法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 粗暴
répondre avec brutalité 粗暴地回答

2. 粗暴的言行, 暴行
dire des brutalités à qn对某人说粗暴的话

3. 突然性
联想:
  • violent, e   a. 猛烈的,剧烈的;使用暴力的;粗暴的

近义词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
反义词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
联想词
violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité侵略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie残酷,残忍,野;répression,抑制;méchanceté恶意,恶毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为的侵犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明确禁止这样的野行径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下的少女,特别是处女,尤成为袭击对象,有数百人后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国法禁止此种暴行。

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织的纪录是这种野行径的明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不宽容对任何公民的虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越是突发性的,它们越可能成为冲突的因素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

儿童只是对以色列占领军日复一日的野行为作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待的文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待的文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行的有组织暗杀和法外杀人政策的

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界的记忆,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情的暴行。

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些人说只是扇几个耳光而已,另外一些人则说是严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在的、难以想像的针对妇女的暴行。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍程度到了不可思议的地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

作为一种酷刑,许多事件的受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机的行径

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下的这种残暴行为。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突性暴力行为的残暴情况令人震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻击的残酷性以及数字的增加都很令人震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


hypéron, hyperonyme, hyperorchidie, hyperorthogonal, hyperosculateur, hyperosculation, hyperosmose, hyperostose, hyperovarie, hyperoxémie,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,
n.f.
1. 粗暴
répondre avec brutalité 粗暴地回答

2. 粗暴言行, 暴行
dire des brutalités à qn对某人说粗暴

3. 然性
联想:
  • violent, e   a. 猛烈,剧烈;使用暴力;粗暴

近义词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
反义词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
联想词
violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité侵略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie残酷,残忍,野蛮;répression镇压,抑制;méchanceté恶意,恶毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为侵犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明确禁止这样野蛮行径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下少女,特别处女,尤其成为袭击对象,其中有数百人后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国法禁止此种暴行。

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织纪录这种野蛮行径明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不宽容对任何公民虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越发性,它们越可能成为冲因素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

对以色列占领军日复一日野蛮行为作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行有组织暗杀和法外杀人政策野蛮

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界记忆中,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情暴行。

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些人说扇几个耳光而已,另外一些人则说严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在、难以想像针对妇女暴行。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

作为一种酷刑,许多事件受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机野蛮行径

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下这种残暴行为。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲中性暴力行为残暴情况令人震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻击残酷性以及数字增加都很令人震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


hyperpéristaltisme, hyperphagie, hyperphagique, hyperphorie, hyperphosphatasie, hyperphosphatémie, hyperphosphaturie, hyperphrasie, hyperpigmentation, hyperpinéalisme,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,
n.f.
1. 粗暴
répondre avec brutalité 粗暴地回答

2. 粗暴的言行, 暴行
dire des brutalités à qn对某人说粗暴的话

3. 突然性
联想:
  • violent, e   a. 猛烈的,剧烈的;使用暴力的;粗暴的

近义词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
反义词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
联想词
violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité侵略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie残酷,残忍,野;répression,抑制;méchanceté恶意,恶毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为的侵犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明确禁止这样的野行径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下的少女,特别是处女,尤成为袭击对象,有数百人后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国法禁止此种暴行。

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织的纪录是这种野行径的明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不宽容对任何公民的虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越是突发性的,它们越可能成为冲突的因素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

儿童只是对以色列占领军日复一日的野行为作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待的文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待的文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行的有组织暗杀和法外杀人政策的

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界的记忆,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情的暴行。

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些人说只是扇几个耳光而已,另外一些人则说是严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在的、难以想像的针对妇女的暴行。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍程度到了不可思议的地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

作为一种酷刑,许多事件的受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机的行径

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下的这种残暴行为。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突性暴力行为的残暴情况令人震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻击的残酷性以及数字的增加都很令人震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


hyperpur, hyperpyrexie, hyperquadrique, hyperquantification, hyperrapide, hyperréalisme, hyperréaliste, hyperrectangle, hyperréflectivité, hypersalin,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,
n.f.
1. 粗暴
répondre avec brutalité 粗暴地回答

2. 粗暴言行, 暴行
dire des brutalités à qn对某人说粗暴

3. 然性
联想:
  • violent, e   a. 猛烈,剧烈;使用暴力;粗暴

词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
联想词
violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité侵略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie残酷,残忍,野蛮;répression镇压,抑制;méchanceté恶意,恶毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为侵犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明确禁止这样野蛮行径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下少女,特别是处女,尤其成为袭击对象,其中有数百人后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国法禁止此种暴行。

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织纪录是这种野蛮行径明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不宽容对任何公民虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越是发性,它们越可能成为冲素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

儿童只是对以色列占领军日复一日野蛮行为作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行有组织暗杀和法外杀人政策野蛮

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界记忆中,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情暴行。

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些人说只是扇几个耳光而已,另外一些人则说是严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在、难以想像针对妇女暴行。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

作为一种酷刑,许多事件受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机野蛮行径

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下这种残暴行为。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲中性暴力行为残暴情况令人震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻击残酷性以及数字增加都很令人震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


hypersonique, hypersonorité, hypersophistiqué, hypersorbeur, hypersorption, hyperspécialisé, hypersphère, hypersplénie, hyperstaticité, hyperstatique,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,
n.f.
1. 粗
répondre avec brutalité 地回答

2. 粗的言,
dire des brutalités à qn对某人说粗的话

3. 突然性
联想:
  • violent, e   a. 猛烈的,剧烈的;使用力的;粗

近义词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
反义词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
联想词
violence猛烈,激烈;cruauté忍,戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité侵略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie忍,;répression镇压,抑制;méchanceté恶意,恶毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭为的侵犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明确禁止这样的径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下的少女,特别是处女,尤其成为袭击对象,其中有数百人后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国法禁止此种

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织的纪录是这种径的明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不宽容对任何公民的虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越是突发性的,它们越可能成为冲突的因素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

儿童只是对以色列占领军日复一日的为作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到对待的文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到对待的文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一径表明了以色列推的有组织暗杀和法外杀人政策的

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界的记忆中,我们从未亲眼看到过这样冷无情的

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些人说只是扇几个耳光而已,另外一些人则说是严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在的、难以想像的针对妇女的

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

的规模和忍程度到了不可思议的地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

作为一种刑,许多事件的受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机的

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下的这种为。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突中性为的情况令人震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻击的以及数字的增加都很令人震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie, hyperthermocouple, hyperthrophique, hyperthymie, hyperthymisation,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,

用户正在搜索


hypertrichophrydie, hypertrophie, hypertrophié, hypertrophiée, hypertrophier, hypertrophique, hyperuricémie, hypervagotonie, hypervascularisation, hyperventilation,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,
n.f.
1. 粗暴
répondre avec brutalité 粗暴地回答

2. 粗暴言行, 暴行
dire des brutalités à qn对某人说粗暴

3. 突然性
联想:
  • violent, e   a. 猛烈,剧烈;使用暴力;粗暴

近义词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
反义词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
联想词
violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie残酷,残忍,野蛮;répression镇压,抑制;méchanceté恶意,恶毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明这样野蛮行径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下少女,特别是处女,尤其成袭击对象,其中有数百人后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国此种暴行。

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织纪录是这种野蛮行径明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不宽容对任何公民虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越是突发性,它们越可能成冲突因素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

儿童只是对以色列占领军日复一日野蛮行作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴对待文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行有组织暗杀和法外杀人政策野蛮

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界记忆中,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情暴行。

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些人说只是扇几个耳光而已,另外一些人则说是严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在、难以想像针对妇女暴行。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

一种酷刑,许多事件受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机野蛮行径

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下这种残暴

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突中性暴力行残暴情况令人震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻击残酷性以及数字增加都很令人震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


Hyphochytrium, hypholome, Hyphomicrobium, Hyphomonas, hypidiomorphe, hypinose, hypnagogique, hypne, Hypnea, hypnoanesthésie,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,
n.f.
1. 粗暴
répondre avec brutalité 粗暴地回答

2. 粗暴的言行, 暴行
dire des brutalités à qn某人说粗暴的话

3. 突然性
想:
  • violent, e   a. 猛烈的,剧烈的;使用暴力的;粗暴的

词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
想词
violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité侵略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie残酷,残忍,野蛮;répression镇压,抑制;méchanceté恶意,恶毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为的侵犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明确禁止这样的野蛮行径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下的少女,特别是处女,尤其成为袭击象,其中有数百人后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国法禁止此种暴行。

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织的纪录是这种野蛮行径的明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不任何公民的虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越是突发性的,它们越可能成为冲突的因素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

儿童只是以色列占领军日复一日的野蛮行为作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴待的文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴待的文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行的有组织暗杀和法外杀人政策的野蛮

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界的记忆中,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情的暴行。

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些人说只是扇几个耳光而已,另外一些人则说是严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在的、难以想像的针妇女的暴行。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍程度到了不可思议的地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

作为一种酷刑,许多事件的受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机的野蛮行径

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下的这种残暴行为。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突中性暴力行为的残暴情况令人震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻击的残酷性以及数字的增加都很令人震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


hypocalcémie, hypocalcie, hypocalorique, hypocapnie, hypocentre, hypochlorémie, hypochloreux, hypochlorhydrie, hypochlorite, hypochloruration,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,
n.f.
1. 粗暴
répondre avec brutalité 粗暴地回答

2. 粗暴的言行, 暴行
dire des brutalités à qn某人说粗暴的话

3. 突然性
联想:
  • violent, e   a. 猛烈的,剧烈的;使用暴力的;粗暴的

近义词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
反义词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
联想词
violence猛烈,激烈;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité侵略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie残酷,残忍,野蛮;répression镇压,抑;méchanceté毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为的侵犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明确禁止这样的野蛮行径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下的少女,特别是处女,尤其成为象,其中有数百人后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国法禁止此种暴行。

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织的纪录是这种野蛮行径的明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不宽容任何公民的虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越是突发性的,它们越可能成为冲突的因素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

儿童只是以色列占领军日复一日的野蛮行为作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴待的文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉人受到残暴待的文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行的有组织暗杀和法外杀人政策的野蛮

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界的记忆中,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情的暴行。

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些人说只是扇几个耳光而已,另外一些人则说是严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在的、难以想像的针妇女的暴行。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍程度到了不可思议的地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

作为一种酷刑,许多事件的受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机的野蛮行径

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下的这种残暴行为。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突中性暴力行为的残暴情况令人震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻残酷性以及数字的增加都很令人震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


hypocinésie, hypocinétique, hypocondre, hypocondriaque, hypocondrie, hypocoristique, hypocotyle, Hypocrea, hypocrinie, hypocrisie,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,
n.f.
1. 粗暴
répondre avec brutalité 粗暴地回答

2. 粗暴的言行, 暴行
dire des brutalités à qn对某说粗暴的话

3. 突然性
联想:
  • violent, e   a. 猛烈的,剧烈的;使用暴力的;粗暴的

近义词:
barbarie,  bestialité,  brusquerie,  cruauté,  dureté,  férocité,  inhumanité,  rudesse,  sauvagerie,  violences,  force,  fureur,  soudaineté,  violence,  sévices,  crudité,  grossièreté,  agressivité,  verdeur,  animalité
反义词:
affabilité,  aménité,  attention,  amabilité,  délicatesse,  douceur,  gentillesse,  ménagement,  cajolerie,  chatterie,  câlinerie,  doigté,  caresse,  civilité,  complaisance,  esprit,  euphémisme,  galanterie,  humanité,  onction
联想词
violence猛烈,激烈;cruauté酷,暴,,暴戾;froideur冷淡,冷漠;agressivité侵略性;dureté硬度,刚度;sévérité严厉,严格,严肃;arrogance傲慢,狂妄自大;barbarie酷,蛮;répression镇压,抑制;méchanceté恶意,恶毒;vulgarité粗俗;

Les migrantes sont particulièrement exposées aux brutalités.

移民妇女也特别易遭暴力行为的侵犯。

Le droit international interdit clairement une telle brutalité.

法明确禁止这样的蛮行径。

Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.

以下的少女,特别是处女,尤其成为袭击对象,其中有后来被叛乱分子绑架”

À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.

显然,国法禁止此种暴行。

Les faits consignés par l'ONU témoignent de cette brutalité.

本组织的纪录是这种蛮行径的明证。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

政府不宽容对任何公民的虐待。

Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.

这些现象越是突发性的,它们越可能成为冲突的因素。

Les enfants ne font que répondre aux brutalités quotidiennes de l'occupation israélienne.

儿童只是对以色列占领军日复一日的蛮行为作出回答。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉受到暴对待的文章。

Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.

还传播了两篇申诉受到暴对待的文章。

Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.

这一行径表明了以色列推行的有组织暗杀和法外杀政策的

On n'a absolument jamais vu exhiber tant de brutalité devant les yeux du monde.

在全世界的记忆中,我们从未亲眼看到过这样冷酷无情的暴行。

Pour certains, il ne s'agissait que de quelques gifles, d'autres faisaient état de brutalités.

一些说只是扇几个耳光而已,另外一些则说是严重虐待。

Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.

我们已了解到在世界某些地区存在的、难以想像的针对妇女的暴行。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和程度到了不可思议的地步。

Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.

作为一种酷刑,许多事件的受害者受到严重殴打。

Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.

我们谴责出于种族动机的行径

Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.

我们谴责以色列部队犯下的这种行为。

La brutalité de la violence sexuelle dans certains conflits est alarmante.

一些冲突中性暴力行为的暴情况令震惊。

La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.

过去一年来,攻击的酷性以及字的增加都很令震惊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutalité 的法语例句

用户正在搜索


hypodermite, hypodermose, hypodesmine, hypodiploïde, hypoergie, hypoesthésie, hypoeutectoïde, hypofonction, hypogalactie, hypogastre,

相似单词


brutage, brutal, brutalement, brutaliser, brutalisme, brutalité, brute, brution, Brutus, bruxelles,