法语助手
  • 关闭

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如,例如Recueil DallozPreuve,第657-658

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字或其他符代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法,不得使用印章或十字形记号或其他符号代替 Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章以十字形记号其他符号代替 Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

用户正在搜索


commencement, commencements, commencer, commences, commencez, commençons, commendataire, commende, commensal, commensale,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法,签名是私人文件的本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


commérage, commérages, commerçant, commerçante, commerce, commercer, commerciabilité, commerciable, commercial, commercialement,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为此,例Recueil DallozPreuve,657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

在法国,不得使用印章指纹以十字形记号符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


comminatoire, Comminges, comminutif, comminution, comminutive, commiphore, commis, commisération, commissaire, commissaire-priseur,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签是私人文件一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签 Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


commissurotomie, commodat, commode, commodément, commodes, commodité, commodités, commotion, commotionner, commuable,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


communautarisme, communauté, communaux, commune, commune de paris, communément, Communes, communiant, communiante, communicabilité,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,