malacénique, malachitagate, malachite, malacia, Malacichthyes, malacie, Malaclemys, malaco-, Malacobdella, Malacobothridia,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为此,例Recueil DallozPreuve,657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

在法国,不得使用印章指纹以十字形记号符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


Malacosoma, Malacosteidae, malacostérygiens, Malacosteus, malacostracés, malade, maladerie, maladie, maladie du méridien, maladif,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément, malaisie, Malaisien,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,